Lithuanian flag

Aš kalbu lietuviškai ir noriu išmokti anglų kalbos.

US flag

"Greensleeves"

Greensleeves

Spauskite čia norėdami pamatyti video.

Spauskite čia norėdami išgirsti pilną garso įrašą.

Line 1 / 10

Alas, my love, you do me wrong to cast me off discourteously,

Alas

my love

you do

me

wrong (offense, injustice)

to cast

me

off

discourteously

deja

mano meile

tu darai

mane

klaidingai

mesti

mane

šalin

šiurkščiai

Deja, meile mano tu klaidingai elgiesi šitaip šiurkščiai manęs išsižadėdama,

Line 2 / 10

For I have loved you so long, delighting in your company,

For

I have loved you

so long

delighting

in your company

kaip

aš mylėjau tave

šitaip ilgai

džiuginamas

tavo draugijos

Kaip ilgai aš mylėjau tave, buvau džiuginamas tavo draugijos,

Line 3 / 10

Greensleeves was all my joy; Greensleeves was my delight.

Greensleeves

was

all my joy

Greensleeves

was

my delight

Greensleeves

buvo

visas mano džiaugsmas

Greensleeves

buvo

mano malonumas

Greensleeves buvo visas mano džiaugsmas, Greensleeves buvo mano malonumas,

Line 4 / 10

Greensleeves was my heart of gold, and who but my lady Greensleeves?

Greensleeves

was

my heart

of gold

and

who

but

my lady Greensleeves

Greensleeves

buvo

mano širdis

aukso

ir

kas

bet

miledi Greensleeves

Greensleeves buvo mano auksinė širdis ir kas gi daugiau nei miledi Greensleeves?

Line 5 / 10

Your vows you've broken like my heart, Oh, why did you so enrapture me?

Your vows

you have broken

like my heart

Oh

why

did you enrapture

so

me

jūsų įžadus

jūs sudaužėte

kaip mano širdį

O

kodėl

jūs sužavėjote

šitaip

mane

Įžadus savo sudaužėte kaip mano širdį, O, kodėl jūs šitaip mane sužavėjote?

Line 6 / 10

Now I remain in a world apart, but my heart remains in captivity.

Now

I remain

in a world apart

but

my heart

remains

in captivity

dabar

aš lieku

atskirtame pasaulyje

bet

mano širdis

išlieka

nelaisvėje

Dabar aš lieku atskirtame pasaulyje, bet mano širdis išlieka nelaisvėje.

Line 7 / 10

Greensleeves was all my joy; Greensleeves was my delight.

Greensleeves

was

all my joy

Greensleeves

was

my delight

Greensleeves

buvo

visas mano džiaugsmas

Greensleeves

buvo

mano malonumas

Greensleeves buvo visas mano džiaugsmas, Greensleeves buvo mano malonumas.

Line 8 / 10

Greensleeves was my heart of gold, and who but my Lady Greensleeves?

Greensleeves

was

my heart

of gold

and

who

but

my Lady Greensleeves

Greensleeves

buvo

mano širdis

aukso

ir

kas

bet

miledi Greensleeves

Greensleeves buvo mano auksinė širdis ir kas gi daugiau nei miledi Greensleeves?

Line 9 / 10

Greensleeves was all my joy; Greensleeves was my delight.

Greensleeves

was

all my joy

Greensleeves

was

my delight

Greensleeves

buvo

visas mano džiaugsmas

Greensleeves

buvo

mano malonumas

Greensleeves buvo visas mano džiaugsmas, Greensleeves buvo mano malonumas.

Line 10 / 10

Greensleeves was my heart of gold, and who but my Lady Greensleeves?

Greensleeves

was

my heart

of gold

and

who

but

my Lady Greensleeves

Greensleeves

buvo

mano širdis

aukso

ir

kas

bet

miledi Greensleeves

Greensleeves buvo mano auksinė širdis ir kas gi daugiau nei miledi Greensleeves?