French flag

Je parle français et je veux apprendre l'anglais.

US flag

"I Want To Know What Love is" - Foreigner

« Je veux savoir ce qu’est l’amour » - Foreigner

Foreigner

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

Cliquez ici pour écouter la bande son.

Line 1 / 43

I gotta take a little time

I got (must)

to take

a little time

je dois

prendre

un peu de temps

Je dois prendre un peu de temps

Line 2 / 43

A little time to think things over

A little time

to think

things

over

un peu de temps

penser

les choses

au-dessus de

Un peu de temps pour réfléchir à toutes ces choses

Line 3 / 43

I better read between the lines

I (had) better

read

between the lines

je ferais mieux

lire

entre les lignes

Je ferais mieux de lire entre les lignes

Line 4 / 43

In case I need it when I'm older

In case

I need

it

when

I am

older

au cas où

j’ai besoin

le/elle

quand

je suis

plus vieux

Au cas où j’en aie besoin quand je serai plus âgé

Line 5 / 43

Now this mountain I must climb

Now

this mountain

I must climb

maintenant

cette montagne

je dois monter/grimper

Maintenant, cette montagne que je dois gravir

Line 6 / 43

Feels like a world upon my shoulders

[it] feels

like

a world

upon my shoulders

(il/elle) sent/ressent

comme

un monde

sur mes épaules

Me donne l’impression de porter le monde sur mes épaules

Line 7 / 43

Through the clouds I see love shine

through the clouds

I see

love

shine

à travers les nuages

je vois

l’amour

briller

A travers les nuages je vois briller l’amour

Line 8 / 43

It keeps me warm as life grows colder

It keeps

me

warm

as

life

grows

colder

il/elle garde

moi

chaud

comme/alors

vie

devient

plus froid

Il me tient chaud alors que la vie devient plus froide

Line 9 / 43

In my life there's been heartache and pain

in my life

there has been

heartache

and

pain

dans ma vie

il y a eu

chagrin

et

douleur

Au cours de ma vie j’ai connu des chagrins et la douleur

Line 10 / 43

I don't know if I can face it again

I do not know

if

I can

face

it

again

je ne sais pas

si

je peux

faire face à

le/elle

encore

Je ne sais pas si je pourrais de nouveau y faire face

Line 11 / 43

Can't stop now, I've traveled so far

[I] cannot

stop

now

I have traveled

so far

(je) ne peux pas

arrêter

maintenant

j’ai voyagé

si loin

Je ne peux pas m’arrêter maintenant, je suis allé si loin

Line 12 / 43

To change this lonely life

To change

this

lonely

life

changer

cette

seule

vie

Pour changer cette vie solitaire

Line 13 / 43

I want to know what love is

I want

to know

what

love is

je veux

savoir

quoi

l’amour est

Je veux savoir ce qu’est l’amour

Line 14 / 43

I want you to show me

I want

you

to show

me

je veux

tu

montrer

moi

Je veux que tu me montres

Line 15 / 43

I want to feel what love is

I want

to feel

what love is

je veux

sentir/resentir

ce qu’est l’amour

Je veux ressentir ce qu’est l’amour

Line 16 / 43

I know you can show me

I know

you can

show

me

je sais

tu peux

montrer

moi

Je sais que tu peux me montrer

Line 17 / 43

I'm gonna take a little time

I am going

to take

a little time

je vais

prendre

un peu de temps

Je vais prendre un peu de temps

Line 18 / 43

A little time to look around me

A little time

to look

around me

un peu de temps

regarder

autour de moi

Un peu de temps pour regarder autour de moi

Line 19 / 43

I've got nowhere left to hide

I have got

nowhere

left

to hide

j’ai

nulle part

resté

cacher

Je n’ai nulle part où me cacher

Line 20 / 43

It looks like love has finally found me

It looks like

love

has found

finally

me

il semble que

l’amour

a trouvé

finalement

moi

On dirait que l’amour a fini par me trouver

Line 21 / 43

In my life there's been heartache and pain

In my life

there has been

heartache

and

pain

dans ma vie

il y a eu

chagrin

et

douleur

Au cours de ma vie j’ai connu des chagrins et la douleur

Line 22 / 43

I don't know if I can face it again

I do not know

if

I can

face

it

again

je ne sais pas

si

je peux

faire face à

le/elle

encore

Je ne sais pas si je pourrais de nouveau y faire face

Line 23 / 43

I can't stop now, I've traveled so far

I cannot

stop

now

I have traveled

so far

je ne peux pas

m'arrêter

maintenant

j’ai voyagé

si loin

Je ne peux pas m’arrêter maintenant, je suis allé si loin

Line 24 / 43

To change this lonely life

To change

this

lonely

life

pour changer

cette

seule

vie

Pour changer cette vie solitaire

Line 25 / 43

I want to know what love is

I want

to know

what

love

is

je veux

savoir

quoi

l’amour est

Je veux savoir ce qu’est l’amour

Line 26 / 43

I want you to show me

I want

you

to show

me

je veux

tu

montrer

moi

Je veux que tu me montres

Line 27 / 43

I want to feel what love is

I want

to feel

what love is

je veux

sentir/resentir

ce qu’est l’amour

Je veux ressentir ce qu’est l’amour

Line 28 / 43

I know you can show me

I know

you can

show

me

je sais

tu peux

montrer

moi

Je sais que tu peux me montrer

Line 29 / 43

I want to know what love is

I want

to know

what

love

is

je veux

savoir

quoi

l’amour

est

Je veux savoir ce qu’est l’amour

Line 30 / 43

I want you to show me

I want

you

to show

me

je veux

tu

montrer

moi

Je veux que tu me montres

Line 31 / 43

I want to feel, I want to feel what love is

I want

to feel

I want

to feel

what

love

is

je veux

sentir/ressentir

je veux

sentir/ressentir

ce que

l'amour

est

Je veux ressentir, je veux ressentir ce qu’est l’amour

Line 32 / 43

I know, I know you can show me

I know

I know

you can

show

me

je sais

je sais

tu peux

montrer

moi

Je sais, je sais que tu peux me montrer

Line 33 / 43

Let's talk about love

Let us talk

about love

parlons

à propos de l’amour

Parlons de l’amour

Line 34 / 43

I want to know what love is, the love that you feel inside

I want

to know

what love is

the love

that

you feel

inside

je veux

savoir

ce qu’est l’amour

l’amour

qui/que

tu sens/ressens

à l’intérieur

Je veux savoir ce qu’est l’amour, l’amour que tu ressens au fond de toi

Line 35 / 43

I want you to show me, and I'm feeling so much love

I want

you

to show

me

and

I am feeling

so much

love

je veux

tu

montrer

moi

et

je sens/ressens

tellement de

l'amour

Je veux que tu me montres, et je ressens tellement d’amour

Line 36 / 43

I want to feel what love is, no, you just cannot hide

I want

to feel

what love is

no

you

just

cannot

hide

je veux

sentir/ressentir

ce qu’est l’amour

non

tu

juste

ne peux pas

cacher

Je veux ressentir ce qu’est l’amour, non, tu ne peux pas simplement te cacher

Line 37 / 43

I know you can show me

I know

you can

show

me

je sais

tu peux

montrer

moi

Je sais que tu peux me montrer

Line 38 / 43

I want to know what love is, let's talk about love

I want

to know

what love is

let's talk

about love

je veux

savoir

ce qu’est l’amour

parlons

à propos de l’amour

Je veux savoir ce qu’est l’amour, parlons de l’amour

Line 39 / 43

I want you to show me, I want to feel it too

I want

you

to show

me

I want

to feel

it

too

je veux

tu

montrer

moi

je veux

sentir/ressentir

le/elle

aussi

Je veux que tu me montres, Je veux le ressentir aussi

Line 40 / 43

I want to feel what love is, I want to feel it too

I want

to feel

what love is

I want

to feel

it

too

je veux

sentir/ressentir

ce qu’est l’amour

je veux

sentir/ressentir

le/elle

aussi

Je veux ressentir ce qu’est l’amour, je veux le ressentir aussi

Line 41 / 43

And I know and I know, I know you can show me

And

I know

and

I know

I know

you can

show

me

et

je sais

et

je sais

je sais

tu peux

montrer

moi

Et je sais et je sais, je sais que tu peux me montrer

Line 42 / 43

Show me love is real, yeah

Show

me

love

is

real

yeah

montre

moi

l'amour

est

réel

ouay

Montre-moi que l’amour existe, yeah

Line 43 / 43

I want to know what love is.

I want

to know

what

love is

je veux

savoir

quoi

l’amour est

Je veux savoir ce qu’est l’amour