Mluvím česky a chci se učit angličtinu. |
Line 1 / 41
Here is what I was told during my freshman orientation at Haverford College.
here |
is |
what |
I was told |
during my freshman orientation |
at Haverford College |
Tady |
je |
co |
mi bylo řečeno |
během orientace pro studenty prvního ročníku |
na Haverfordské univerzitě |
Na Haverfordské univerzitě nám během orientace pro studenty prvního ročníku řekli:
Line 2 / 41
Ask for help when you need it.
ask for |
help |
when |
you need it |
požádejte o |
pomoc |
když |
potřebujete ji |
potřebujete-li pomoc, požádejte o ní.
Line 3 / 41
Speak up when you feel uncomfortable.
speak up |
when |
you feel |
uncomfortable |
ozvěte se |
pokud |
se cítíte |
nesví |
Pokud se cítíte nesví, ozvěte se.
Line 4 / 41
Place your own well being above all other concerns.
place |
your |
own |
well being |
above |
all |
other |
concerns |
umístěte |
váš |
vlastní |
pocit psychické a fyzické pohody |
nad |
všechny |
ostatní |
starosti |
Vaše psychické a fyzické zdraví je důležitější než vše ostatní.
Line 5 / 41
In short the school was ready to protect me from any personal slights or hurt feelings I might suffer.
in short |
the school |
was ready |
to protect |
me |
from |
any |
personal |
slights |
or |
hurt |
feelings |
I might suffer |
ve zkratce |
škola |
byla připravená |
ochránit |
mě |
před |
jakýkoli |
osobní |
újma |
či |
zraněné |
pocity |
mohla bych utrpět |
Ve zkratce, škola se mě snažila ochránit před jakoukoli osobní újmou či pocitem ublížení.
Line 6 / 41
What counted as a personal slight or similar offense was up to me to define.
what |
counted |
as |
a personal slight |
or |
similar offense |
was |
up to me |
to define |
Co |
se počítalo |
jako |
osobní újma |
nebo |
podobné provinění |
bylo |
na mě |
abych definoval |
Bylo však na mě, abych určila, co představuje osobní újmu či podobné provinění.
Line 7 / 41
This surprised me.
this |
surprised |
me |
Tohle |
překvapilo |
mě |
To mě překvapilo.
Line 8 / 41
It surprised me, because at McDonald's, where I worked before I started school, acting in this way would have probably cost me my job, a job I needed in order to go to college.
it surprised |
me |
because |
at McDonald's |
where |
I worked |
before |
I started |
school |
acting |
in this way |
would have cost |
probably |
me |
my job |
a job |
I needed |
in order |
to go |
to college |
překvapilo to |
mě |
protože |
v McDonald´s |
kde |
jsem pracovala |
předtím |
začala jsem |
školu |
chování |
takový způsob |
by stálo |
pravděpodobně |
mě |
mou práci |
práci |
potřebovala jsem |
abych |
mohla chodit |
do školy |
Překvapilo mě to proto, že kdybych se takto chovala v McDonald´s, kde jsem pracovala před začátkem školy, pravděpodobně bych přišla o svou práci - práci, kterou jsem potřebovala, abych mohla studovat.
Line 9 / 41
The most important thing at McDonald's was not how I felt, but how my customers felt.
the most important thing |
at McDonald's |
was |
not |
how |
I felt |
but |
how |
my customers |
felt |
nejdůležitější věc |
v McDonald´s |
bylo |
ne |
jak |
jsem se cítila |
ale |
jak |
mí zákazníci |
cítili se |
V McDonald´s nebylo nejdůležitější, jak se cítím já, ale jak se cítí mí zákazníci.
Line 10 / 41
It was my job, and the job of everyone working there, to make others, namely the customers, happy.
it was |
my job |
and |
the job |
of everyone |
working |
there |
to make |
others |
namely |
the customers |
happy |
to byla |
moje práce |
a |
práce |
všichni |
pracující |
zde |
učinit |
ostatní |
jmenovitě |
zákazníky |
šťastný |
Mým úkolem, a úkolem všech, kdo tam pracovali, bylo učinit šťastnými ostatní lidi - jmenovitě zákazníky.
Line 11 / 41
I worked at the front counter.
I worked |
at the front counter |
Pracovala jsem |
u zákaznického pultu |
Pracovala jsem u pultu.
Line 12 / 41
That meant that if there was a problem with an order, I had to deal with it.
that meant |
that |
if |
there was |
a problem |
with an order |
I had |
to deal |
with it |
To znamenalo |
že |
pokud |
se vyskytl |
problém |
s objednávkou |
musela jsem se |
vypořádat |
s tím |
To znamenalo, že pokud se vyskytl problém s jakoukoli objednávkou, musela jsem se to vyřešit.
Line 13 / 41
The issues weren't complicated.
the issues |
were not |
complicated |
Záležitosti |
nebyly |
složité |
Nejednalo se o složité záležitosti.
Line 14 / 41
It was usually something like a missing piece of cheese from a McDouble or whipped cream on a milkshake when they hadn't wanted any.
it was |
usually |
something |
like |
a missing piece |
of cheese |
from a McDouble |
or |
whipped cream |
on a milkshake |
when |
they had not wanted |
any |
Bylo to |
obvykle |
něco |
jako |
chybějící kousek |
sýra |
u McDouble |
nebo |
šlehačka |
na mléčném koktejlu |
když |
oni nechtěli |
žádnou |
Obvykle se jednalo o chybějící plátek sýra u McDouble nebo šlehačku na mléčném koktejlu, kterou tam zákazník nechtěl.
Line 15 / 41
Whatever it was I had to listen patiently and mentally take notes, so that I could report the relevant details to someone who could actually correct the problem.
whatever |
it was |
I had |
to listen |
patiently |
and |
mentally |
take notes |
so |
that |
I could report |
the relevant details |
to someone |
who |
could |
actually |
correct |
the problem |
Cokoli |
to bylo |
musela jsem |
poslouchat |
trpělivě |
a |
v duchu |
si dělat poznámky |
tak |
abych |
mohla ohlásit |
příslušné detaily |
někomu |
kdo |
mohl |
vlastně |
napravit |
problém |
Ať už se jednalo o cokoli, musela jsem trpělivě naslouchat a v duchu si dělat poznámky, abych mohla podrobnosti nahlásit člověku, který byl schopen problém napravit.
Line 16 / 41
Oddly enough, customers were not interested in carefully crafting their complaints in such a way as to spare my feelings.
oddly enough |
customers |
were not interested |
in carefully crafting |
their complaints |
in such a way as |
to spare |
my feelings |
Ač je to zvláštní |
zákazníci |
nezajímali se |
o pečlivé naformulování |
svých stížností |
tak aby |
ušetřili |
mé pocity |
Zajímavé je, že zákazníci se nijak nesnažili formulovat své stížnosti tak, aby ušetřili mé pocity.
Line 17 / 41
They were in a rush to get back to work,...
they were |
in a rush |
to get back |
to work |
Byli |
ve spěchu |
vrátit se |
do práce |
Chvátali zpátky do práce
Line 18 / 41
...or they were dealing with their screaming kids,...
or |
they were dealing |
with |
their |
screaming |
kids |
nebo |
se potýkali |
se |
svými |
ječícími |
dětmi |
nebo sebou měli své ječící děti,
Line 19 / 41
...or they had calculated the cost of their meal down to the cent out of necessity and could not afford a mistake.
or |
they had calculated |
the cost |
of their meal |
down |
to the cent |
out of necessity |
and |
could not |
afford |
a mistake |
nebo |
měli vypočítanou |
cenu |
svého jídla |
až |
do posledního centu |
z důvodu nutnosti |
a |
nemohli si |
dovolit |
chybu |
nebo měli cenu svého jídla vypočítanou do posledního centu a nemohli si dovolit chybu.
Line 20 / 41
And they had a right to have their meal served the way they ordered it.
and |
they had |
a right |
to have |
their meal |
served |
the way |
they ordered it |
a |
měli |
právo |
mít |
své jídlo |
naservírované |
způsobem |
objednali si ho |
A měli nárok dostat své jídlo naservírované tak, jak si ho objednali.
Line 21 / 41
If a mistake was made, we fixed it as quickly as possible and didn't talk back.
if |
a mistake |
was made |
we fixed |
it |
as quickly as possible |
and |
did not talk back |
pokud |
chyba |
byla udělána |
napravili jsme |
ji |
co nejrychleji |
a |
neprotestovali jsme |
Pokud došlo k chybě, co nejrychleji jsme ji napravili a nic jsme nenamítali.
Line 22 / 41
Even if I believed the customer had misunderstood some aspect of their order and was actually the one at fault, I was instructed to give the person the benefit of the doubt.
even if |
I believed |
the customer |
had misunderstood |
some aspect |
of their order |
and |
was |
actually |
the one at fault |
I was instructed |
to give |
the person |
the benefit of the doubt |
I pokud |
jsem se domnívala |
zákazník |
nepochopil |
nějaký aspekt |
své objednávky |
a |
byl |
vlastně |
tím kdo byl na vině |
měl jsem instrukce |
dát |
osobě |
výhoda pochybností |
I v případech, kdy jsem se domnívala, že zákazník neporozuměl určité části své objednávky a byla to vlastně jeho chyba, měla jsem instrukce být k této osobě shovívavá.
Line 23 / 41
Their feelings mattered more than mine.
their feelings |
mattered |
more than |
mine |
Jejich pocity |
záleželo |
více než |
moje |
Na jejich pocitech záleželo více než na mých.
Line 24 / 41
At McDonald's there was no trigger warning for when a customer was about to start yelling,…
at McDonald's |
there was |
no |
trigger warning |
for |
when |
a customer |
was about |
to start |
yelling |
V McDonald´s |
bylo |
žádné |
varování dopředu |
pro |
když |
zákazník |
se chystal |
začít |
křičet |
V McDonald´s jsme nikdy nevěděli, kdy zákazník začne křičet...
Line 25 / 41
...no "safe spaces" to go to when the restaurant would get so busy that I barely had time to breathe between orders.
no safe spaces |
to go to |
when |
the restaurant |
would get |
so busy |
that |
I had time |
barely |
to breathe |
between orders |
žádná bezpečná místa |
kam jít |
když |
restaurace |
začala být |
tak zaneprázdněná |
že |
měla jsem čas |
stěží |
dýchat |
mezi objednávkami |
... nebyla tam žádná bezpečná místa, kam by se dalo jít ve chvíli, kdy byl v restauraci takový shon, že jsem stěží měla čas se nadechnout mezi objednávkami.
Line 26 / 41
When a group of men in the drive through would whistle and cat call me, as they pulled away, there was no university administrator for me to run to for soothing and reassurance.
when |
a group |
of men |
in the drive through |
would whistle |
and |
cat call |
me |
as |
they |
pulled away |
there was |
no |
university administrator |
for me |
to run to |
for soothing |
and |
reassurance |
když |
skupina |
mužů |
u okénka pro obsluhu aut |
hvízdala |
a |
volala nemístné poznámky |
na mě |
zatímco |
oni |
odjížděli |
byl tam |
žádný |
univerzitní pracovník |
pro mě |
utíkat k |
pro uklidnění |
and |
ujištění |
Když na mě u okénka pro obsluhu aut začala hvízdat skupinka mužů a při odjezdu na mě volala nemístné poznámky, nebyl tam žádný univerzitní pracovník, za kterým bych mohla běžet pro útěchu a uklidnění.
Line 27 / 41
And from these experiences, the good, the bad, and the flat out ugly, I grew,…
and |
from these experiences |
the good |
the bad |
and |
the flat out ugly |
I grew |
a |
z těchto zkušeností |
těch dobrých |
těch špatných |
a |
těch naprosto strašných |
jsem vyzrála |
A díky těmto zkušenostem, těm dobrým, špatným i těm naprosto strašným, jsem vyzrála,
Line 28 / 41
…or, to use a word one does not see much any more, I matured.
or |
to use |
a word |
one does not see |
much |
any more |
I matured |
nebo |
použít |
slovo |
člověk nevidí |
hodně |
už |
vyzrála jsem |
...nebo, pokud použiji slovo, které už člověk často neslyší, dospěla jsem.
Line 29 / 41
I learned to take care of myself in ways that didn't inconvenience anyone or draw unnecessary attention to myself or allow my personal problems to interfere with the work that had to be done.
I learned |
to take care of myself |
in ways |
that |
did not inconvenience |
anyone |
or |
draw |
unnecessary |
attention |
to myself |
or |
allow |
my personal problems |
to interfere |
with the work |
that |
had to be done |
Naučila jsem se |
postarat se o sebe |
způsoby |
které |
neobtěžují |
kdokoli |
nebo |
přitahovat |
zbytečnou |
pozornost |
k sobě |
nebo |
dovolit |
mé osobní problémy |
zasahovat |
do práce |
která |
musí být udělána |
Naučila jsem se postarat sama o sebe způsobem, který neobtěžuje nikoho jiného, nepřitahuje zbytečnou pozornost k mé osobě, a který nedovolí mým osobním problémům zasahovat do práce, kterou je nutné vykonat.
Line 30 / 41
In short, I had a job to do, and people counted on me to do it.
in short |
I had |
a job |
to do |
and |
people |
counted on me |
to do |
it |
Ve zkratce |
měla jsem |
práce |
udělat |
a |
lidé |
počítali se mnou |
udělat |
ji |
Stručně řečeno, měla jsem práci, kterou bylo nutné udělat, a lidé okolo počítali s tím, že jí udělám.
Line 31 / 41
Had I complained to my McDonald's manager that I became anxious when the restaurant was crowded or that hearing complaints from customers made me nervous,...
had |
I |
complained |
to my McDonald's manager |
that |
I became anxious |
when |
the restaurant |
was |
crowded |
or |
that |
hearing |
complaints |
from customers |
made |
me |
nervous |
Kdybych |
já |
stěžovala si |
u mého nadřízeného v McDonald´s |
že |
jsem nervózní |
když |
restaurace |
byla |
plná lidí |
nebo |
že |
poslouchání |
stížností |
od zákazníků |
dělá |
mě |
nervózní |
Kdybych si u svého nadřízeného v McDonald´s stěžovala, že mě znervózňuje, když je restaurace plná lidí nebo když musím poslouchat stížnosti zákazníků,...
Line 32 / 41
...he would have politely handed me my paycheck and shown me the door.
he would have handed |
politely |
me |
my paycheck |
and |
shown me the door |
předal by mi |
zdvořile |
mě |
výplatu |
a |
vystrčil mě ze dveří |
...zdvořile by mi předal výplatu a vystrčil mě ze dveří.
Line 33 / 41
I would have gone home and been unable to pay the student contribution from summer work that is built into my financial aid package.
I would have gone |
home |
and |
(would have) been |
unable |
to pay |
the student contribution |
from summer work |
that |
is built into |
my financial aid package |
Šla bych |
domů |
a |
byla bych |
neschopná |
zaplatit |
studentskou část příspěvku |
z letního zaměstnání |
která |
je vestavěná |
do mého balíčku studijní půjčky |
Skončila bych a nebyla bych schopná zaplatit studentský příspěvek z letního zaměstnání, který je podmínkou mé studijní půjčky.
Line 34 / 41
So I am grateful to have worked at McDonald's.
so |
I am grateful |
to have worked |
at McDonald's |
Proto |
jsem vděčná |
že jsem pracovala |
v McDonald´s |
Proto jsem vděčná za to, že jsem pracovala v McDonald´s.
Line 35 / 41
It taught me how to better handle my anxiety, how to work with others in pursuit of a common goal.
it taught |
me |
how |
to better handle |
my anxiety |
how |
to work |
with others |
in pursuit of |
a common goal |
Naučilo to |
mě |
jak |
lépe zvládat |
svou nervozitu |
jak |
pracovat |
s ostatními |
při snaze o dosažení |
společný cíl |
Naučilo mě to, jak lépe zvládat svou nervozitu a jak pracovat s ostatními na dosažení společného cíle.
Line 36 / 41
It strengthened my character, my work ethic, and my sense of my own resilience.
it strengthened |
my character |
my work ethic |
and |
my sense |
of my own resilience |
posílilo to |
můj charakter |
mou pracovní morálku |
a |
mé vědomí |
o vlastní odolnosti |
Tato práce posílila můj charakter, mou pracovní morálku a vědomí o své vlastní odolnosti.
Line 37 / 41
These are lessons that cannot be learned in the "safe spaces" of the Haverford campus.
these are |
lessons |
that |
cannot be learned |
in the "safe spaces" |
of the Haverford campus |
toto jsou |
lekce |
které |
nelze se naučit |
v "bezpečných místech" |
na Haverfordské univerzitě |
Takové věci se není možné naučit na "bezpečných místech" v prostorách Haverfordské univerzity.
Line 38 / 41
Here is one more thing I learned: putting oneself first is the essence of privilege,…
here is |
one more thing |
I learned |
putting |
oneself |
first |
is |
the essence |
of privilege |
zde je |
ještě jedna věc |
naučila jsem se |
dávat |
sebe |
první |
je |
podstatou |
privilegií |
A ještě jednu věc jsem se naučila: klást na první místo sebe sama je podstatou privilegovaného chování,...
Line 39 / 41
…but putting oneself first does not develop character or lead to personal growth; putting others first does.
but |
putting |
oneself |
first |
does not develop |
character |
or |
lead to |
personal growth |
putting |
others |
first |
does |
ale |
dávat |
sebe |
první |
nerozvíjí |
charakter |
nebo |
vést k |
osobnímu růstu |
dávat |
ostatní |
první |
ano |
...klást na první místo sebe sama nerozvíjí charakter ani nevede k osobnímu rozvoji; klást na první místo ostatní lidi však ano.
Line 40 / 41
McDonald's is a far better teacher of that lesson than college.
McDonald's |
is |
a far better teacher |
of that lesson |
than college |
McDonald |
je |
mnohem lepší učitel |
této lekce |
než vysoká škola |
V McDonald´s se tohle naučíte mnohem lépe než na vysoké škole.
Line 41 / 41
I'm Olivia Legaspi of Haverford College for Prager University.
I am |
Olivia Legaspi |
of Haverford College |
for Prager University |
Já jsem |
Olivia Legaspi |
z Haverforské univerzity |
pro univerzitu Prager |
Pro univerzitu Prager, Olivia Legaspi z Haverfordské univerzity.