![]() |
Je parle français et je veux apprendre l'anglais. |
![]() |
Line 1 / 15
God save our gracious Queen!
God |
save |
our gracious queen |
Dieu |
protège |
notre gracieuse Reine |
Que Dieu protège notre gracieuse Reine!
Line 2 / 15
Long live our noble Queen!
long |
live |
our noble queen |
Longue |
vive |
notre noble Reine |
Longue vie à notre noble Reine!
Line 3 / 15
God save the Queen!
God |
save |
the queen |
Dieu |
protège |
la Reine |
Que Dieu protège la Reine!
Line 4 / 15
Send her victorious, happy and glorious, long to reign over us,
send |
her |
victorious |
happy |
and |
glorious |
long |
to reign |
over us |
Rends |
la |
victorieuse |
heureuse |
et |
glorieuse |
longue |
à reigner |
sur nous |
Rends-la victorieuse, heureuse et glorieuse, que soit long son règne sur nous,
Line 5 / 15
God save the Queen!
God |
save |
the queen |
Dieu |
protège |
la Reine |
Que Dieu protège la Reine!
Line 6 / 15
O Lord our God, arise,
O |
Lord |
our God |
arise |
Ô |
Seigneur |
notre Dieu |
surgis |
Ô Seigneur notre Dieu surgis,
Line 7 / 15
Scatter her enemies, And make them fall,
scatter |
her enemies |
and |
make |
them |
fall |
disperse |
ses ennemis |
et |
fais |
les |
chuter |
Disperse ses ennemis, et fais-les chuter,
Line 8 / 15
Confound their politics,
confound |
their politics |
confonds |
leurs complots |
Confonds leurs complots,
Line 9 / 15
Frustrate their knavish tricks,
frustrate |
their knavish tricks |
Déjoue |
leurs conspirations de filous |
Déjoue leurs conspirations de filous,
Line 10 / 15
On Thee our hopes we fix, God save us all
on Thee |
our hopes |
we fix |
God |
save |
us |
all |
en toi |
nos espoirs |
nous mettons |
Dieu |
protège |
nous |
tous |
En Toi nous mettons nos espoirs, que Dieu nous protège tous,
Line 11 / 15
Thy choicest gifts in store, On her be pleased to pour;
thy (your) |
choicest |
gifts |
in store |
on her |
be pleased |
to pour |
Tes |
les plus précieux |
dons |
en réserve |
sur elle |
veuille bien |
verser |
Veuille bien verser sur elle tes dons les plus précieux;
Line 12 / 15
Long may she reign,
long |
may |
she |
reign |
Longuement |
puisse |
elle |
régner |
Puisse-t-elle régner longuement,
Line 13 / 15
May she defend our laws, And ever give us cause,
may |
she |
defend |
our laws |
and |
ever |
give |
us |
cause |
puisse |
elle |
défendre |
nos lois |
et |
toujours |
donner |
nous |
raison |
Puisse-t-elle défendre nos lois, Et toujours nous donner raison...
Line 14 / 15
To sing with heart and voice
to sing |
with heart |
and |
voice |
de chanter |
avec cœur |
et |
voix |
...de chanter avec cœur et à pleine voix,
Line 15 / 15
God save the Queen!
God |
save |
the queen |
Dieu |
protège |
la Reine |
Que Dieu protège la Reine!