French flag

Je parle français et je veux apprendre l'anglais.

US flag

"He Has Come For Us" - Meredith Andrews

«Il est venu pour nous» - Meredith Andrews

baby

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

Cliquez ici pour écouter la bande son.

Line 1 / 19

God rest ye merry, gentlemen, let nothing you dismay,

God

rest

ye (you)

merry

gentlemen

let

nothing

you

dismay

Dieu

repose

vous

joyeux

messieurs

laissez

rien

vous

consterner

Que Dieu vous mette en joie, messieurs, que rien ne vous consterne,

Line 2 / 19

Remember Christ, our Saviour, was born on Christmas day,

Remember

Christ

our Saviour

was born

on Christmas day

souvenez-vous

Christ

notre Sauveur

est né

le jour de Noël

Souvenez-vous que le Christ, notre Sauveur, est né le jour de Noël,

Line 3 / 19

To save us all from Satan's power, when we were gone astray,

To save

us

all

from Satan's power

when

we were gone

astray

pour sauver

nous

tous

du pouvoir du Satan

quand

nous étions partis

dans la mauvaise direction

Pour tous nous sauver du pouvoir de Satan, quand nous étions égarés,

Line 4 / 19

O, tidings of comfort and joy, comfort and joy, O, tidings of comfort and joy,

O

tidings

of comfort

and

joy

comfort

and

joy

O

tidings

of comfort

and

joy

Ô

nouvelles

de réconfort

et

joie

réconfort

et

joie

ô

nouvelles

de réconfort

et

joie

Ô, nouvelles de réconfort et de joie, de réconfort et de joie, Ô, nouvelles de réconfort et de joie,

Line 5 / 19

He has come for us, this Jesus, He's the hope for all mankind,

He has come

for us

this Jesus

He is the hope

for all mankind

il est venu

pour nous

ce Jésus

il est l’espoir

pour toute l’humanité

Il est venu pour nous, ce Jésus, Il est l’espoir pour toute l’humanité,

Line 6 / 19

He has come for us the Messiah, born to give us life,

He has come

for us

the Messiah

born

to give

us

life

Il est venu

pour nous

le Messie

pour donner

nous

la vie

Il est venu pour nous le Messie, né pour nous donner la vie,

Line 7 / 19

From God, our heavenly Father, a blessed angel came,

From God

our heavenly Father

a blessed angel

came

de Dieu

notre père céleste

un ange béni

est venu

Un ange béni a été envoyé par Dieu, notre père céleste,

Line 8 / 19

And unto certain shepherds brought tidings of the same,

And

unto (to)

certain shepherds

brought

tidings

of the same

et

à

certains bergers

a apporté

des nouvelles

du même

Et a apporté les mêmes nouvelles à certains bergers,

Line 9 / 19

How that in Bethlehem was born the Son of God by name,

How

that

in Bethlehem

was born

the Son of God

by name

comment

que

à Bethléem

est né

le Fils de Dieu

par nom

Comment le Fils unique de Dieu est né à Bethléem,

Line 10 / 19

O, tidings of comfort and joy, comfort and joy, O, tidings of comfort and joy,

O

tidings

of comfort

and

joy

comfort

and

joy

O

tidings

of comfort

and

joy

Ô

nouvelles

de réconfort

et

joie

réconfort

et

joie

ô

nouvelles

de réconfort

et

joie

Ô, nouvelles de réconfort et de joie, de réconfort et de joie, Ô, nouvelles de réconfort et de joie,

Line 11 / 19

He has come for us, this Jesus, He's the hope for all mankind,

He has come

for us

this Jesus

He is the hope

for all mankind

il est venu

pour nous

ce Jésus

il est l’espoir

pour toute l’humanité

Il est venu pour nous, ce Jésus, Il est l’espoir pour toute l’humanité,

Line 12 / 19

He has come for us the Messiah, born to give us life,

He has come

for us

the Messiah

born

to give

us

life

Il est venu

pour nous

le Messie

pour donner

nous

la vie

Il est venu pour nous le Messie, né pour nous donner la vie,

Line 13 / 19

All the angels sing: "Hallelujah! Jesus Christ is born!"

All the angels

sing

Hallelujah

Jesus Christ

is born

tous les anges

chantent

alléluia

Jésus-Christ

est né

Tous les anges chantent : « Alléluia ! Jésus Christ est né ! »

Line 14 / 19

All the children sing: "Hallelujah! He is Christ the Lord!"

All the children

sing

Hallelujah

He is Christ

the Lord

tous les enfants

chantent

alléluia

il est le Christ

le Seigneur

Tous les enfants chantent : « Alléluia ! C’est le Christ notre Seigneur ! »

Line 15 / 19

He has come for us, this Jesus, He's the hope for all mankind,

He has come

for us

this Jesus

He is the hope

for all mankind

il est venu

pour nous

ce Jésus

il est l’espoir

pour toute l’humanité

Il est venu pour nous, ce Jésus, Il est l’espoir pour toute l’humanité,

Line 16 / 19

He has come for us the Messiah, born to give us life,

He has come

for us

the Messiah

born

to give

us

life

Il est venu

pour nous

le Messie

pour donner

nous

la vie

Il est venu pour nous le Messie, né pour nous donner la vie,

Line 17 / 19

He is born to give us life,

He is born

to give

us

life

Il est né

pour donner

nous

la vie

Il est né pour nous donner la vie,

Line 18 / 19

All the angels sing: "Hallelujah! Jesus Christ is born!"

All the angels

sing

Hallelujah

Jesus Christ

is born

tous les anges

chantent

alléluia

Jésus-Christ

est né

Tous les anges chantent : « Alléluia ! Jésus Christ est né ! »

Line 19 / 19

All the children sing: "Hallelujah! He is Christ the Lord!"

All the children

sing

Hallelujah

He is Christ

the Lord

tous les enfants

chantent

alléluia

il est le Christ

le Seigneur

Tous les enfants chantent : « Alléluia ! C’est le Christ notre Seigneur ! »