Hovorím po slovensky a chcem sa naučiť angličtinu. |
Line 1 / 32
The devil went down to Georgia. He was lookin' for a soul to steal.
the devil |
went |
down |
to Georgia |
he was looking for |
a soul |
to steal |
diabol |
išiel |
dole |
do Georgie |
hľadal |
duša |
ukradnúť |
Diabol šiel do Georgie. Hľadal dušu, ktorú by mohol ukradnúť.
Line 2 / 32
He was in a bind, 'cause he was way behind, and he was willin' to make a deal.
he was |
in a bind |
because |
he was |
way |
behind |
and |
he was willing |
to make |
a deal |
bol |
zviazaný |
lebo |
bol |
veľmi |
pozadu |
a |
bol ochotný |
spraviť |
dohodu |
Bol zviazaný (význam: nemohol nič spraviť), lebo bol veľmi pozadu, a bol ochotný spraviť dohodu,
Line 3 / 32
When he came upon this young man, sawin' on a fiddle and playin' it hot,
when |
he came upon |
this young man |
sawing |
on |
a fiddle |
and |
playing |
it |
hot (intensely) |
keď |
prišlo na |
tento mladý muž |
píliť |
na |
husle |
a |
hranie |
to |
zapálene |
Keď prisľo na tohto mladého muža, píliaceho na husle a zapálene hrajúceho,
Line 4 / 32
And the devil jumped, up on a hickory stump, and said, "Boy, let me tell you what!"
and |
the devil |
jumped |
up |
on |
a hickory stump |
and |
said |
boy |
let |
me |
tell |
you |
what |
a |
diabol |
skočil |
hore |
na |
orechový peň |
a |
povedal |
chlapec |
dovoľ |
mi, mne |
povedať |
tebe |
čo |
A diabol skočil, hore na orechový peň, a poveda, "Chlapče, dovoľ mi ti povedať, čo",
Line 5 / 32
"I guess you didn't know it, but I'm a fiddle player too,
I guess |
you did not know |
it |
but |
am |
a fiddle player |
too |
Usudzujem, hádam |
si nevedel |
to |
ale |
ja som |
huslista |
tiež |
"Usudzujem, si to nevedel, ale ja som huslista tiež,
Line 6 / 32
"And if you'd care to take a dare, I'll make a bet with you,
and |
if |
you would care |
to take |
a dare |
I will make |
a bet |
with you |
a |
ak |
by ťa zaujímalo |
vziať |
odvahu |
spravím |
stávka |
s tebou |
"A ak by si sa chcel odvážiť, stavím sa s tebou,
Line 7 / 32
"Now you play a pretty good fiddle, boy, but give the Devil his due,
now |
you play |
pretty good |
fiddle |
boy |
but |
give |
the Devil |
his due |
teraz |
ty hraj |
celkom dobre |
husle |
chlapec |
ale |
daj |
diabol |
jeho daň, dlh |
"Teraz hráš na husle celkom dobre, chlapče, ale daj diablovi jeho dlh,
Line 8 / 32
"I'll bet a fiddle of gold, against your soul, 'cause I think I'm better than you."
I will bet |
a fiddle |
of gold |
against |
your soul |
because |
I think |
I am better |
than you |
stavím |
husle |
zo zlata |
proti |
tvojej duši |
lebo |
ja si myslím |
ja som lepší |
než ty |
"Stavím husle zo zlata proti tvojej duši, lebo ja si myslím, že som lepší než ty."
Line 9 / 32
The boy said, "My name's Johnny, and it might be a sin,
the boy |
said |
my name |
is |
Johnny |
and |
it might be |
a sin |
chlapec |
povedal |
moje meno |
je |
Johnny |
a |
to može byť |
hriech |
Chlapec povedal, "Moje meno je Johnny, a mohol by to by hriech,
Line 10 / 32
"But I'll take your bet, and you're gonna regret, 'cause I'm the best there's ever been."
but |
I will take |
your bet |
and |
you are going |
to regret |
because |
I am |
the best |
that |
has ever been |
ale |
zoberiem |
tvoja stávka |
a |
ty budeš |
ľutovať |
lebo |
ja som |
ten najlepší |
ktorý, čo |
kedy bol |
Ale prijímam tvoju stávku, a ty budeš ľutovať, lebo ja som ten najlepší, čo kedy bol."
Line 11 / 32
Johnny, rosin up your bow and play your fiddle hard,
Johnny |
rosin |
up |
your bow |
and |
play |
your fiddle |
hard |
Johnny |
leštiť |
hore |
tvoj slák |
a |
hrať |
tvoje husle |
ťažko |
Johnny nalešti si slák a hraj tak tvrdo, ako vieš,
Line 12 / 32
'Cause Hell's broke loose in Georgia, and the Devil deals the cards,
because |
Hell |
has broke [broken] |
loose |
in Georgia |
and |
the Devil |
deals |
the cards |
lebo |
peklo |
sa rozpadlo |
stratiť |
v Georgii |
a |
diabol |
rozdáva |
karty |
Lebo peklo sa v Georgii vymklo spod kontroli, a diabol rozdáva karty,
Line 13 / 32
And if you win, you get this shiny fiddle made of gold,
and |
if |
you win |
you get |
this shiny fiddle |
made of gold |
a |
ak |
ty vyhráš |
ty dostaneš |
tieto trblietajúce sa husle |
vyrobené zo zlata |
A ak vyhráš, dostaneš tieto trblietajúce sa husle zo zlata,
Line 14 / 32
But if you lose, the Devil gets your soul!
but |
if |
you lose |
the Devil |
gets |
your soul |
ale |
ak |
prehráš |
diabol |
dostane |
tvoja duša |
Ale ak prehráš, diabol dostane tvoju dušu,
Line 15 / 32
The Devil opened up his case, and he said, "I'll start this show."
the Devil |
opened |
up |
his case |
and |
he said |
I will start |
this show |
diabol |
otvoril |
hore |
jeho obal |
a |
povedal |
ja začnem |
túto šou |
Diabol otvoril jeho obal, a povedal, "Začnem túto šou."
Line 16 / 32
And fire flew from his fingertips, s he rosined up his bow,
and |
fire |
flew |
from his fingertips |
as |
he rosined |
up |
his bow |
a |
oheň |
vyletel |
z končekov jeho prstov |
ako |
leštil |
hore |
jeho slák |
A ohne vyleteli z končekov jeho prstov, ako leštil svoj slák,
Line 17 / 32
Then he pulled the bow across the strings, and it made an evil hiss,
then |
he pulled |
the bow |
across the strings |
and |
it made |
an evil hiss |
potom |
potiahol |
slák |
cez struny |
a |
to spravilo |
zlovestné syčanie |
Potom potiahol slák cez struny, a to spravilo zlovestné zasyčanie,
Line 18 / 32
And a band of demons joined in, and it sounded something like this,
and |
a band |
of demons |
joined in |
and |
it sounded |
something |
like |
this |
a |
skupina |
démonov |
pridali sa |
a |
to znelo |
niečo |
ako |
toto |
A skupina démonov sa pridala, a to znelo nejak takto,
Line 19 / 32
When the Devil finished, Johnny said, "Well, you're pretty good, old son,
when |
the Devil |
finished |
Johnny said |
well |
you are |
pretty good |
old son |
keď |
diabol |
skončil |
Johnny povedal |
takže |
ty si |
celkom dobrý |
starý synu |
Keď diabol skončil, Johnny povedal, "Takže, si celkom dobrý, starý synu,
Line 20 / 32
"But sit down in that chair right there, and let me show you how it's done."
but |
sit |
down |
in that chair |
right there |
and |
let |
me |
show |
you |
how |
it is done |
ale |
sedieť |
dole |
na tej stoličke |
hneď tu |
a |
nechaj |
ma |
ukázať |
tebe, ti |
ako |
sa to robí |
"Ale posaď sa na túto stoličku sem, a nechaj ma ukázať ti ako sa to robí."
Line 21 / 32
He played "Fire on the Mountain", "Run, boys, run",
he played |
fire |
on the mountain |
run |
boys |
run |
hral |
Oheň |
na horách |
utekajte |
chlapci |
utekajte |
Hral "Oheň na horách", "utekajte chlapci, utekajte",
Line 22 / 32
"The Devil's in the House of the Rising Sun",
the Devil |
is |
in the house |
of the rising sun |
diabol |
je |
v dome |
vychádzajúceho slnka |
"Diabol je v Dome Vychádzajúceho Slnka",
Line 23 / 32
"Chicken in a bread pan, pickin' out dough",
chicken |
in a bread pan |
picking |
out |
dough |
kura |
na pekáči |
vyberajúce |
von |
cesto |
"Kura na pekáči vyhadzujúce von cesto",
Line 24 / 32
"Granny, does your dog bite?" "No, child, no",
granny (grandmother) |
does |
your dog |
bite |
no |
child |
no |
Babka |
robiť (pomáha sloveso) |
tvoj pes |
kúše |
nie |
dieťa |
nie |
"Babka, kúše tvoj pes? Nie dieťa, nie",
Line 25 / 32
The Devil bowed his head, because he knew that he'd been beat,
the Devil |
bowed |
his head |
because |
he knew |
that |
he had been beat [beaten] |
diabol |
uklonil |
jeho hlava |
lebo |
vedel |
že |
prehral |
Diabol sklonil jeho hlavu, lebo vedel, že prehral,
Line 26 / 32
And he laid that golden fiddle, on the ground at Johnny's feet,
and |
he laid |
that golden fiddle |
on the ground |
at Johnny's feet |
a |
on položil |
tie zlaté husle |
na zemi |
pri Johnnových nohách |
A položil tie zlaté husle, na zem k Johnnovým nohám,
Line 27 / 32
Johnny said, "Devil, just come on back, If you ever want to try again,"
Johnny |
said |
Devil |
just |
come |
on |
back |
if |
you |
ever |
want |
to try |
again |
Johnny |
povedal |
diabol |
len |
prísť |
na |
späť |
ak |
ty |
niekedy |
chcieť |
skúsiť |
znovu |
Johnny povedal, "Diabol, len poď späť, ak to chceš ešte niekedy skúsiť,
Line 28 / 32
"I done told you once, you son of a bitch, I'm the best that's ever been."
I |
done [have] told |
you |
once |
you |
son of a bitch |
I am |
the best |
that has been |
ever |
ja |
povedal |
tebe |
raz |
ty |
skurvysyn |
ja som |
najlepší |
ktorý bol |
kedy, niekedy |
"Ja som ti už raz povedal ty, skurvysyn, som ten najlepší, ktorý kedy bol."
Line 29 / 32
He played "Fire on the Mountain", "Run, boys, run!"
he played |
fire |
on the mountain |
run |
boys |
run |
hral |
Oheň |
na horách |
utekajte |
chlapci |
utekajte |
Hral "Oheň na horách", "utekajte chlapci, utekajte",
Line 30 / 32
"The Devil's in the House of the Rising Sun"
the Devil |
is |
in the house |
of the rising sun |
diabol |
je |
v dome |
vychádzajúceho slnka |
"Diabol je v Dome Vychádzajúceho Slnka",
Line 31 / 32
"Chicken in a bread pan, pickin' out dough"
chicken |
in a bread pan |
picking |
out |
dough |
kura |
na pekáči |
vyberajúce |
von |
cesto |
"Kura na pekáči vyhadzujúce von cesto",
Line 32 / 32
"Granny, does your dog bite?" "No, child, no"
granny (grandmother) |
does |
your dog |
bite |
no |
child |
no |
Babka |
robiť (pomáha sloveso) |
tvoj pes |
kúše |
nie |
dieťa |
nie |