Mówię po polsku i chcę uczyć się angielskiego. |
Line 1 / 20
It's Friday night, baby, get ready, set, go,
it is |
Friday night |
baby |
get ready |
[get] set |
go |
to jest |
piątkowa noc |
skarbie |
przygotuj się |
na miejsca |
idź |
To piątkowa nocy, skarbie, gotowi, do startu, start
Line 2 / 20
Gonna take you to the Krystal and a picture show,
[I am] going |
to take |
you |
to the Krystal |
and |
a picture show |
[Ja] zamierzam |
zabrać |
cię |
do Krystal (tania restauracja) |
i |
kina |
Zabiorę cię na kebsa i do multipleksu.
Line 3 / 20
Well, the sky's the limit, there's no price too high,
well |
the sky |
is |
the limit |
there is |
no price |
too high |
cóż |
niebo |
jest |
granicą |
jest |
nie cena |
zbyt wysoka |
Cóż, żadnych ograniczeń, nie ma ceny zbyt wysokiej
Line 4 / 20
Baby, you're the apple of my eye,
baby |
you are |
the apple |
of my eye |
skarbie |
ty jesteś |
jabłkiem |
mojego oka |
Skarbie, jesteś moim oczkiem w głowie
Line 5 / 20
Got my paycheck in my pocket and some gas in the tank,
[I have] got |
my paycheck |
in my pocket |
and |
some gas |
in the tank |
[ja] mam |
moją wypłatę |
w mojej kieszeni |
i |
trochę benzyny |
w baku |
W kieszeni mam wypłatę, a w baku trochę benzyny
Line 6 / 20
Honey, your love's better than money in the bank,
honey |
your love |
is |
better |
than |
money |
in the bank |
Kochanie |
twoja miłość |
jest |
lepsza |
niż |
pieniądze |
w banku |
Kochanie, twoja miłość jest lepsza niż pieniądze do ręki
Line 7 / 20
I wish I had a bass boat and a Z-28,
I wish |
I had |
a bass boat |
and |
a Z-28 (hot Chevrolet sports car) |
Ja chciałbym |
mieć |
łódź na okonie |
i |
Z-28 (potężną terenówkę Chevrolet) |
Chciałbym mieć łódź do łowienia ryb i Z-28
Line 8 / 20
But I guess that stuff'll have to wait,
but |
I guess |
that stuff |
will have |
to wait |
ale |
ja myślę |
te rzeczy |
będą musiały (muszą) |
poczekać |
Ale to chyba będzie musiało poczekać
Line 9 / 20
'Cause I'm saving on a washer and a wedding ring,
because |
I am saving |
on (for) |
a washer |
and |
a wedding ring |
ponieważ |
ja oszczędzam |
na na |
pralkę (pralkę automatyczną) |
i |
obrączkę ślubną |
Bo oszczędzam na pralkę i obrączkę ślubną
Line 10 / 20
I want this love to be a lasting thing,
I want |
this love |
to be |
a lasting thing |
ja chcę |
ta miłość |
była |
trwałą rzeczą |
Chcę, żeby ta miłość trwała długo
Line 11 / 20
Right at the top, that's where you rank,
right (precisely) |
at the top |
that |
is |
where |
you rank |
dokładnie |
na szczycie |
tam |
jest |
gdzie |
ty plasujesz się |
Na samym szczycie, tam się plasujesz
Line 12 / 20
Honey, your love's better than money in the bank,
honey |
your love |
is |
better |
than |
money |
in the bank |
kochanie |
twoja miłość |
jest |
lepsza |
niż |
pieniądze |
w banku |
Kochanie, twoja miłość jest lepsza niż pieniądze do ręki
Line 13 / 20
Oh, oh, you make me feel like a million bucks,
oh, oh |
you make |
me |
feel |
like |
a million bucks |
oh |
ty robisz |
mnie |
czuję się |
jak |
milion dolców |
Och, och, sprawiasz, że czuję się jak milion dolców
Line 14 / 20
Oh, oh, I oughta drive you around in an armored truck,
oh, oh |
I ought |
to drive |
you |
around |
in an armored truck |
oh |
ja powinienem |
wozić |
cię |
dookoła |
w furgonetce pancernej |
Och, och, powinienem wozić cię w furgonetce pancernej
Line 15 / 20
Late last night, I had a crazy dream,
late |
last night |
I had |
a crazy dream |
późno |
ostatniej nocy |
ja miałem |
zwariowany sen |
Wczoraj późno w nocy miałem zwariowany sen
Line 16 / 20
I met a man who invented a money machine,
I met |
a man |
who |
invented |
a money machine |
ja spotkałem |
człowieka |
który |
wynalazł |
maszynę do robienia pieniędzy |
Spotkałem mężczyznę, który wynalazł maszynę robiącą pieniądze
Line 17 / 20
He said, "I know things are tight, and times are tough",
he said |
I know |
things are tight |
and |
times are tough |
on powiedział |
ja wiem |
że sprawy są napięte |
a |
czasy trudne |
Powiedział: „wiem, że nie jest lekko i czasy są ciężkie”
Line 18 / 20
But he'd give me the machine if I'd give you up,
but |
he would give |
me |
the machine |
if |
I would give you up |
ale |
on dałby |
mi |
tę maszynę |
jeśli |
ja bym cię oddał |
Ale dałby mi tę maszynę, jeśli oddałbym ciebie
Line 19 / 20
I just looked him in the eye and I said "No, thanks",
I |
just (intensely) |
looked |
him |
in the eye |
and |
I said |
no thanks |
ja |
tylko |
spojrzałem |
mu |
w oko |
i |
ja powiedziałem |
nie, dzięki |
Ja tylko spojrzałem mu w oczy i powiedziałem: „nie, dzięki”
Line 20 / 20
Honey, your love's better than money in the bank,
honey |
your love |
is |
better |
than |
money |
in the bank |
kochanie |
twoja miłość |
jest |
lepsza |
niż |
pieniądze |
w banku |
Kochanie, twoja miłość jest lepsza niż pieniądze do ręki