Ich spreche Deutsch und möchte Englisch lernen. |
Line 1 / 24
A hundred and eighty were challenged by Travis to die,
A hundred and eighty |
were challenged |
by Travis |
to die |
Hundertachtzig |
wurden aufgefordert |
von Travis |
zum Sterben |
Hundertachtzig wurden von Travis zum Sterben aufgefordert,
Line 2 / 24
By a line that he drew with his sword as the battle drew nigh,
By |
a line |
that |
he |
drew |
with his sword |
as |
the battle |
drew |
nigh |
durch |
eine Linie |
die |
er |
zog |
mit seinem Schwert |
als |
die Schlacht |
zog |
näher |
Durch eine Linie, die er mit seinem Schwert zog, als sich die Schlacht näherte,
Line 3 / 24
A man that crossed over the line was for glory,
A man |
that |
crossed over |
the line |
was |
for glory |
ein Mann |
der |
überschritt |
die Linie |
war |
zum Ruhm bestimmt |
Jeder Mann, der die Linie überschritt, war zum Ruhm bestimmt,
Line 4 / 24
And he that was left better fly,
And |
he |
that |
was left |
better |
fly |
und |
er/jeder |
der |
war (noch) übrig |
(sollte) besser |
fliehen |
Und jeder der noch übrig war sollte besser fliehen,
Line 5 / 24
And over the line crossed a hundred and seventy-nine,
And |
over the line |
crossed |
179 |
und |
über die Linie |
gingen |
179 |
Und über die Linie gingen hundertundneunundsiebzig,
Line 6 / 24
Hey, Up, Santa Anna, they're killing your soldiers below,
Hey |
Up |
Santa Anna |
they |
are killing |
your soldiers |
below |
hey |
auf |
Santa Anna |
sie |
töten |
deine Soldaten |
(da) unten |
Hey, auf, Santa Anna, sie töten deine Soldaten da unten,
Line 7 / 24
So the rest of Texas will know,
So |
the rest |
of Texas |
will know |
damit |
der Rest |
von Texas |
wird (es) wissen |
Damit der Rest von Texas es wissen wird,
Line 8 / 24
And remember the Alamo,
And |
remember |
the Alamo |
und |
(sich) erinnern |
das Alamo |
Und sich an das Alamo erinnert,
Line 9 / 24
Jim Bowie lay dying, his blood and his powder were dry,
Jim Bowie |
lay |
dying |
his blood |
and |
his powder |
were dry |
Jim Bowie |
lag |
im Sterben |
sein Blut |
und |
sein Pulver |
waren trocken |
Jim Bowie lag im Sterben, sein Blut und sein Pulver waren trocken,
Line 10 / 24
But his knife at the ready to take him a few in reply,
But |
his knife |
at the ready |
to take |
him |
a few |
in reply |
aber |
sein Messer |
bereit |
zu nehmen |
sich/selber |
ein par |
im Gegenzug |
Aber sein Messer bereit, um selber ein paar im Gegenzug mitzunehmen (um einige feindliche Soldaten als Vergeltung für seinen Tod zu töten),
Line 11 / 24
Young Davy Crockett lay laughing and dying,
Young |
Davy Crockett |
lay |
laughing |
and |
dying |
der junge |
Davy Crockett |
lag |
lachend |
und |
im Sterben |
Der junge Davy Crockett lag lachend und im Sterben,
Line 12 / 24
The blood and the sweat in his eyes,
The blood |
and |
the sweat |
in his eyes |
das Blut |
und |
der Schweiß |
in seinen Augen |
Das Blut und der Schweiß in seinen Augen,
Line 13 / 24
For Texas and freedom no man was more willing to die,
For Texas |
and |
freedom |
no man |
was |
more willing |
to die |
für Texas |
und |
die Freiheit |
kein Mann |
war |
(jemals) bereiter |
zu sterben |
Für Texas und die Freiheit war kein Mann jemals bereiter zu sterben,
Line 14 / 24
Hey! Up! Santa Anna, they're killing your soldiers below!
Hey |
Up |
Santa Anna |
they |
are killing |
your soldiers |
below |
hey |
auf |
Santa Anna |
sie |
töten |
deine Soldaten |
(da) unten |
Hey, auf, Santa Anna, sie töten deine Soldaten da unten,
Line 15 / 24
So the rest of Texas will know,
So |
the rest |
of Texas |
will know |
damit |
der Rest |
von Texas |
wird (es) wissen |
Damit der Rest von Texas es wissen wird,
Line 16 / 24
And remember the Alamo,/p>
And |
remember |
the Alamo |
und |
(sich) erinnern |
das Alamo |
Und sich an das Alamo erinnert,
Line 17 / 24
A courier came to a battle once bloody and loud,
A courier |
came |
to a battle |
once |
bloody |
and |
loud |
ein Kurier |
kam |
zu einer Schlacht |
einst |
blutig |
und |
laut |
Ein Kurier kam zu einer Schlacht die einst blutig und laut war,
Line 18 / 24
And found only skin and bones where he once left a crowd,
And |
[he] found |
only |
skin |
and |
bones |
where |
he |
once |
left |
a crowd |
und |
[er] fand |
nur |
Haut |
und |
Knochen |
wo |
er |
einst |
hinterließ |
eine Menschenmenge |
Und fand nur Haut und Knochen, wo er einst eine Menschenmenge hinterließ,
Line 19 / 24
Fear not, little darling, of dying,
Fear not |
little darling |
of dying |
fürchte/trauere nicht |
(mein) kleiner Liebling |
vor dem Sterben/über meinen Tod |
Trauere nicht, mein kleiner Liebling, über meinen Tod,
Line 20 / 24
If the world is sovereign and free,
If |
the world |
is |
sovereign |
and |
free |
wenn |
diese Welt |
soll sein |
souverän |
und |
Freiheit |
Wenn diese Welt souverän und frei sein soll,
Line 21 / 24
For we'll fight to the last for as long as liberty be,
For |
we |
will fight |
to the last |
for |
as long as |
liberty |
be |
denn |
wir |
werden kämpfen |
bis zuletzt |
für |
so lange |
Freiheit |
sein/haben |
Denn so lange wir Freiheit haben, werden wir bis zuletzt kämpfen,
Line 22 / 24
Hey! Up! Santa Anna, they're killing your soldiers below!
Hey |
Up |
Santa Anna |
they |
are killing |
your soldiers |
below |
hey |
auf |
Santa Anna |
sie |
töten |
deine Soldaten |
(da) unten |
Hey, auf, Santa Anna, sie töten deine Soldaten da unten,
Line 23 / 24
So the rest of Texas will know
So |
the rest |
of Texas |
will know |
damit |
der Rest |
von Texas |
wird (es) wissen |
Damit der Rest von Texas es wissen wird,
Line 24 / 24
And remember the Alamo.
And |
remember |
the Alamo |
und |
(sich) erinnern |
das Alamo |
Und sich an das Alamo erinnert.