Mluvím česky a chci se učit angličtinu. |
Line 1 / 24
How much of my mother has my mother left in me?
How much |
of my mother |
has left |
my mother |
in me |
kolik |
z mé matky |
nechala |
moje matka |
ve mě |
Kolik z mojí matky ve mě matka zanechala?
Line 2 / 24
How much of my love will be insane to some degree?
How much |
of my love |
will be insane |
to some degree |
kolik |
z mé lásky |
bude šílený |
do určitého stupně |
Kolik z mé lásky bude alespoň trochu šílené?
Line 3 / 24
And what about this feeling that I'm never good enough?
And |
what about |
this feeling |
that |
I am |
never |
good |
enough |
a |
co o |
tenhle pocit |
že |
já jsem |
nikdy |
dobrý |
dostatečně |
A co ten pocit, že nikdy nejsem dost dobrý?
Line 4 / 24
Will it wash out in the water, or is it always in the blood?
Will it wash out |
in the water |
or |
is it |
always |
in the blood |
vyplaví se to |
ve vodě |
nebo |
je to |
vždy |
v krvi |
Odplaví to voda nebo je to navždy v mojí krvi?
Line 5 / 24
How much of my father am I destined to become?
How much |
of my father |
am I destined |
to become |
Kolik |
z mého otce |
já jsem souzen |
stát se |
Je mi souzeno být jako můj otec?
Line 6 / 24
Will I dim the lights inside me just to satisfy someone?
Will I dim |
the lights |
inside me |
just |
to satisfy |
someone |
Ztlumím |
světla |
uvnitř mě |
jen |
uspokojit |
někdo |
Ztlumím světla, která ve mě září, abych někoho uspokojil?
Line 7 / 24
Will I let this woman kill me, or do away with jealous love?
Will I let |
this woman |
kill |
me |
or |
do away |
with jealous love |
Nechám |
tato žena |
zabít |
mě |
nebo |
zbavit se |
s žárlivou láskou |
Dovolím, aby mě tato žena zabila, nebo se zřeknu žárlivé lásky?
Line 8 / 24
Will it wash out in the water, or is it always in the blood?
Will it wash out |
in the water |
or |
is it |
always |
in the blood |
Vyplaví se to |
ve vodě |
nebo |
je to |
vždy |
v krvi |
Odplaví to voda nebo je to vždycky v krvi?
Line 9 / 24
I can feel the love I want. I can feel the love I need.
I can feel |
the love |
I want |
I can feel |
the love |
I need |
Já cítím |
láska |
já chci |
já cítím |
láska |
já potřebuji |
Cítím lásku, kterou chci. Cítím lásku, kterou potřebuji.
Line 10 / 24
But it's never gonna come the way I am.
But |
it is going to come |
never |
the way |
I am |
ale |
přijde |
nikdy |
způsob |
já jsem |
Ale zůstanu-li stejný jako teď, nikdy nepřijde.
Line 11 / 24
Could I change it if I wanted? Can I rise above the flood?
Could I change |
it |
if |
I wanted |
Can I rise |
above the flood |
mohl bych změnit |
to |
pokud |
já jsem chtěl |
můžu vstát |
nad potopu |
Dokážu se změnit, budu-li chtít? Dokážu ustát potopu?
Line 12 / 24
Will it wash out in the water, or is it always in the blood?
Will it wash out |
in the water |
or |
is it |
always |
in the blood |
Vyplaví se to |
ve vodě |
nebo |
je to |
vždycky |
v krvi |
Odplaví to voda nebo je to navždy v mojí krvi?
Line 13 / 24
How much like my brothers, do my brothers wanna be?
How much |
like my brothers |
do |
my brothers |
want to |
to be |
Kolik jako |
mí bratři |
dělat |
mí bratři |
chtít |
být |
Chtějí mí bratři být takoví, jací jsou?
Line 14 / 24
Does a broken home become another broken family?
Does |
a broken home |
become |
another broken family |
dělá |
rozbitý domov |
stát se |
další rozbitá rodina |
Musí z rozbítého domova vzejít další rozbitá rodina?
Line 15 / 24
Or will we be there for each other, like nobody ever could?
Or |
will we be |
there |
for each other |
like |
nobody |
ever |
could |
nebo |
my budeme |
tam |
pro sebe navzájem |
jako |
nikdo |
kdykoli |
mohl by |
Nebo se navzájem podržíme, jako to nikdo jiný nedokáže?
Line 16 / 24
Will it wash out in the water, or is it always in the blood?
Will it wash out |
in the water |
or |
is it |
always |
in the blood |
Vyplaví se to |
ve vodě |
nebo |
je to |
vždycky |
v krvi |
Odplaví to voda nebo je to navždy v mojí krvi?
Line 17 / 24
I can feel the love I want. I can feel the love I need.
I can feel |
the love |
I want |
I can feel |
the love |
I need |
Cítím |
láska |
já chci |
cítím |
láska |
já potřebuji |
Cítím lásku, kterou chci. Cítím lásku, kterou potřebuji.
Line 18 / 24
But it's never gonna come the way I am.
But |
it is going |
never |
to come |
the way |
I am |
ale |
to jde |
nikdy |
přijít |
způsob |
já jsem |
Ale zůstanu-li stejný, nikdy nepřijde.
Line 19 / 24
Could I change it if I wanted? Can I rise above the flood?
Could I change |
it |
if |
I wanted |
Can I rise |
above the flood |
mohl bych změnit |
to |
pokud |
chtěl jsem |
mohu vstát |
nad potopou |
Dokážu se změnit, pokud chci? Dokážu ustát potopu?
Line 20 / 24
Will it wash out in the water, or is it always in the blood?
Will it wash out |
in the water |
or |
is it |
always |
in the blood |
Vyplaví se to ven |
ve vodě |
nebo |
je to |
vždycky |
v krvi |
Odplaví to voda nebo je to navždy v mojí krvi?
Line 21 / 24
I can feel the love I want. I can feel the love I need.
I can feel |
the love |
I want |
I can feel |
the love |
I need |
Cítím |
láska |
já chci |
cítím |
láska |
já potřebuji |
Cítím lásku, kterou chci. Cítím lásku, kterou potřebuji.
Line 22 / 24
But it's never gonna come the way I am.
But |
it is going |
never |
to come |
the way |
I am |
ale |
to jde |
nikdy |
přijít |
způsob |
já jsem |
Ale zůstanu-li stejný, nikdy nepřijde.
Line 23 / 24
Could I change it if I wanted? Can I rise above the flood?
Could I change |
it |
if |
I wanted |
Can I rise |
above the flood |
Mohl bych změnit |
to |
pokud |
já jsem chtěl |
mohl bych vstát |
nad potopu |
Dokážu se změnit, pokud chci? Dokážu ustát potopu?
Line 24 / 24
Will it wash out in the water, or is it always in the blood?
Will it wash out |
in the water |
or |
is it |
always |
in the blood |
vyplaví se to |
ve vodě |
nebo |
je to |
vždycky |
v krvi |
Odplaví to voda, nebo je to navždy v mojí krvi?