Es runāju Latviešu valodā un es gribu iemācīties Angļu valodu |
Line 1 / 14
When You found me, I was so blind,
when |
you found |
me |
I was |
so |
blind |
kad |
tu atradi |
mani |
es biju |
tik |
akls |
Kad tu mani atradi, es biju tik akls,
Line 2 / 14
My sin was before me, I was swallowed by pride,
my sin |
was |
before me |
I was swallowed |
by pride |
mani grēki |
bija |
man priekšā |
mani bija norijis |
mans lepnums |
Mani grēki bija man priekšā, mans lepnums bija mani norijis,
Line 3 / 14
But out of the darkness, You brought me to Your light,
but |
out of the darkness |
you brought |
me |
to your light |
bet |
ārā no tumsas |
tu atvedi |
mani |
uz savu gaismu |
Bet ārā no tumsas, tu mani aizvedi uz savu gaismu,
Line 4 / 14
You showed me new mercy and opened up my eyes,
you showed |
me |
new mercy |
and |
opened |
up |
my eyes |
tu parādīji |
man |
jauna žēlsirdība |
un |
atvēri |
vaļā |
manas acis |
Tu parādīji man jaunu žēlastību un atvēri vaļā manas acis,
Line 5 / 14
From the day You saved my soul, 'til the very moment when I come home,
from the day |
you saved |
my soul |
unti the very moment |
when |
I come |
home |
no tās dienas |
tu izglābi |
manu dvēseli |
līdz tam pašam mirklim |
kad |
es atnākšu |
māja |
No tās dienas, kad tu izglābi manu dvēseli, līdz tam pašam mirklim, kad es atnākšu mājās,
Line 6 / 14
I'll sing, I'll dance, my heart will overflow, from the day You saved my soul,
I will sing |
I will dance |
my heart |
will overflow |
from the day |
you saved |
my soul |
es dziedāšu |
es dejošu |
mana sirds |
būs pārpildīta |
no tās dienas |
tu izglābi |
manu dvēseli |
Es dziedāšu, es dejošu, mana sirds būs pārpildīta, no tās dienas, kad tu izglābi manu dvēseli,
Line 7 / 14
Where brilliant light is all around,
where |
brilliant light |
is |
all |
around |
kur |
briljanta gaisma |
ir |
viss |
apkārt |
Kur briljanta gaisma ir visapkārt,
Line 8 / 14
And endless joy is the only sound,
and |
endless joy |
is |
the only sound |
un |
nebeidzams prieks |
ir |
vienīgā skaņa |
Un nebeidzams prieks ir vienīgā skaņa,
Line 9 / 14
Oh, rest my heart forever now,
oh |
rest |
my heart |
forever |
now |
ak |
atpūsties |
mana sirds |
mūžīgi |
tagad |
Ak, tagad atpūties mana sirds mūžīgi,
Line 10 / 14
Oh, in Your arms I'll always be found,
oh |
in your arms |
I will be found |
always |
ak |
tavās rokās |
mani var atrast |
vienmēr |
Ak, tavās rokās mani var atrast vienmēr,
Line 11 / 14
From the day You saved my soul, 'til the very moment when I come home,
from the day |
you saved |
my soul |
until the very moment |
when |
I come |
home |
no tās dienas |
tu izglābi |
manu dvēseli |
līdz tam pašam mirklim |
kad |
es atnākšu |
māja |
No tās dienas, kad tu izglābi manu dvēseli, līdz tam pašam mirklim, kad es atnākšu mājās,
Line 12 / 14
I'll sing, I'll dance, my heart will overflow,
I will sing |
I will dance |
my heart |
will overflow |
es dziedāšu |
es dejošu |
mana sirds |
būs pārpildīta |
Es dziedāšu, es dejošu, mana sirds būs pārpildīta,
Line 13 / 14
From the day you saved my soul,
from the day |
you saved |
my soul |
no tās dienas |
tu izglābi |
manu dvēseli |
No tās dienas, kad tu izglābi manu dvēseli,
Line 14 / 14
My love is Yours, My heart is Yours, My life is Yours, Forever,
my love |
is |
yours |
my heart |
is |
yours |
my life |
is |
yours |
forever |
mana mīlestība |
ir |
tava |
mana sirds |
ir |
tava |
mana dzīve |
ir |
tava |
mūžīgi |
Mana mīlestība ir tava, Mana sirds ir tava, Mana dzīve ir tava, Mūžīgi,