Puhun suomea ja haluan oppia englantia. |
Line 1 / 15
God save our gracious Queen!
God |
save |
our gracious queen |
Jumala |
pelasta |
meidän armollinen kuningatar |
Jumala pelasta armollinen kuningattaremme!
Line 2 / 15
Long live our noble Queen!
long live |
our noble queen |
Kauan eläköön |
meidän ylväs kuningatar |
Kauan eläköön ylväs kuningattaremme!
Line 3 / 15
God save the Queen!
God |
save |
the queen |
Jumala |
pelasta |
kuningatar |
Jumala pelasta kuningatar!
Line 4 / 15
Send her victorious, happy and glorious, long to reign over us,
send |
her |
victorious |
happy |
and |
glorious |
long |
to reign |
over us |
Lähetä |
hänen |
voitokas |
onnellinen |
ja |
mahtava |
pitkä |
hallita |
meidän yllä |
Anna hänen olla voitokas, onnellinen ja mahtava, pitkään hallita meitä,
Line 5 / 15
God save the Queen!
God |
save |
the queen |
Jumala |
pelasta |
kuningatar |
Jumala pelasta kuningatar!
Line 6 / 15
O Lord our God, arise,
O |
Lord |
our God |
arise |
Oi |
herra |
Jumalamme |
nouse |
Oi herra Jumalamme nouse,
Line 7 / 15
Scatter her enemies, and make them fall,
scatter |
her enemies |
and |
make |
them |
fall |
Hajota |
hänen viholliset |
ja |
laita |
heidät |
kaatumaan |
Hajota hänen viholliset, ja kaada heidät,
Line 8 / 15
Confound their politics,
confound |
their politics |
sekoita |
heidän politiikkaa |
Sekoita heidän politiikkaa,
Line 9 / 15
Frustrate their knavish tricks,
frustrate |
their knavish tricks |
turhauta |
heidän petokselliset temput |
Tee heidän petoksellisista tempuista turhia,
Line 10 / 15
On Thee our hopes we fix, God save us all,
on Thee (you) |
our hopes |
we fix |
God |
save |
us |
all |
teille |
toiveemme |
korjaamme |
Jumala |
pelasta |
meidät |
kaikki |
Teille korjaamme toiveemme, Jumala pelastakoon meidät kaikki,
Line 11 / 15
Thy choicest gifts in store, On her be pleased to pour,
thy (your) |
choicest |
gifts |
in store |
on her |
be pleased |
to pour |
Sinun |
kalleimmat |
lahjat |
tallessa |
hänellä |
olla tyytyväinen |
kaataakseen |
Kalleimmat lahjasi tallessa, hän tyytyväisenä antaa,
Line 12 / 15
Long may she reign
long |
may |
she |
reign |
kauan |
sallittakoon |
hänen |
valta |
Kauan hänen sallittakoon olla vallassa,
Line 13 / 15
May she defend our laws, and ever give us cause,
may |
she |
defend |
our laws |
and |
ever |
give |
us |
cause |
sallittakoon |
hänen |
suojata |
lakejamme |
ja |
koskaan |
antaa |
meille |
syytä |
Sallittakoon hänen suojata lakejamme, ja antaa meille aina syytä,
Line 14 / 15
To sing with heart and voice,
to sing |
with heart |
and |
voice |
laulaa |
sydämellä |
ja |
äänellä |
Laulaa sydämellä ja äänellä,
Line 15 / 15
God save the Queen!
God |
save |
the queen |
Jumala |
pelasta |
kuningatar |
Jumala pelasta kuningatar!