Я говорю по-русски и хочу изучать английский язык. |
Line 1 / 24
A hundred and eighty were challenged by Travis to die
A hundred |
and |
eighty |
were challenged |
by Travis |
to die |
Сотня |
и |
восемьдесят |
были вызваны |
Тревисом |
умереть |
Сто восемьдесят были вызваны Тревисом на смерть.
Line 2 / 24
By a line that he drew with his sword as the battle drew nigh
By |
a line |
that |
he |
drew |
with his sword |
as |
the battle |
drew |
nigh |
По |
линии |
которую |
он |
начертил |
своим мечом |
когда |
битва |
двигалась |
ближе |
По линии меча, что он начертил мечом, когда битва приближалась.
Line 3 / 24
A man that crossed over the line was for glory
A man |
that |
crossed over |
the line |
was |
for glory |
Мужчина |
который |
пересекал |
линию |
был |
для славы |
Мужчина, который пересекал линию, был для славы.
Line 4 / 24
And he that was left better fly
And |
he |
that |
was left |
better |
fly |
И |
он |
который |
был оставлен |
лучше |
бежать |
А то, кто был оставлен позади, лучше бы бежал.
Line 5 / 24
And over the line crossed 179
And |
over the line |
crossed |
a hundred and seventy-nine |
И |
через линию |
пересекли |
сто семьдесят девять |
И линию пересекли сто семьдесят девять.
Line 6 / 24
Hey! Up! Santa Anna, they're killing your soldiers below
Hey |
Up |
Santa Anna |
they |
are killing |
your soldiers |
below |
Эй |
вставай |
Святая Анна |
они |
убивают |
твоих солдат |
ниже |
Эй, вставай, Святая Анна, они убивают твоих солдат ниже
Line 7 / 24
So the rest of Texas will know
So |
the rest |
of Texas |
will know |
Чтобы |
остальной |
Техас |
знал |
Чтобы остальной Техас знал
Line 8 / 24
And remember the Alamo
And |
remember |
the Alamo |
и |
помнить |
Аламо |
И помнил Аламо.
Line 9 / 24
Jim Bowie lay dying, his blood and his powder were dry
Jim Bowie |
lay |
dying |
his blood |
and |
his powder |
were dry |
Джим Боуи |
лежал |
умирая |
его кровь |
и |
его порох |
были сухими |
Джим Боуи лежал, умирая, его кровь и его порох были сухи.
Line 10 / 24
But his knife at the ready to take him a few in reply
But |
his knife |
at the ready |
to take |
him |
a few |
in reply |
Но |
его нож |
наготове |
чтобы взять |
ему |
несколько |
в ответ |
Но его нож был наготове, чтобы забрать с собой еще несколько в ответ.
Line 11 / 24
Young Davy Crockett lay laughing and dying
Young |
Davy Crockett |
lay |
laughing |
and |
dying |
Молодой |
Дэви Крокетт |
лежал |
смеясь |
и |
умирая |
Молодой Дэви Крокетт лежал, смеясь и умирая.
Line 12 / 24
The blood and the sweat in his eyes
The blood |
and |
the sweat |
in his eyes |
Кровь |
и |
пот |
на его глазах |
Кровь и пот на его глазах
Line 13 / 24
For Texas and freedom no man was more willing to die
For Texas |
and |
freedom |
no man |
was |
more willing |
to die |
За Техас |
и |
свободу |
ни один |
был |
более жаждал |
умереть |
Никто не жаждал умереть за Техас и свободу больше, чем он.
Line 14 / 24
Hey! Up! Santa Anna, they're killing your soldiers below!
Hey |
Up |
Santa Anna |
they |
are killing |
your soldiers |
below |
Эй |
вставай |
Святая Анна |
они |
убивают |
твоих солдат |
ниже |
Эй, вставай, Святая Анна, они убивают твоих солдат ниже.
Line 15 / 24
So the rest of Texas will know
So |
the rest |
of Texas |
will know |
Чтобы |
остальной |
Техас |
знал |
Чтобы остальной Техас знал
Line 16 / 24
And remember the Alamo
And |
remember |
the Alamo |
и |
помнить |
Аламо |
И помнил Аламо.
Line 17 / 24
A courier came to a battle once bloody and loud
A courier |
came |
to a battle |
once |
bloody |
and |
loud |
Гонец |
прибыл |
на битву |
уже |
в крови |
и |
громкий |
Гонец прибыл на битву, уже в крови и громкий.
Line 18 / 24
And found only skin and bones where he once left a crowd
And |
[he] found |
only |
skin |
and |
bones |
where |
he |
once |
left |
a crowd |
И |
нашёл |
лишь |
кожу |
и |
кости |
где |
он |
когда-то |
оставлял |
толпу |
И нашёл лишь кожу и кости там, где когда-то оставлял толпу.
Line 19 / 24
Fear not, little darling, of dying
Fear not |
little darling |
of dying |
Не бойся |
дорогуша |
умереть |
Не бойся, дорогуша, умереть.
Line 20 / 24
If the world is sovereign and free
If |
the world |
is |
sovereign |
and |
free |
Если |
этот мир |
будет |
независимым |
и |
свободным |
Если этот мир будет независимым и свободным.
Line 21 / 24
For we'll fight to the last for as long as liberty be
For |
we |
will fight |
to the last |
for |
as long as |
liberty |
be |
Ведь |
мы |
будем бороться |
до конца |
за это |
пока |
свобода |
существует |
Ведь мы будем бороться до последнего за это, пока свобода существует.
Line 22 / 24
Hey! Up! Santa Anna, they're killing your soldiers below!
Hey |
Up |
Santa Anna |
they |
are killing |
your soldiers |
below |
Эй |
вставай |
Святая Анна |
они |
убивают |
твоих солдат |
ниже |
Эй, вставай, Святая Анна, они убивают твоих солдат ниже.
Line 23 / 24
So the rest of Texas will know
So |
the rest |
of Texas |
will know |
Чтобы |
остальной |
Техас |
знал |
Чтобы остальной Техас знал
Line 24 / 24
And remember the Alamo
And |
remember |
the Alamo |
и |
помнить |
Аламо |
И помнил Аламо.