Ich spreche Deutsch und möchte Englisch lernen. |
Linie 1 / 20
It's Friday night, baby, get ready, set, go,
it |
is |
Friday |
night |
baby |
get ready |
set |
go |
es |
ist |
Freitag |
Nacht |
Baby |
Auf die Plätze |
fertig |
los |
Es ist Freitagabend, Baby, auf die Plätze, fertig, los!
Linie 2 / 20
Gonna take you to the Krystal and a picture show,
[I am] going to |
take |
you |
to |
the |
Krystal (the cheapest place for hamburgers) |
and |
a |
picture show (archaic, hillbilly term for cinema) |
[ich bin]gehend zu |
nehmen |
dich |
zu |
dem |
Krystal [billiges Restaurant] |
und |
einer |
Bildershow [veraltet für Kino] |
Ich lad' dich zu Krystal und ins Kino ein.
Linie 3 / 20
Well, the sky's the limit, there's no price too high,
well |
the |
sky |
is |
the |
limit |
there is |
no |
price |
too |
high |
also |
der |
Himmel |
ist |
die |
Grenze |
es gibt |
keinen |
Preis |
zu |
hoch |
Nur unsere Phantasie setzt Grenzen, nichts ist zu teuer.
Linie 4 / 20
Baby, you're the apple of my eye,
baby |
you |
are |
the |
apple |
of |
my |
eye |
Baby |
du |
bist |
der |
Apfel |
von |
meinem |
Auge |
Baby, du bist mein Augapfel.
Linie 5 / 20
Got my paycheck in my pocket and some gas in the tank,
[I have] got |
my |
paycheck |
in |
my |
and |
some |
gas |
in |
the |
tank |
|
[ich habe] bekommen |
meinen |
Lohncheck |
in |
meiner |
Tasche |
und |
etwas |
Benzin |
in |
dem |
Tank |
Ich habe den Lohn in der Hosentasche und etwas Benzin im Tank.
Linie 6 / 20
Honey, your love's better than money in the bank,
honey |
your |
love |
is |
better |
than |
money |
in |
the |
bank |
Schatz |
deine |
Liebe |
ist |
besser |
als |
Geld |
in |
der |
Bank |
Schatz, deine Liebe ist besser als Geld auf dem Konto.
Linie 7 / 20
I wish I had a bass boat and a Z-28,
I |
wish |
I |
had |
a |
bass boat |
and |
a |
Z-28 (hot Chevrolet sports car) |
ich |
wünsche |
ich |
hätte |
ein |
Speedboot |
und |
einen |
Chevrolet Sportwagen |
Ich wünschte ich hätte ein Speedboot und einen spritzigen Sportwagen,
Linie 8 / 20
But I guess that stuff'll have to wait,
but |
I |
guess |
that |
stuff |
will |
have |
to |
wait |
aber |
ich |
vermute |
das |
Zeug |
wird |
haben |
zu |
warten |
aber ich glaube, das muss warten,
Linie 9 / 20
'Cause I'm saving on a washer and a wedding ring,
because |
I |
am |
saving |
on (for) |
a |
washer |
and |
a |
wedding ring |
weil |
ich |
bin |
sparend |
auf |
eine |
Waschmachine |
und |
einen |
Ehering |
weil ich auf eine Waschmachine und einen Ehering spare
Linie 10 / 20
I want this love to be a lasting thing,
I |
want |
this |
love |
to |
be |
a |
lasting |
thing |
ich |
will |
diese |
Liebe |
zu |
sein |
ein |
bleibende |
Sache |
Ich will, dass diese Liebe nie aufhört.
Linie 11 / 20
Right at the top, that's where you rank,
right |
at |
the |
top |
that |
is |
where |
you |
rank |
genau |
an |
dem |
oberen Ende |
das |
ist |
wo |
du |
rangierst |
Du rangierst bei mir gang, ganz oben
Linie 12 / 20
Honey, your love's better than money in the bank,
honey |
your |
love |
is |
better |
than |
money |
in |
the |
bank |
Schatz |
deine |
Liebe |
ist |
besser |
als |
Geld |
in |
der |
Bank |
Schatz, deine Liebe ist besser als Geld auf dem Konto
Linie 13 / 20
Oh, oh, you make me feel like a million bucks,
oh, oh |
you |
make |
me |
feel |
like |
a |
million |
bucks |
oh, oh |
du |
machst |
mich |
fühlen |
wie |
eine |
Million |
Dollar |
Du machst mich unbeschreiblich glücklich
Linie 14 / 20
Oh, oh, I oughta drive you around in an armored truck,
oh, oh |
I |
ought |
to |
drive |
you |
around |
in |
an |
armored |
truck |
oh, oh |
ich |
sollte |
zu |
fahren |
dich |
rund |
in |
einem |
gepanzerten |
Wagen |
oh, ich müsste dich in einem Panzerwagen herumfahren.
Linie 15 / 20
Late last night, I had a crazy dream,
late |
last |
night |
I |
had |
a |
crazy |
dream |
spät |
letzte |
Nacht |
ich |
hatte |
einen |
verrückten |
Traum |
Spät letzte Nacht hatte ich einen verrückten Traum.
Linie 16 / 20
I met a man who invented a money machine,
I |
met |
a |
man |
who |
invented |
a |
money machine |
ich |
traf |
einen |
Mann |
der |
erfand |
eine |
Geldmachine |
Ich traf einen Mann, der eine Geldmachine erfunden hatte.
Linie 17 / 20
He said, "I know things are tight, and times are tough",
he |
said |
I |
know |
things |
are |
tight |
and |
times |
are |
tough |
er |
sagte |
ich |
weiß |
Dinge |
sind |
eng |
und |
Zeiten |
sind |
schwer |
Er sagte: "Ich weiß, dass das Budget stramm ist und die Zeiten schlecht."
Linie 18 / 20
But he'd give me the machine if I'd give you up,
but |
he |
would |
give |
me |
the |
machine |
if |
I |
would |
give |
you |
up |
aber |
er |
würde |
geben |
mir |
die |
Machine |
wenn |
ich |
würde |
geben |
dich |
auf |
Aber er würde mir die Machine geben, wenn ich auf dich verzichten würde.
Linie 19 / 20
I just looked him in the eye and I said "No, thanks",
I |
just |
looked |
him |
in |
the |
eye |
and |
I |
said |
no |
thanks |
ich |
nur |
schaute |
ihm |
in |
das |
Auge |
und |
ich |
sagte |
nein |
danke |
Ich habe ihm nur in die Augen geschaut und gesagt: "Nein danke."
Linie 20 / 20
Honey, your love's better than money in the bank,
honey |
your |
love |
is |
better |
than |
money |
in |
the |
bank |
Schatz |
deine |
Liebe |
ist |
besser |
als |
Geld |
in |
der |
Bank |
Schatz, deine Liebe ist besser als Geld auf dem Konto.