![]() |
Mówię po polsku i chcę uczyć się angielskiego. |
![]() |
Line 1 / 16
Well, I was doubling over the load on my shoulders,
well |
I |
was doubling over (was bent over) |
the load |
on my shoulders |
cóż |
ja |
uginałem się pod (byłem zgięty pod) |
brzemieniem |
na moich barkach |
Uginałem się pod brzemieniem na moich barkach,
Line 2 / 16
Was a weight I carried with me every day,
[it] was |
a weight |
I carried |
with me |
every day |
[to] był |
ciężar |
ja dźwigałem |
z sobą |
każdego dnia |
To był ciężar, który dźwigałem każdego dnia,
Line 3 / 16
Crossing miles of frustrations and rivers a-raging,
crossing |
miles |
of frustrations |
and |
rivers |
a-raging (raging) |
przemierzałem |
mile |
frustracji |
i |
rzeki |
wzburzone (szalejące) |
Przemierzałem kilometry frustracji i wzburzone rzeki,
Line 4 / 16
Picking up stones I found along the way,
picking up |
stones |
I found |
along the way |
podnosiłem |
kamienie |
ja znalazłem |
po drodze |
Podnosiłem kamienie, które znalazłem po drodze,
Line 5 / 16
I staggered and I stumbled down pathways of trouble,
I staggered |
and |
I stumbled |
down (direction: downward) |
pathways |
of trouble |
ja chwiałem się |
i |
ja potykałem |
w dół (kierunek: ku dołowi) |
ścieżkach |
problemów |
Chwiałem się i potykałem na ścieżkach problemów,
Line 6 / 16
I was hauling those souvenirs of misery,
I was hauling |
those souvenirs |
of misery |
ja ciągnąłem |
te pamiątki |
nieszczęścia |
Ciągnąłem za sobą te pamiątki po nieszczęściach,
Line 7 / 16
And with each step taken my back was breaking,
and |
with each step |
taken |
my back |
was breaking |
i |
z każdym krokiem |
zrobionym (wziętym) |
mój kręgosłup |
pękał |
I z każdym kolejnym krokiem pękał mi kręgosłup,
Line 8 / 16
'Til I found the One who took it all from me,
until |
I found |
the one |
who |
took |
it |
all |
from me |
aż |
ja znalazłem |
jedynego |
który |
wziął |
to |
wszystko |
ode mnie |
Aż znalazłem Go i wziął ode mnie cały ciężar,
Line 9 / 16
Down by the riverside, I laid my burdens down, now I'm traveling light,
down |
by the riverside |
I laid |
my burdens |
down |
now |
I am traveling |
light |
W dole |
przy brzegu rzeki |
ja złożyłem |
moje brzemię |
w dół |
teraz |
ja podróżuję |
lekko |
W dole przy brzegu rzeki, złożyłem swoje brzemię, teraz podróżuję lekko,
Line 10 / 16
My spirit lifted high, I found my freedom now, and I'm traveling light,
my spirit |
lifted |
high |
I found |
my freedom |
now |
and |
I am traveling |
light |
mój duch |
uniesiony |
wysoko |
ja znalazłem |
moją wolność |
teraz |
i |
podróżuję |
lekko |
Jestem podniesiony na duchu, teraz znalazłem swoją wolność, i podróżuję lekko,
Line 11 / 16
Through the darkest alleys and loneliest valleys,
through the darkest alleys |
and |
loneliest valleys |
przez najciemniejsze uliczki |
i |
najsamotniejsze doliny |
Przez najciemniejsze uliczki i najsamotniejsze doliny,
Line 12 / 16
I was dragging those heavy chains of doubt and fear,
I was dragging |
those heavy chains |
of doubt |
and |
fear |
ja ciągnąłem |
te ciężkie łańcuchy |
zwątpienia |
i |
strachu |
Ciągnąłem te ciężkie łańcuchy zwątpienia i strachu,
Line 13 / 16
Then with one word spoken the locks were broken,
then |
with one word |
spoken |
the locks |
were broken |
wtedy |
z jednym słowem |
wypowiedzianym |
zamki |
były złamane |
Wtedy z jednym wypowiedzianym słowem zamki zostały złamane,
Line 14 / 16
Now He's leading me to places, where there are no tears,
now |
he is leading me |
to places |
where |
there are |
no tears |
teraz |
on prowadzi mnie |
w miejsca |
gdzie |
są |
nie łzy |
Teraz On prowadzi mnie w miejsca, gdzie nie ma łez,
Line 15 / 16
Down by the riverside, I lay my burdens down, now I'm traveling light,
down |
by the riverside |
I |
lay |
my burdens |
down |
now |
I am traveling |
light |
W dole |
przy brzegu rzeki |
ja złożyłem |
moje brzemię |
w dół |
teraz |
ja podróżuję |
lekko |
W dole przy brzegu rzeki, złożyłem swoje brzemię, teraz podróżuję lekko,
Line 16 / 16
My spirit lifted high, I found my freedom now, and I'm traveling light,
my spirit |
lifted |
high |
I found |
my freedom |
now |
and |
I am traveling |
light |
mój duch |
uniesiony |
wysoko |
ja znalazłem |
moją wolność |
teraz |
i |
podróżuję |
lekko |
Jestem podniesiony na duchu, teraz znalazłem swoją wolność, i podróżuję lekko,