Puhun suomea ja haluan oppia englantia. |
Line 1 / 22
Mr. Sandman, bring me a dream,
Mr. Sandman |
bring |
me |
a dream |
Nukkumatti |
tuoda |
minä |
uni |
Nukkumatti, tuo unelma minulle,
Line 2 / 22
Make him the cutest that I've ever seen,
make |
him |
the cutest |
that |
I have seen |
ever |
tehdä |
hän |
söpöin |
joka |
olen nähnyt |
koskaan |
Tee hänestä söpöin, jonka olen koskaan nähnyt,
Line 3 / 22
Give him two lips like roses and clover,
give |
him |
two lips |
like |
roses |
and |
clover |
anna |
hän |
kaksi huulta |
niin kuin |
ruusut |
ja |
apila |
Anna hänelle huulet kuin ruusut ja apila,
Line 4 / 22
Then tell him that his lonesome nights are over,
then |
tell |
him |
that |
his lonesome nights |
are |
over |
sitten |
kerro |
hän |
että |
hänen yksinäiset yöt |
ovat |
ohi |
Sitten kerro hänen yksinäisten öiden olevan ohi,
Line 5 / 22
Sandman, I'm so alone,
Sandman |
I am |
so |
alone |
Nukkumatti |
minä olen |
niin |
yksin |
Nukkumatti, olen niin yksin,
Line 6 / 22
Don't have nobody to call my own,
[I] do not have |
nobody |
to call |
my own |
minulla ei ole |
ei kukaan |
kutsua |
minun oma |
Minulla ei ole ketään, jota voisin kutsua omakseni,
Line 7 / 22
Please turn on your magic beam,
please |
turn on |
your magic beam |
ole hyvä |
laita päälle |
sinun taikasäde |
Ole kiltti ja laita taikasäteesi päälle,
Line 8 / 22
Mr Sandman, bring me a dream,
Mr Sandman |
bring |
me |
a dream |
Nukkumatti |
tuoda |
minä |
uni |
Nukkumatti, tuo unelma minulle,
Line 9 / 22
Mr Sandman, bring me a dream,
Mr Sandman |
bring |
me |
a dream |
Nukkumatti |
tuoda |
minä |
uni |
Nukkumatti, tuo unelma minulle,
Line 10 / 22
Make him the cutest that I've ever seen,
make |
him |
the cutest |
that |
I have seen |
ever |
tehdä |
hän |
söpöin |
joka |
olen nähnyt |
koskaan |
Tee hänestä söpöin, jonka olen koskaan nähnyt,
Line 11 / 22
Give him the word that I'm not a rover,
give |
him |
the word |
that |
I am not |
a rover |
anna |
hän |
sana |
että |
minä en ole |
petollinen |
Kerro hänelle, etten ole petollinen,
Line 12 / 22
Then tell him that his lonesome nights are over,
then |
tell |
him |
that |
his lonesome nights |
are over |
sitten |
kerro |
hän |
että |
hänen yksinäiset yöt |
ovat ohi |
Sitten kerro hänen yksinäisten öiden olevan ohi,
Line 13 / 22
Sandman, I'm so alone,
Sandman |
I |
am |
so |
alone |
Nukkumatti |
minä |
olen |
niin |
yksin |
Nukkumatti, olen niin yksin,
Line 14 / 22
Don't have nobody to call my own,
[I] do not have |
nobody |
to call |
my own |
minulla ei ole |
ei kukaan |
kutsua |
minun oma |
Minulla ei ole ketään, jota voisin kutsua omakseni,
Line 15 / 22
Please turn on your magic beam,
please |
turn on |
your magic beam |
ole hyvä |
laita päälle |
sinun taikasäde |
Ole kiltti ja laita taikasäteesi päälle,
Line 16 / 22
Mr Sandman, bring me a dream,
Mr Sandman |
bring |
me |
a dream |
Nukkumatti |
tuoda |
minä |
uni |
Nukkumatti, tuo unelma minulle,
Line 17 / 22
Mr Sandman, bring us a dream, Give him a pair of eyes with a "come-hither" gleam,
Mr Sandman |
bring |
us |
a dream |
give |
him |
a pair |
of eyes |
with a "come hither" gleam |
Nukkumatti |
tuoda |
me |
uni |
anna |
hän |
pari |
silmät |
"tule tänne" kiillolla |
Nukkumatti, tuo unelma minulle, Anna hänelle silmät kutsuvalla kiillolla
Line 18 / 22
Give him a lonely heart like Pagliacci,
give |
him |
a lonely heart |
like |
Pagliacci |
anna |
hän |
yksinäinen sydän |
kuin |
Pagliacci |
Anna hänelle yksinäinen sydän kuin Pagliaccilla,
Line 19 / 22
And lots of wavy hair like Liberace,
and |
lots of wavy hair |
like Liberace |
ja |
paljon kiharaa tukkaa |
kuin Liberace |
Ja kiharat hiukset kuin Liberacella,
Line 20 / 22
Mr Sandman, someone to hold, would be so peachy before we're too old
Mr Sandman |
someone |
to hold |
would be |
so peachy |
before |
we are too old |
Nukkumatti |
joku |
pitää |
olisi |
erittäin kivaa |
ennen |
olemme liian vanhoja |
Nukkumatti, joku, josta pitää kiinni, Olisi kivaa ennen kuin olemme liian vanhoja,
Line 21 / 22
So please turn on your magic beam,
so |
please |
turn on |
your magic beam |
joten |
ole hyvä |
laita päälle |
sinun taikasäde |
Joten ole kiltti ja laita taikasäteesi päälle,
Line 22 / 22
Mr Sandman, bring us, please, please, please, Mr Sandman, bring us a dream,
Mr Sandman |
bring |
us |
please |
please |
please |
Mr Sandman |
bring |
us |
a dream |
Nukkumatti |
tuo |
me |
ole hyvä |
ole hyvä |
ole hyvä |
Nukkumatti |
tuoda |
me |
uni |
Nukkumatti, tuo meille, kiltti, kiltti, kiltti, Nukkumatti, tuo unelma minulle.