Ich spreche Deutsch und möchte Englisch lernen. |
Linie 1 / 9
Today I say as long as this gate is closed, as long as this scar of a wall is permitted to stand,...
today |
I |
say |
as |
long |
as |
this |
gate |
is |
closed |
as |
long |
as |
this |
scar |
of |
a |
wall |
is |
permitted |
to |
stand |
Heute |
sage |
ich |
so |
lange |
wie |
dieses |
Tor |
ist |
geschlossen |
so |
lange |
wie |
dieses |
Wundmal |
von |
einer |
Mauer |
ist |
erlaubt |
zu |
stehen |
Heute sage ich, dass solange dieses Tor geschlossen ist, solange wie diese Mauer als Wundmal bestehen darf,...
Linie 2 / 9
...it is not the German question alone that remains open but the question of freedom for all mankind.
it |
is |
not |
the |
German |
question |
alone |
that |
remains |
open |
but |
the |
question |
of |
freedom |
for |
all |
mankind |
es |
ist |
nicht |
die |
Deutsche |
Frage |
aleine |
die |
verbleibt |
offen |
sodern |
die |
Frage |
von |
Freiheit |
für |
ganze |
Menschheit |
verbleibt nicht nur die Deutsche Frage offen, sondern auch die Frage der Freiheit für die ganze Menschheit
Linie 3 / 9
In the nineteen fifties, [First Secretary of the Communist Party of the Soviet Union] Khrushchev predicted: "We will bury you".
in |
the |
1950's |
first |
secretary |
of the |
Communist |
party |
of the |
Soviet Union |
Khrushchev |
predicted |
we |
will |
bury |
you |
in |
den |
1950ern |
Erster |
Sekretär |
der |
Kommunistischen |
Partei |
der |
Sowjetunion |
Chruschtschow |
sagte voraus |
wir |
werden |
begraben |
euch |
In den 50er Jahren hat [Erster Sekretär der Kommunistischen Partei der Sowjetunion] Chruschtschow vorausgesagt: "Wir werden euch begraben."
Linie 4 / 9
But in the West today we see a Free World that has achieved a level of prosperity and well being unprecedented in all human history.
but |
in |
the |
West |
today |
we |
see |
a |
free |
world |
that |
has |
achieved |
a |
level |
of |
prosperity |
and |
well being |
unprecedented |
in |
all |
human |
history |
aber |
in |
dem |
Westen |
heute |
wir |
sehen |
eine |
Freie |
Welt |
die |
hat |
erreicht |
einen |
Grad |
an |
Wohlstand |
und |
Wohlergehen |
ohnegleichen |
in |
aller |
menschlichen |
Gechichte |
Aber im Westen sehen wir heute eine Freie Welt, die einen Grad an Wohlstand und Wohlergehen erreicht hat, der in der Geschichte der Menschheit ohnegleichen ist.
Linie 5 / 9
In the Communist world we see failure.
in |
the |
Communist |
world |
we |
see |
failure |
in |
der |
Kommunistischen |
Welt |
wir |
sehen |
Scheitern |
In der Welt des Kommunismus sehen wir Scheitern.
Linie 6 / 9
There is one sign the Soviets can make that would be unmistakable, that would advance dramatically the cause of freedom and peace.
there |
is |
one |
sign |
the |
Soviets |
can |
make |
that |
would |
be |
unmistakable |
that |
would |
advance |
dramatically |
the |
cause |
of |
freedom |
and |
peace |
da |
ist |
ein |
Zeichen |
die |
Sowjets |
können |
machen |
das |
würde |
sein |
unverkennbar |
das |
würde |
voranbringen |
drastisch |
die |
Sache |
der |
Freiheit |
und |
des Friedens |
Die Sowjets können ein Zeichen setzen, das unverkennbar wäre, [und] das die Sache der Freiheit und des Friedens drastisch voranbringen würde.
Linie 7 / 9
General Secretary Gorbachev, if you seek peace, if you seek prosperity for the Soviet Union and Eastern Europe, if you seek liberalization, come here to this gate.
General Secretary |
Gorbachev |
if |
you |
seek |
peace |
if |
you |
seek |
prosperity |
for |
the |
Soviet Union |
and |
Eastern Europe |
if |
you |
seek |
liberalization |
come |
here |
to |
this |
gate |
Generalsekretär |
Gorbatschow |
wenn |
Sie |
streben nach |
Frieden |
wenn |
Sie |
streben nach |
Wohlstand |
für |
die |
Sowjetunion |
und |
Osteuropa |
wenn |
Sie |
streben nach |
Liberalisierung |
kommen Sie |
hierher |
zu |
diesem |
Tor |
Generalsekretär Gorbatschow, wenn Sie nach Frieden streben, wenn Sie nach Wohlstand für die Sowjetunion und Osteuropa streben, wenn Sie nach Liberalisierung streben, kommen Sie hierher zu diesem Tor.
Linie 8 / 9
Mr. Gorbachev, open this gate.
Mister |
Gorbachev |
open |
this |
gate |
Herr |
Gorbatschow |
öffnen Sie |
dieses |
Tor |
Herr Gorbatschow, öffnen Sie dieses Tor.
Linie 9 / 9
Mr. Gorbachev, tear down this wall!
Mister |
Gorbachev |
tear |
down |
this |
wall |
Herr |
Gorbatschow |
reißen Sie |
nieder |
diese |
Mauer |
Herr Gorbatschow, reißen Sie diese Mauer nieder!