Mluvím česky a chci se učit angličtinu. |
Line 1 / 18
Listen all ye that hold communion, with Southern Confederates who are bold,
listen |
all |
ye (you) |
that |
hold |
communion |
with |
Southern Confederates |
who |
are bold |
poslouchat |
všichni |
tebe |
co |
drží |
společenství |
s |
Jižní konfederace |
kdo |
jsou drzé |
Poslouchejte všichni co držíte společenstvý s jížnímy spojenci co jsou smělý,
Line 2 / 18
And I will tell you of some men for the Union, who in Northern ranks were enrolled;
and |
I will tell |
you |
of some men |
for the Union |
who |
in Northern ranks |
were enrolled |
a |
já řeknu |
ty |
někteří muži |
pro svaz |
kdo |
v severních řadách |
byli zapsáni |
A řeknu vám o některých mužích v Unii, kteří byli zařazeni do severních řad;
Line 3 / 18
They came to Missouri in their glory, and thought at their might we'd be dismayed,
they came |
to Missouri |
in their glory |
and |
thought |
at their might |
we would be dismayed |
oni přišli |
do Missouri |
v jejich slávě |
a |
myšlenky |
na jejich sílu |
budeme zděšení |
Přišli do Missouri v jejich slávě a mysleli si že jejich síla, nás zastraší,
Line 4 / 18
But they soon had a different story, when they met Kelly's Irish Brigade.
but |
they |
soon |
had |
a different story |
when |
they met |
Kelly's Irish Brigade |
ale |
oni |
brzy |
měli |
jiný příběh |
když |
potkaly |
Kellyho irská brigáda |
Ale brzy měli jiný příběh, když se setkali s Kellyovou irskou brigádou.
Line 5 / 18
When they met with the Irish Brigade, me boys, when they met with the Irish Brigade,
when |
they met |
with the Irish Brigade |
my boys |
when |
they met |
with the Irish Brigade |
když |
potkali |
s irskou brigádou |
moji chlapci |
když |
potkali |
s irskou brigádou |
Když se s irským brigádou setkali s chlapci, když se setkali s irskou brigádou,
Line 6 / 18
Didn't those cowardly Lincolnites tremble, when they met with the Irish Brigade.
did not |
those cowardly Lincolnites (followers of President Lincoln) |
tremble |
when |
they met |
with the Irish brigade |
ne |
ty zbabělý Lincolnové (stoupenci prezidenta Lincolna) |
třes |
když |
potkali |
s irskou brigádou |
Nechali se ti zbabělci Lincolnové zastrašit, když se setkali s irskou brigádou?
Line 7 / 18
They have called us rebels and traitors, but themselves have thrown off that name of late,
they have called |
us |
rebels |
and |
traitors |
but |
themselves |
have thrown off (discarded / rejected) |
that name |
of late |
Pojmenovávali |
nás |
rebelové |
a |
zrádci |
ale |
oni sami |
vyhozeny (vyřazeny / odmítnuty) |
toto jméno |
nedávno |
Říkají nás rebelové a zrádci, ale oni sami odmítli toto jméno.
Line 8 / 18
They were called it by the English invaders, at home in the year of ninety-eight,
they were called |
it |
by the English invaders |
at home [in Ireland] |
in the year |
of ninety-eight (1798, year of an Irish rebellion against Great Britain) |
Pojmenovávali |
je |
anglickými útočníky |
doma (v Irsku) |
v roce |
devadesát osm (1798, rok irského vzpouru proti Velké Británii) |
Oni byli nazýváni to anglickými útočníky doma v roce devadesát osm,
Line 9 / 18
The name to us is not a new one though, 'tis one that shall never degrade,
the name |
to us |
is not |
a new one |
though |
tis (it is) |
one |
that |
shall never degrade |
jméno |
nám |
není |
nové |
ale |
je to |
jeden |
cp |
nikdy nedegraduje |
Jméno nám však není nové, je to ten, který nikdy nedegraduje,
Line 10 / 18
And it's true hearted Irishmen, in the ranks of Kelly's Irish Brigade.
and |
it is |
true hearted |
Irishmen |
in the ranks |
of Kelly's Irish Brigade |
a |
je to |
upřímný |
Ir |
v řadách |
Kellyho irské brigády |
A jsou to opravdoví irši v řadě Kellyho irské brigády.
Line 11 / 18
When they met with the Irish Brigade, me boys, when they met with the Irish Brigade,
when |
they met |
with the Irish Brigade |
my boys |
when |
they met |
with the Irish Brigade |
když |
potkali |
s irskou brigádou |
moji chlapci |
když |
potkali |
s irskou brigádou |
Když se s irským brigádou setkali s chlapci, když se setkali s irskou brigádou,
Line 12 / 18
Didn't those cowardly Lincolnites tremble, when they met with the Irish Brigade?
did not |
those cowardly Lincolnites |
tremble |
when |
they met |
with the Irish Brigade |
ne |
ty zbabělý Lincolnové |
třes |
když |
potkali |
s irskou brigádou |
Nechali se ti zbabělci Lincolnové zastrašit, když se setkali s irskou brigádou?
Line 13 / 18
Well, they dare not call us invaders, 'tis but states' rights and liberty we ask,
well |
they dare not |
call |
us |
invaders |
it is |
but (only) |
states' rights |
and |
liberty |
we ask (seek / request) |
no |
neodvažují se |
volat |
nás |
útočníky |
je to |
jenom |
práva států |
a |
svoboda |
žádáme (hledáme / požadujeme) |
No, neodvažují se nám říkat útočníky, ale říkají práva a svobodu, o které se ptáme,
Line 14 / 18
And Missouri, we will ever defend her, no matter how hard may be the task.
and |
Missouri |
we will defend |
ever (forever / always) |
her |
no matter |
how hard |
may be |
the task |
a |
Missouri |
budeme bránit |
jí |
furt (napořád/vždy) |
nehledě |
jak těžké |
to bude |
úkol |
A Missouri, budeme ji někdy bránit, bez ohledu na to, jak těžké může být tento úkol.
Line 15 / 18
Then let true Irishmen assemble, let the voice of Missouri be obeyed,
then |
let |
true Irishmen |
assemble |
let |
the voice |
of Missouri |
be obeyed |
pak |
nechali |
pravého Ira |
shromáždit |
nechat |
hlas |
Missouri |
dodržet |
Pak se shromážděte opravdoví irši, nechť je poslouchán hlas Missouri,
Line 16 / 18
And the Northern fanatics will tremble, when again they meet Kelly's Irish Brigade.
and |
the Northern fanatics |
will tremble |
when |
again |
they meet |
Kelly's Irish Brigade |
a |
severní fanatici |
se chvějí |
když |
znovu |
se potkali |
Kellyho irská brigáda |
A severní fanatici se budou chvět, až se znovu setkají s Kellyho irským brigádem.
Line 17 / 18
When they met with the Irish Brigade, me boys, when they met with the Irish Brigade,
when |
they met |
with the Irish Brigade |
my boys |
when |
they met |
with the Irish Brigade |
když |
potkali |
s irskou brigádou |
moji chlapci |
když |
potkali |
s irskou brigádou |
Když se s irským brigádou setkali s chlapci, když se setkali s irskou brigádou,
Line 18 / 18
Didn't those cowardly Lincolnites tremble, when they met with the Irish Brigade?
did not |
those cowardly Lincolnites |
tremble |
when |
they met |
with the Irish brigade |
ne |
ty zbabělý Lincolnové |
třes |
když |
potkali |
s irskou brigádou |
Nechali se ti zbabělci Lincolnové zastrašit, když se setkali s irskou brigádou?