Mluvím česky a chci se učit angličtinu. |
Line 1 / 25
Come, thou fount of every blessing,
come |
thou ("you", nominative, familiar) |
fount (source / fountain) |
of every blessing |
přijď |
ty |
fontána |
každého požehnání |
Přijď, prameni všech požehnání
Line 2 / 25
Tune my heart to sing thy praise;
tune |
my heart |
to sing |
thy ("your", possessive, familiar) praise |
nalaď |
mé srdce |
zpívat |
tvá chvála |
Nalaď mé srdce, aby ti pělo chválu
Line 3 / 25
Streams of mercy never ceasing,
streams |
of mercy |
never |
ceasing |
Potoky |
milosti |
nikdy |
přestávající |
Potoky milosti nikdy nevyschnou
Line 4 / 25
Call for songs of loudest praise;
call for |
songs |
of loudest praise |
zavolej |
pro písně |
nejhlasitější chvály |
Vyžádej se písně, které nejhlasitěji provolávají tvoji chválu
Line 5 / 25
Teach me some melodious sonnet,
teach |
me |
some |
melodious sonnet |
Nauč |
mě |
nějaký |
melodický sonet |
Nauč mě melodický sonet
Line 6 / 25
Sung by flaming tongues above;
sung |
by flaming tongues |
above |
Zpívaný |
planoucími jazyky |
shora |
Který pějí planoucí jazyky nad námi
Line 7 / 25
Praise the mount, I'm fixed upon it,
praise |
the mount (mountain) |
I am fixed |
upon it |
Chval |
hora |
jsem připevněný |
na ní |
Chval horu, co k ní vzhlížím
Line 8 / 25
Mount of thy redeeming love;
mount |
of thy redeeming love |
Hora |
tvé vykupující lásky |
Horu tvé vykupující lásky
Line 9 / 25
O, Lord my God, when I in awesome wonder,
oh |
Lord |
my God |
when |
I |
in awesome wonder |
ach |
Pán |
můj Bůh |
když |
já |
v úžasném údivu |
Ach, Pane, můj Bože, když v žasnoucím údivu
Line 10 / 25
Consider all the worlds thy hands have made;
consider |
all the worlds |
thy hands / your hands |
have made |
zvažuji |
všechny světy |
tvé ruce |
vytvořily |
Pomyslím na všechny světy, které tvé ruce stvořily
Line 11 / 25
I see the stars; I hear the rolling thunder;
I see |
the stars |
I hear |
the rolling thunder |
já vidím |
hvězdy |
já slyším |
burácející hrom |
Vidím hvězdy; slyším burácet hrom
Line 12 / 25
Thy power throughout the universe displayed;
Thy power |
throughout the universe |
displayed |
tvá moc |
skrze vesmír |
vystavená |
Tvou moc lze spatřit po celém vesmíru
Line 13 / 25
Then sings my soul, my saviour, God, to thee,
then |
sings |
my soul |
my saviour |
God |
to thee ("you" objective, familiar) |
Pak |
zpívá |
má duše |
můj spasitel |
Bůh |
k tobě |
Pak zpívá má duše, můj spasiteli, Bože, k tobě
Line 14 / 25
How great thou art, How great thou art,
how |
great |
thou (nominative, familiar) / you |
art / are |
how |
great |
thou / you |
art / are |
Jak |
velký |
ty |
jsi |
Jak |
velký |
ty |
jsi |
Jak velký jsi, jak velký jsi
Line 15 / 25
Then sings my soul, my saviour, God, to thee,
then |
sings |
my soul |
my saviour |
God |
to thee |
Pak |
zpívá |
má duše |
můj spasitel |
Bůh |
k tobě |
Pak zpívá má duše, můj spasiteli, Bože, k tobě
Line 16 / 25
How great thou art, How great thou art,
how |
great |
thou / you |
art / are |
how |
great |
thou / you |
art / are |
Jak |
velký |
ty |
jsi |
Jak |
velký |
ty |
jsi |
Jak velký jsi, jak velký jsi
Line 17 / 25
O, to grace, how great a debtor,
oh |
to grace |
how great |
a debtor |
ach |
k milosti |
jak velký |
dlužník |
Ach, jak velkým dlužníkem tvé milosti
Line 18 / 25
Daily I'm constrained to be,
daily |
I am constrained |
to be |
denně |
já jsem nucený |
být |
Jsem denně nucen se stát
Line 19 / 25
Let thy goodness like a fetter,
let |
thy goodness |
like |
a fetter (a chain, such as holds a prisoner or a slave) |
Nech |
tvoje dobrota |
jako |
okov |
Ať tvá dobrota jako okov
Line 20 / 25
Bind my wandering heart to thee,
bind |
my wandering heart |
to thee / to you |
připoutá |
mé bloudící srdce |
k tobě |
Připoutá mé bloudící srdce k tobě
Line 21 / 25
Then sings my soul, my saviour, God, to thee,
then |
sings |
my soul |
my saviour |
God |
to thee |
Pak |
zpívá |
má duše |
můj spasitel |
Bůh |
k tobě |
Pak zpívá má duše, můj spasiteli, Bože, k tobě
Line 22 / 25
How great thou art, How great thou art,
how |
great |
thou / you |
art / are |
how |
great |
thou / you |
art / are |
Jak |
velký |
ty |
jsi |
Jak |
velký |
ty |
jsi |
Jak velký jsi, jak velký jsi
Line 23 / 25
Then sings my soul, my saviour, God, to thee,
then |
sings |
my soul |
my saviour |
God |
to thee |
Pak |
zpívá |
má duše |
můj spasitel |
Bůh |
k tobě |
Pak zpívá má duše, můj spasiteli, Bože, k tobě
Line 24 / 25
How great thou art, How great thou art,
how |
great |
thou / you |
art / are |
how |
great |
thou / you |
art / are |
Jak |
velký |
ty |
jsi |
Jak |
velký |
ty |
jsi |
Jak velký jsi, jak velký jsi
Line 25 / 25
How great thou art, How great thou art,
how |
great |
thou / you |
art / are |
how |
great |
thou / you |
art / are |
Jak |
velký |
ty |
jsi |
Jak |
velký |
ty |
jsi |
Jak velký jsi, jak velký jsi