German flag

Ich spreche Deutsch und möchte Englisch lernen.

US flag

"Mister Sandman" - The Chordettes

The Chordettes

Bitte den weißen Pfeil am Videoregler anklicken, um den Film zu sehen.

Bitte hier klicken, um die gesamte Lektion abzuspielen.

Linie 1 / 22

Mr. Sandman, bring me a dream,

Mr. Sandman

bring

me

a

dream

Sandmann

bring

mir

einen

Traum

Sandmann, bring mir (bitte) einen Traum.

Linie 2 / 22

Make him the cutest that I've ever seen,

make

him

the

cutest

that

I

have

ever

seen

mach

ihn

den

Nettesten

den

ich

habe

jemals

gesehen

Mach ihn (bitte) zum Nettesten, den ich je gesehen habe.

Linie 3 / 22

Give him two lips like roses and clover,

give

him

two

lips

like

roses

and

clover

gib

ihm

zwei

Lippen

wie

Rosen

und

Klee

Schenk ihm bitte zwei rosenrote Lippen.

Linie 4 / 22

Then tell him that his lonesome nights are over,

then

tell

him

that

his

lonesome

nights

are

over

dann

sag

ihm

dass

seine

einsamen

Nächte

sind

vorbei

(Und) dann sag ihm bitte, dass seine einsamen Nächte vorbei sind.

Linie 5 / 22

Sandman, I'm so alone,

Sandman

I

am

so

alone

Sandmännchen

ich

bin

so

einsam

Sandmännchen, ich bin so einsam.

Linie 6 / 22

Don't have nobody to call my own,

[I] do

not

have

nobody

to

call

my

own

[Ich] tue

nicht

habe

niemanden [jemanden]

zu

nennen

mein

eigen

Ich habe niemanden, den ich mein eigen nennen kann.

Linie 7 / 22

Please turn on your magic beam,

please

turn

on

your

magic

beam

bitte

schalte

an

deinen

magischen

Strahl

Bitte schalte deinen magischen Strahl an.

Linie 8 / 22

Mr Sandman, bring me a dream,

Mr Sandman

bring

me

a

dream

Sandmann

bring

mir

einen

Traum

Sandmann, bring mir (bitte) einen Traum.

Linie 9 / 22

Mr Sandman, bring me a dream,

Mr Sandman

bring

me

a

dream

Sandmann

bring

mir

einen

Traum

Sandmann, bring mir (bitte) einen Traum.

Linie 10 / 22

Make him the cutest that I've ever seen,

make

him

the

cutest

that

I

have

ever

seen

mach

ihn

den

Nettesten

den

ich

habe

jemals

gesehen

Mach ihn (bitte) zum Nettesten, den ich je gesehen habe.

Linie 11 / 22

Give him the word that I'm not a rover,

give

him

the

word

that

I

am

not

a

rover

gib

ihm

das

Wort

dass

ich

bin

nicht

ein

leichtes Mädchen

Sag ihm (bitte), dass ich ein ordentliches Mädchen bin.

Linie 12 / 22

Then tell him that his lonesome nights are over,

then

tell

him

that

his

lonesome

nights

are

over

dann

sag

ihm

dass

seine

einsamen

Nächte

sind

vorbei

(Und) dann sag ihm bitte, dass seine einsamen Nächte vorbei sind.

Linie 13 / 22

Sandman, I'm so alone,

Sandman

I

am

so

alone

Sandmännchen

ich

bin

so

einsam

Sandmännchen, ich bin so einsam.

Linie 14 / 22

Don't have nobody to call my own,

[I] do

not

have

nobody

to

call

my

own

[Ich] tue

nicht

haben

niemanden [jemanden]

zu

nennen

mein

eigen

Ich habe niemanden, den ich mein eigen nennen kann.

Linie 15 / 22

Please turn on your magic beam,

please

turn

on

your

magic

beam

bitte

schalte

an

deinen

magischen

Strahl

Bitte schalte deinen magischen Strahl an.

Linie 16 / 22

Mr Sandman, bring me a dream,

Mr Sandman

bring

me

a

dream

Sandmann

bring

mir

einen

Traum

Sandmann, bring mir (bitte) einen Traum.

Linie 17 / 22

Mr Sandman, bring us a dream, Give him a pair of eyes with a "come-hither" gleam,

Mr Sandman

bring

us

a

dream

give

him

a

pair

of

eyes

with

a

come

hither

gleam

Sandmann

bring

uns

einen

Traum

gib

ihm

ein

paar

von

Augen

mit

einem

komm

hierher

Glanz

Sandmann, bring uns (bitte) einen Traum. Schenk ihm (bitte) Augen, die mich herbeisehnen.

Linie 18 / 22

Give him a lonely heart like Pagliacci,

give

him

a

lonely

heart

like

Pagliacci

gib

ihm

ein

einsames

Herz

wie

Pierrot

Schenk ihm (bitte) ein einsames Herz, wie das von Pierrot.

Linie 19 / 22

And lots of wavy hair like Liberace,

and

lots

of

wavy

hair

like

Liberace

und

viel

von

welligem

Haar

wie

Liberace

Und ganz viel welliges Haar, wie das von Liberace.

Linie 20 / 22

Mr Sandman, someone to hold, would be so peachy before we're too old

Mr Sandman

someone

to

hold

would

be

so

peachy

before

we

are

too

old

Sandmann

jemanden

zu

halten

würde

sein

so

prima

bevor

wir

sind

zu

alt

Sandmann, jemanden zum liebhaben, (es) wäre prima, bevor wir zu alt sind.

Linie 21 / 22

So please turn on your magic beam,

so

please

turn

on

your

magic

beam

darum

bitte

schalte

an

deinen

magischen

Strahl

Darum schalte bitte deinen magischen Strahl an.

Linie 22 / 22

Mr Sandman, bring us, please, please, please, Mr Sandman, bring us a dream

Mr Sandman

bring

us

please

please

please

Mr Sandman

bring

us

a

dream

Sandmann

bring

uns

bitte

bitte

bitte

Sandmann

bring

uns

einen

Traum

Sandmann, bring uns bitte, bitte, bitte; Sandmann, bring uns (bitte) einen Traum.