Polish flag

Mówię po polsku i chcę uczyć się angielskiego.

US flag

"Greensleeves"

„Zielone rękawy”

Greensleeves

Kliknij tutaj by obejrzeć wideo.

Kliknij tutaj, aby odsłuchać całą lekcję.

Line 1 / 10

Alas, my love, you do me wrong to cast me off discourteously,

Alas

my love

you do

me

wrong (offense, injustice)

to cast me off

discourteously

niestety

moja miłości

ty robisz

mnie

źle

odrzucając mnie

niegrzecznie

Niestety, moja miłości, krzywdzisz mnie, odrzucając mnie tak niegrzecznie,

Line 2 / 10

For I have loved you so long, delighting in your company,

For

I have loved you

so long

delighting

in your company

bo

ja kochałem ciebie

tak długo

rozkoszując się

twoim towarzystwem

Bo kochałem cię tak długo, znajdując rozkosz w twoim towarzystwie,

Line 3 / 10

Greensleeves was all my joy; Greensleeves was my delight.

Greensleeves

was

all my joy

Greensleeves

was

my delight

Zielone rękawy

była

całą moją radością

Zielone rękawy

była

moją rozkoszą

Greensleeves była całą moją radością; Greensleeves była moją rozkoszą,

Line 4 / 10

Greensleeves was my heart of gold, and who but my lady Greensleeves?

Greensleeves

was

my heart

of gold

and

who

but

my lady Greensleeves

Zielone rękawy

była

moim sercem

ze złota

i

kto

lecz

moja pani Zielone rękawy

Greensleeves była moją dobrą duszą, któż jak nie moja pani Greensleeves?

Line 5 / 10

Your vows you've broken like my heart, Oh, why did you so enrapture me?

Your vows

you have broken

like my heart

Oh

why

did you enrapture

so

me

Swoje przysięgi

ty złamałaś

jak moje serce

och

dlaczego

ty oczarowałaś

tak

mnie

Swoje przysięgi złamałaś jak moje serce, Och, dlaczego mnie tak oczarowałaś?

Line 6 / 10

Now I remain in a world apart, but my heart remains in captivity.

Now

I remain

in a world apart

but

my heart

remains

in captivity

teraz

ja należę

do innego świata

lecz

moje serce

pozostaje

w niewoli

Należę do innego świata, ale moje serce jest twoim więźniem.

Line 7 / 10

Greensleeves was all my joy; Greensleeves was my delight.

Greensleeves

was

all my joy

Greensleeves

was

my delight

Zielone rękawy

była

całą moją radością

Zielone rękawy

była

moją rozkoszą

Greensleeves była całą moją radością; Greensleeves była moją rozkoszą,

Line 8 / 10

Greensleeves was my heart of gold, and who but my Lady Greensleeves?

Greensleeves

was

my heart

of gold

and

who

but

my Lady Greensleeves

Zielone rękawy

była

moim sercem

ze złota

i

kto

lecz

moja pani Zielone rękawy

Greensleeves była moją dobrą duszą, któż jak nie moja pani Greensleeves?

Line 9 / 10

Greensleeves was all my joy; Greensleeves was my delight.

Greensleeves

was

all my joy

Greensleeves

was

my delight

Zielone rękawy

była

całą moją radością

Zielone rękawy

była

moją rozkoszą

Greensleeves była całą moją radością; Greensleeves była moją rozkoszą,

Line 10 / 10

Greensleeves was my heart of gold, and who but my Lady Greensleeves?

Greensleeves

was

my heart

of gold

and

who

but

my Lady Greensleeves

Zielone rękawy

była

moim sercem

ze złota

i

kto

lecz

moja pani Zielone rękawy

Greensleeves była moją dobrą duszą, któż jak nie moja pani Greensleeves?