German flag

Ich spreche Deutsch und möchte Englisch lernen.

US flag

"Perfect" - Ed Sheeran

"Perfekt" - Ed Sheeran

Perfect - Ed Sheeran

Bitte den weißen Pfeil am Videoregler anklicken, um den Film zu sehen.

"Perfect" - The Piano Guys

Perfect - Piano Guys

Bitte den weißen Pfeil am Videoregler anklicken, um den Film zu sehen.

Bitte hier klicken, um die gesamte Lektion abzuspielen.

Line 1 / 43

I found a love for me,

I found

a love

for me

Ich habe gefunden

eine Liebe

für mich

Ich habe eine Liebe für mich gefunden,

Line 2 / 43

Darling, just dive right in and follow my lead,

Darling

just

dive in

right

and

follow

my lead

Liebling

einfach

tauche ein

direkt

und

folge

meiner Führung

Liebling, tauche einfach (direkt) ein und folge meiner Führung,

Line 3 / 43

Well, I found a girl, beautiful and sweet,

Well

I found

a girl

beautiful

and

sweet

nun

ich habe gefunden

ein Mädchen

wunderschön

und

süß

Nun, ich habe ein Mädchen gefunden, wunderschön und süß,

Line 4 / 43

Oh, I never knew you were the someone waiting for me,

Oh

I knew

never

you were

the someone

waiting for me

oh

ich wusste

nie

(dass) du warst

diejenige

(die) auf mich wartet

Oh, ich wusste nie, dass du diejenige warst, die auf mich wartet,

Line 5 / 43

'Cause we were just kids when we fell in love,

because

we were

just

kids

when

we fell

in love

denn

wir waren

noch

Kinder

als

wir uns haben

verliebt

Denn wir waren noch Kinder, als wir uns verliebt haben,

Line 6 / 43

Not knowing what it was,

Not knowing

what

it was

(wir) wussten nicht

was

es war

Wir wussten nicht, was es wahr,

Line 7 / 43

I will not give you up this time,

I will not

give you up

this time

Ich werde nicht

dich aufgeben

diesmal

Ich werde dich diesmal nicht aufgeben,

Line 8 / 43

But, darling, just kiss me slow,

But

darling

just

kiss

me

slow

Aber

Liebling

einfach

küss

mich

(ganz) langsam

Aber Liebling, küss mich einfach ganz langsam,

Line 9 / 43

Your heart is all I own,

Your heart

is

all

I own

dein Herz

ist

alles

(was) ich besitze

Dein Herz ist alles was ich besitze,

Line 10 / 43

And in your eyes, you're holding mine,

And

in your eyes

you're holding

mine

und

in deinen Augen

du hältst

meins

Und in deinen Augen hältst du meins,

Line 11 / 43

Baby, I'm dancing in the dark with you between my arms,

Baby

I'm dancing

in the dark

with you

between my arms

Liebling

ich tanze

im Dunkeln

mit dir

in meinen Armen

Liebling, ich tanze im Dunkeln mit dir in meinen Armen,

Line 12 / 43

Barefoot on the grass,

Barefoot

on the grass

barfuß

auf dem Gras

Barfuß auf dem Gras,

Line 13 / 43

Listening to our favorite song,

Listening to

our favorite song

(wir) hören

unser Lieblingslied

Wir hören unser Lieblingslied,

Line 14 / 43

When you said you looked a mess,

When you

you said

you looked

a mess

als

du sagtest

du siehst aus

schlimm

Als du sagtest, dass du schlimm aussiehst,

Line 15 / 43

I whispered underneath my breath,

I whispered

underneath my breath

ich habe geflüstert

ganz leise

Habe ich ganz leise geflüstert,

Line 16 / 43

But you heard it,

But

you heard it

aber

du hast es gehört

Aber du hast es gehört,

Line 17 / 43

Darling, you look perfect tonight,

Darling

you look

perfect

tonight

Liebling

du siehst aus

perfekt

heute Nacht

Liebling, du siehst heute Nacht perfekt aus,

Line 18 / 43

Well, I found a woman stronger than anyone I know,

Well

I found

a woman

stronger

than

anyone

I know

nun

ich habe gefunden

eine Frau

stärker

als

jede

(die) ich kenne

Nun, ich habe eine Frau gefunden, stärker als jede, die ich kenne,

Line 19 / 43

She shares my dreams, I hope that someday I'll share her home,

She shares

my dreams

I hope

that

someday

I will share

her home

sie teilt

meine Träume

ich hoffe

dass

eines Tages

ich werde teilen (mit ihr)

ihr Zuhause

Sie teilt meine Träume, Ich hoffe, dass ich eines Tages ihr Zuhause mit ihr teilen werde,

Line 20 / 43

I found a love to carry more than just my secrets,

I found

a love

to carry

more than

just

my secrets

ich habe gefunden

eine Liebe

zu tragen

mehr als

nur

meine Geheimnisse

Ich habe eine Liebe gefunden, um mehr als nur meine Geheimnisse zu tragen,

Line 21 / 43

To carry love, to carry children of our own,

To carry

love

to carry

children

of our own

zu tragen

Liebe

zu tragen

Kinder

unsere eigenen

Um die Liebe zu tragen, um unsere (eigenen) Kinder zu tragen,

Line 22 / 43

We are still kids, but we're so in love,

We are

still

kids

but

we are

so

in love

wir sind

immer noch

Kinder

aber

wir sind

so

verliebt

Wir sind immer noch Kinder, aber wir sind so verliebt,

Line 23 / 43

Fighting against all odds,

Fighting

against

all odds

(wir) kämpfen

gegen

alle Widrigkeiten

Wir kämpfen gegen alle Widrigkeiten,

Line 24 / 43

I know we'll be alright this time,

I know

we'll be

alright

this time

ich weiß

es wird uns

gelingen

diesmal

Ich weiß, es wird uns diesmal gelingen,

Line 25 / 43

Darling, just hold my hand,

Darling

just

hold

my hand

Liebling

einfach

halte

meine Hand

Liebling, halte einfach meine Hand,

Line 26 / 43

Be my girl, I'll be your man,

Be

my girl

I will be

your man

sei

mein Mädchen

ich werde sein

dein Mann

Sei mein Mädchen, ich werde dein Mann sein,

Line 27 / 43

I see my future in your eyes,

I see

my future

in your eyes

ich sehe

meine Zukunft

in deinen Augen

Ich sehe meine Zukunft in deinen Augen,

Line 28 / 43

Baby, I'm dancing in the dark,

Baby

I am dancing

in the dark

Liebling

ich tanze

im Dunkeln

Liebling, ich tanze im Dunkeln,

Line 29 / 43

With you between my arms,

With you

between my arms

mit dir

in meinen Armen

Mit dir in meinen Armen,

Line 30 / 43

Barefoot on the grass,

Barefoot

on the grass

barfuß

auf dem Gras

Barfuß auf dem Gras,

Line 31 / 43

Listening to our favorite song,

Listening to

our favorite song

(wir) hören

unser Lieblingslied

Wir hören unser Lieblingslied,

Line 32 / 43

When I saw you in that dress, looking so beautiful,

When

I saw you

in that dress

looking

so

beautiful

als

ich dich gesehen habe

in diesem Kleid

sahst aus

so

wunderschön

Als ich dich in diesem Kleid gesehen habe, du sahst so wunderschön aus,

Line 33 / 43

I don't deserve this,

I do not deserve

this

ich verdiene nicht

das

Ich verdiene das nicht,

Line 34 / 43

Darling, you look perfect tonight,

Darling

you look

perfect

tonight

Liebling

du siehst aus

perfekt

heute Nacht

Liebling, du siehst heute Nacht perfekt aus,

Line 35 / 43

Baby, I'm dancing in the dark,

Baby

I am dancing

in the dark

Liebling

ich tanze

im Dunkeln

Liebling, ich tanze im Dunkeln,

Line 36 / 43

With you between my arms,

With you

between my arms

mit dir

in meinen Armen

Mit dir in meinen Armen,

Line 37 / 43

Barefoot on the grass,

Barefoot

on the grass

Barfuß

auf dem Gras

Barfuß auf dem Gras,

Line 38 / 43

Listening to our favorite song,

Listening to

our favorite song

(wir) hören

unser Lieblingslied

Wir hören unser Lieblingslied,

Line 39 / 43

I have faith in what I see,

I have faith

in what

I see

Ich glaube

daran was

ich sehe

Ich glaube daran, was ich sehe,

Line 40 / 43

Now I know I have met an angel in person,

Now

I know

I have met

an angel

in person

jetzt

ich weiß

ich habe getroffen

einen Engel

leibhaftig

Jetzt weiß ich, dass ich einen leibhaftigen Engel getroffen habe,

Line 41 / 43

And she looks perfect,

And

she looks

perfect

und

sie sieht aus

perfekt

Und sie sieht perfekt aus,

Line 42 / 43

I don't deserve this,

I do not deserve

this

ich verdiene nicht

das

Ich verdiene das nicht

Line 43 / 43

You look perfect tonight.

You look

perfect

tonight

du siehst aus

perfekt

heute Nacht

Du siehst heute Nacht perfekt aus.