Ich spreche Deutsch und möchte Englisch lernen. |
Line 1 / 43
I found a love for me,
I found |
a love |
for me |
Ich habe gefunden |
eine Liebe |
für mich |
Ich habe eine Liebe für mich gefunden,
Line 2 / 43
Darling, just dive right in and follow my lead,
Darling |
just |
dive in |
right |
and |
follow |
my lead |
Liebling |
einfach |
tauche ein |
direkt |
und |
folge |
meiner Führung |
Liebling, tauche einfach (direkt) ein und folge meiner Führung,
Line 3 / 43
Well, I found a girl, beautiful and sweet,
Well |
I found |
a girl |
beautiful |
and |
sweet |
nun |
ich habe gefunden |
ein Mädchen |
wunderschön |
und |
süß |
Nun, ich habe ein Mädchen gefunden, wunderschön und süß,
Line 4 / 43
Oh, I never knew you were the someone waiting for me,
Oh |
I knew |
never |
you were |
the someone |
waiting for me |
oh |
ich wusste |
nie |
(dass) du warst |
diejenige |
(die) auf mich wartet |
Oh, ich wusste nie, dass du diejenige warst, die auf mich wartet,
Line 5 / 43
'Cause we were just kids when we fell in love,
because |
we were |
just |
kids |
when |
we fell |
in love |
denn |
wir waren |
noch |
Kinder |
als |
wir uns haben |
verliebt |
Denn wir waren noch Kinder, als wir uns verliebt haben,
Line 6 / 43
Not knowing what it was,
Not knowing |
what |
it was |
(wir) wussten nicht |
was |
es war |
Wir wussten nicht, was es wahr,
Line 7 / 43
I will not give you up this time,
I will not |
give you up |
this time |
Ich werde nicht |
dich aufgeben |
diesmal |
Ich werde dich diesmal nicht aufgeben,
Line 8 / 43
But, darling, just kiss me slow,
But |
darling |
just |
kiss |
me |
slow |
Aber |
Liebling |
einfach |
küss |
mich |
(ganz) langsam |
Aber Liebling, küss mich einfach ganz langsam,
Line 9 / 43
Your heart is all I own,
Your heart |
is |
all |
I own |
dein Herz |
ist |
alles |
(was) ich besitze |
Dein Herz ist alles was ich besitze,
Line 10 / 43
And in your eyes, you're holding mine,
And |
in your eyes |
you're holding |
mine |
und |
in deinen Augen |
du hältst |
meins |
Und in deinen Augen hältst du meins,
Line 11 / 43
Baby, I'm dancing in the dark with you between my arms,
Baby |
I'm dancing |
in the dark |
with you |
between my arms |
Liebling |
ich tanze |
im Dunkeln |
mit dir |
in meinen Armen |
Liebling, ich tanze im Dunkeln mit dir in meinen Armen,
Line 12 / 43
Barefoot on the grass,
Barefoot |
on the grass |
barfuß |
auf dem Gras |
Barfuß auf dem Gras,
Line 13 / 43
Listening to our favorite song,
Listening to |
our favorite song |
(wir) hören |
unser Lieblingslied |
Wir hören unser Lieblingslied,
Line 14 / 43
When you said you looked a mess,
When you |
you said |
you looked |
a mess |
als |
du sagtest |
du siehst aus |
schlimm |
Als du sagtest, dass du schlimm aussiehst,
Line 15 / 43
I whispered underneath my breath,
I whispered |
underneath my breath |
ich habe geflüstert |
ganz leise |
Habe ich ganz leise geflüstert,
Line 16 / 43
But you heard it,
But |
you heard it |
aber |
du hast es gehört |
Aber du hast es gehört,
Line 17 / 43
Darling, you look perfect tonight,
Darling |
you look |
perfect |
tonight |
Liebling |
du siehst aus |
perfekt |
heute Nacht |
Liebling, du siehst heute Nacht perfekt aus,
Line 18 / 43
Well, I found a woman stronger than anyone I know,
Well |
I found |
a woman |
stronger |
than |
anyone |
I know |
nun |
ich habe gefunden |
eine Frau |
stärker |
als |
jede |
(die) ich kenne |
Nun, ich habe eine Frau gefunden, stärker als jede, die ich kenne,
Line 19 / 43
She shares my dreams, I hope that someday I'll share her home,
She shares |
my dreams |
I hope |
that |
someday |
I will share |
her home |
sie teilt |
meine Träume |
ich hoffe |
dass |
eines Tages |
ich werde teilen (mit ihr) |
ihr Zuhause |
Sie teilt meine Träume, Ich hoffe, dass ich eines Tages ihr Zuhause mit ihr teilen werde,
Line 20 / 43
I found a love to carry more than just my secrets,
I found |
a love |
to carry |
more than |
just |
my secrets |
ich habe gefunden |
eine Liebe |
zu tragen |
mehr als |
nur |
meine Geheimnisse |
Ich habe eine Liebe gefunden, um mehr als nur meine Geheimnisse zu tragen,
Line 21 / 43
To carry love, to carry children of our own,
To carry |
love |
to carry |
children |
of our own |
zu tragen |
Liebe |
zu tragen |
Kinder |
unsere eigenen |
Um die Liebe zu tragen, um unsere (eigenen) Kinder zu tragen,
Line 22 / 43
We are still kids, but we're so in love,
We are |
still |
kids |
but |
we are |
so |
in love |
wir sind |
immer noch |
Kinder |
aber |
wir sind |
so |
verliebt |
Wir sind immer noch Kinder, aber wir sind so verliebt,
Line 23 / 43
Fighting against all odds,
Fighting |
against |
all odds |
(wir) kämpfen |
gegen |
alle Widrigkeiten |
Wir kämpfen gegen alle Widrigkeiten,
Line 24 / 43
I know we'll be alright this time,
I know |
we'll be |
alright |
this time |
ich weiß |
es wird uns |
gelingen |
diesmal |
Ich weiß, es wird uns diesmal gelingen,
Line 25 / 43
Darling, just hold my hand,
Darling |
just |
hold |
my hand |
Liebling |
einfach |
halte |
meine Hand |
Liebling, halte einfach meine Hand,
Line 26 / 43
Be my girl, I'll be your man,
Be |
my girl |
I will be |
your man |
sei |
mein Mädchen |
ich werde sein |
dein Mann |
Sei mein Mädchen, ich werde dein Mann sein,
Line 27 / 43
I see my future in your eyes,
I see |
my future |
in your eyes |
ich sehe |
meine Zukunft |
in deinen Augen |
Ich sehe meine Zukunft in deinen Augen,
Line 28 / 43
Baby, I'm dancing in the dark,
Baby |
I am dancing |
in the dark |
Liebling |
ich tanze |
im Dunkeln |
Liebling, ich tanze im Dunkeln,
Line 29 / 43
With you between my arms,
With you |
between my arms |
mit dir |
in meinen Armen |
Mit dir in meinen Armen,
Line 30 / 43
Barefoot on the grass,
Barefoot |
on the grass |
barfuß |
auf dem Gras |
Barfuß auf dem Gras,
Line 31 / 43
Listening to our favorite song,
Listening to |
our favorite song |
(wir) hören |
unser Lieblingslied |
Wir hören unser Lieblingslied,
Line 32 / 43
When I saw you in that dress, looking so beautiful,
When |
I saw you |
in that dress |
looking |
so |
beautiful |
als |
ich dich gesehen habe |
in diesem Kleid |
sahst aus |
so |
wunderschön |
Als ich dich in diesem Kleid gesehen habe, du sahst so wunderschön aus,
Line 33 / 43
I don't deserve this,
I do not deserve |
this |
ich verdiene nicht |
das |
Ich verdiene das nicht,
Line 34 / 43
Darling, you look perfect tonight,
Darling |
you look |
perfect |
tonight |
Liebling |
du siehst aus |
perfekt |
heute Nacht |
Liebling, du siehst heute Nacht perfekt aus,
Line 35 / 43
Baby, I'm dancing in the dark,
Baby |
I am dancing |
in the dark |
Liebling |
ich tanze |
im Dunkeln |
Liebling, ich tanze im Dunkeln,
Line 36 / 43
With you between my arms,
With you |
between my arms |
mit dir |
in meinen Armen |
Mit dir in meinen Armen,
Line 37 / 43
Barefoot on the grass,
Barefoot |
on the grass |
Barfuß |
auf dem Gras |
Barfuß auf dem Gras,
Line 38 / 43
Listening to our favorite song,
Listening to |
our favorite song |
(wir) hören |
unser Lieblingslied |
Wir hören unser Lieblingslied,
Line 39 / 43
I have faith in what I see,
I have faith |
in what |
I see |
Ich glaube |
daran was |
ich sehe |
Ich glaube daran, was ich sehe,
Line 40 / 43
Now I know I have met an angel in person,
Now |
I know |
I have met |
an angel |
in person |
jetzt |
ich weiß |
ich habe getroffen |
einen Engel |
leibhaftig |
Jetzt weiß ich, dass ich einen leibhaftigen Engel getroffen habe,
Line 41 / 43
And she looks perfect,
And |
she looks |
perfect |
und |
sie sieht aus |
perfekt |
Und sie sieht perfekt aus,
Line 42 / 43
I don't deserve this,
I do not deserve |
this |
ich verdiene nicht |
das |
Ich verdiene das nicht
Line 43 / 43
You look perfect tonight.
You look |
perfect |
tonight |
du siehst aus |
perfekt |
heute Nacht |
Du siehst heute Nacht perfekt aus.