Mówię po polsku i chcę uczyć się angielskiego. |
Line 1 / 47
Well, you only need the light, when it's burning low
Well |
you |
only |
need |
the light |
when |
it is burning |
low |
cóż |
ty |
tylko |
potrzebujesz |
światła |
kiedy |
ono pali się |
nisko |
Cóż, potrzebujesz światła tylko wtedy, gdy przygasa
Line 2 / 47
Only miss the sun, when it starts to snow
Only |
miss |
the sun |
when |
it starts |
to snow |
tylko |
brakuje |
słońca |
kiedy |
zaczyna |
padać śnieg |
tylko wtedy brakuje ci słońca, gdy zaczyna padać śnieg
Line 3 / 47
Only know you love her, when you let her go
Only |
know |
you love |
her |
when |
you let |
her |
go |
tylko |
wiesz |
ty kochałeś |
ją |
kiedy |
ty pozwoliłeś |
jej |
iść |
Tylko wtedy wiesz, że ją kochasz, gdy pozwoliłeś jej odejść
Line 4 / 47
Only know you've been high, when you're feeling low
Only |
know |
you have been |
high |
when |
you are feeling |
low |
tylko |
wiesz |
ty byłeś |
wysoko |
kiedy |
ty czujesz się |
nisko |
Tylko wtedy wiesz, że czułeś się dobrze, gdy czujesz się źle
Line 5 / 47
Only hate the road, when you're missin' home
Only |
hate |
the road |
when |
you are missing |
home |
tylko |
nienawidzisz |
drogi |
kiedy |
ty tęsknisz |
dom |
tylko wtedy nienawidzisz drogi, gdy tęsknisz za domem
Line 6 / 47
Only know you love her, when you let her go
Only |
know |
you love |
her |
when |
you let |
her |
go |
tylko |
wiesz |
ty kochałeś |
ją |
kiedy |
ty pozwoliłeś |
jej |
iść |
Tylko wtedy wiesz, że ją kochasz, gdy pozwoliłeś jej odejść
Line 7 / 47
And you let her go
And |
you let |
her |
go |
a |
ty pozwoliłeś |
jej |
iść |
A pozwoliłeś jej odejść
Line 8 / 47
Staring at the bottom of your glass
Staring at |
the bottom |
of your glass |
patrząc na |
dno |
swojego kieliszka |
Patrzysz na dno kieliszka
Line 9 / 47
Hoping one day you'll make a dream last
Hoping |
one day |
you will make |
a dream |
last |
mając nadzieję |
jednego dnia |
ty sprawisz |
sen |
trwać |
Masz nadzieję, że pewnego dnia sprawisz, że sen będzie trwał
Line 10 / 47
But dreams come slow, and they go so fast
But |
dreams |
come |
slow |
and |
they go |
so fast |
ale |
sny |
przychodzą |
wolno |
i |
one idą |
tak szybko |
Ale sny przychodzą tak szybko i tak szybko odchodzą
Line 11 / 47
You see her, when you close your eyes
You see |
her |
when |
you close |
your eyes |
ty widzisz |
ją |
kiedy |
ty zamykasz |
swoje oczy |
Widzisz ją, gdy zamykasz oczy
Line 12 / 47
Maybe one day you'll understand why
Maybe |
one day |
you will understand |
why |
może |
jednego dnia |
ty zrozumiesz |
dlaczego |
Może pewnego dnia zrozumiesz, dlaczego
Line 13 / 47
Everything you touch surely dies
Everything |
you touch |
surely |
dies |
wszystko |
ty dotkniesz |
nieuchronnie |
umiera |
Wszystko, czego dotkniesz nieuchronnie umiera
Line 14 / 47
But you only need the light, when it's burning low
But |
you |
only |
need |
the light |
when |
it is burning |
low |
ale |
ty |
tylko |
potrzebujesz |
światła |
kiedy |
ono płonie |
nisko |
Ale potrzebujesz światła tylko wtedy, gdy przygasa
Line 15 / 47
Only miss the sun, when it starts to snow
Only |
miss |
the sun |
when |
it starts |
to snow |
tylko |
brakuje |
słońca |
kiedy |
zaczyna |
padać śnieg |
tylko wtedy brakuje ci słońca, gdy zaczyna padać śnieg
Line 16 / 47
Only know you love her, when you let her go
Only |
know |
you love |
her |
when |
you let |
her |
go |
tylko |
wiesz |
ty kochałeś |
ją |
kiedy |
ty pozwoliłeś |
jej |
iść |
Tylko wtedy wiesz, że ją kochasz, gdy pozwoliłeś jej odejść
Line 17 / 47
Only know you've been high, when you're feeling low
Only |
know |
you have been |
high |
when |
you are feeling |
low |
tylko |
wiesz |
ty byłeś |
wysoko |
kiedy |
ty czujesz się |
nisko |
Tylko wtedy wiesz, że czułeś się dobrze, gdy czujesz się źle
Line 18 / 47
Only hate the road, when you're missin' home
Only |
hate |
the road |
when |
you are missing |
home |
tylko |
nienawidzisz |
drogi |
kiedy |
ty tęsknisz |
dom |
tylko wtedy nienawidzisz drogi, gdy tęsknisz za domem
Line 19 / 47
Only know you love her, when you let her go
Only |
know |
you love |
her |
when |
you let |
her |
go |
tylko |
wiesz |
ty kochałeś |
ją |
kiedy |
ty pozwoliłeś |
jej |
iść |
Tylko wtedy wiesz, że ją kochasz, gdy pozwoliłeś jej odejść
Line 20 / 47
Staring at the ceiling in the dark
Staring |
at the ceiling |
in the dark |
patrząc |
na sufit |
w ciemności |
W ciemności patrzysz na sufit
Line 21 / 47
Same old empty feeling in your heart
Same old |
empty feeling |
in your heart |
to samo stare |
puste uczucie |
w twoim sercu |
To samo stare uczucie pustki w sercu
Line 22 / 47
Because love comes slow, and it goes so fast
Because |
love comes |
slow |
and |
it goes |
so fast |
ponieważ |
miłość przychodzi |
wolno |
i |
ono idzie |
tak szybko |
Ponieważ miłość przychodzi wolno i tak szybko odchodzi
Line 23 / 47
Well, you see her, when you fall asleep
Well |
you see |
her |
when |
you fall |
asleep |
cóż |
ty widzisz |
ją |
kiedy |
ty zapadasz |
w sen |
Cóż, widzisz ją, gdy zasypiasz
Line 24 / 47
But never to touch and never to keep
But |
never |
to touch |
and |
never |
to keep |
ale |
nigdy |
dotknąć |
i |
nigdy |
zatrzymać |
Ale nigdy nie możesz jej dotknąć i nigdy nie możesz zatrzymać
Line 25 / 47
Because you loved her too much
Because |
you loved |
her |
too much |
ponieważ |
ty kochałeś |
ją |
za bardzo |
Ponieważ kochałeś ją za bardzo
Line 26 / 47
And you dived too deep
And |
you dived |
too deep |
i |
ty zanurkowałeś |
zbyt głęboko |
I zanurkowałeś zbyt głęboko
Line 27 / 47
Well, you only need the light, when it's burning low
Well |
you |
Only |
need |
the light |
when |
it is burning |
low |
cóż |
ty |
tylko |
potrzebujesz |
światła |
kiedy |
ono pali się |
nisko |
Cóż, potrzebujesz światła tylko wtedy, gdy przygasa
Line 28 / 47
Only miss the sun, when it starts to snow
Only |
miss |
the sun |
when |
it starts |
to snow |
tylko |
brakuje |
słońca |
kiedy |
zaczyna |
padać śnieg |
tylko wtedy brakuje ci słońca, gdy zaczyna padać śnieg
Line 29 / 47
Only know you love her, when you let her go
Only |
know |
you love |
her |
when |
you let |
her |
go |
tylko |
wiesz |
ty kochałeś |
ją |
kiedy |
ty pozwoliłeś |
jej |
iść |
Tylko wtedy wiesz, że ją kochasz, gdy pozwoliłeś jej odejść
Line 30 / 47
Only know you've been high, when you're feeling low
Only |
know |
you have been |
high |
when |
you are feeling |
low |
tylko |
wiesz |
ty byłeś |
wysoko |
kiedy |
ty czujesz się |
nisko |
Tylko wtedy wiesz, że czułeś się dobrze, gdy czujesz się źle
Line 31 / 47
Only hate the road, when you're missin' home
Only |
hate |
the road |
when |
you are missing |
home |
tylko |
nienawidzisz |
drogi |
kiedy |
ty tęsknisz |
dom |
tylko wtedy nienawidzisz drogi, gdy tęsknisz za domem
Line 32 / 47
Only know you love her, when you let her go
Only |
know |
you love |
her |
when |
you let |
her |
go |
tylko |
wiesz |
ty kochałeś |
ją |
kiedy |
ty pozwoliłeś |
jej |
iść |
Tylko wtedy wiesz, że ją kochasz, gdy pozwoliłeś jej odejść
Line 33 / 47
And you let her go, and you let her go
And |
you let |
her |
go |
and |
you let |
her |
go |
a |
ty pozwoliłeś |
jej |
iść |
a |
ty pozwoliłeś |
jej |
iść |
A pozwoliłeś jej odejść, a pozwoliłeś jej odejść
Line 34 / 47
Well, you let her go
Well |
you let |
her |
go |
cóż |
ty pozwoliłeś |
jej |
iść |
Cóż, pozwoliłeś jej odejść
Line 35 / 47
Because you only need the light, when it's burning low
Because |
you |
only |
need |
the light |
when |
it is burning |
low |
ponieważ |
ty |
tylko |
potrzebujesz |
światła |
kiedy |
ono płonie |
nisko |
Ponieważ potrzebujesz światła tylko wtedy, gdy przygasa
Line 36 / 47
Only miss the sun, when it starts to snow
Only |
miss |
the sun |
when |
it starts |
to snow |
tylko |
brakuje |
słońca |
kiedy |
zaczyna |
padać śnieg |
tylko wtedy brakuje ci słońca, gdy zaczyna padać śnieg
Line 37 / 47
Only know you love her, when you let her go
Only |
know |
you love |
her |
when |
you let |
her |
go |
tylko |
wiesz |
ty kochałeś |
ją |
kiedy |
ty pozwoliłeś |
jej |
iść |
Tylko wtedy wiesz, że ją kochasz, gdy pozwoliłeś jej odejść
Line 38 / 47
Only know you've been high, when you're feeling low
Only |
know |
you have been |
high |
when |
you are feeling |
low |
tylko |
wiesz |
ty byłeś |
wysoko |
kiedy |
ty czujesz się |
nisko |
Tylko wtedy wiesz, że czułeś się dobrze, gdy czujesz się źle
Line 39 / 47
Only hate the road, when you're missin' home
Only |
hate |
the road |
when |
you are missing |
home |
tylko |
nienawidzisz |
drogi |
kiedy |
ty tęsknisz |
dom |
tylko wtedy nienawidzisz drogi, gdy tęsknisz za domem
Line 40 / 47
Only know you love her, when you let her go
Only |
know |
you love |
her |
when |
you let |
her |
go |
tylko |
wiesz |
ty kochałeś |
ją |
kiedy |
ty pozwoliłeś |
jej |
iść |
Tylko wtedy wiesz, że ją kochasz, gdy pozwoliłeś jej odejść
Line 41 / 47
Because you only need the light, when it's burning low
Because |
you |
only |
need |
the light |
when |
it is burning |
low |
ponieważ |
ty |
tylko |
potrzebujesz |
światła |
kiedy |
ono płonie |
nisko |
Ponieważ potrzebujesz światła tylko wtedy, gdy przygasa
Line 42 / 47
Only miss the sun, when it starts to snow
Only |
miss |
the sun |
when |
it starts |
to snow |
tylko |
brakuje |
słońca |
kiedy |
zaczyna |
padać śnieg |
tylko wtedy brakuje ci słońca, gdy zaczyna padać śnieg
Line 43 / 47
Only know you love her, when you let her go
Only |
know |
you love |
her |
when |
you let |
her |
go |
tylko |
wiesz |
ty kochałeś |
ją |
kiedy |
ty pozwoliłeś |
jej |
iść |
Tylko wtedy wiesz, że ją kochasz, gdy pozwoliłeś jej odejść
Line 44 / 47
Only know you've been high, when you're feeling low
Only |
know |
you have been |
high |
when |
you are feeling |
low |
tylko |
wiesz |
ty byłeś |
wysoko |
kiedy |
ty czujesz się |
nisko |
Tylko wtedy wiesz, że czułeś się dobrze, gdy czujesz się źle
Line 45 / 47
Only hate the road, when you're missin' home
Only |
hate |
the road |
when |
you are missing |
home |
tylko |
nienawidzisz |
drogi |
kiedy |
ty tęsknisz |
dom |
tylko wtedy nienawidzisz drogi, gdy tęsknisz za domem
Line 46 / 47
Only know you love her, when you let her go
Only |
know |
you love |
her |
when |
you let |
her |
go |
tylko |
wiesz |
ty kochałeś |
ją |
kiedy |
ty pozwoliłeś |
jej |
iść |
Tylko wtedy wiesz, że ją kochasz, gdy pozwoliłeś jej odejść
Line 47 / 47
And you let her go
And |
you let |
her |
go |
a |
ty pozwoliłeś |
jej |
iść |
A pozwoliłeś jej odejść