Я розмовляю українською та бажаю вивчати англійську. |
Title
"A Thousand Years" - Christina Perri
a |
thousand |
years |
Christina Perri |
- |
тисяча |
років |
Крістіна Перрі |
Тисяча років - Крістіна Перрі
Line 1 / 31
Heart beats fast,
heart |
beats |
fast |
серце |
б'ється |
швидко |
Серце б'ється швидко,
Line 2 / 31
colors and promises,
colors |
and |
promises |
кольори |
та |
обіцянки |
кольори та обіцянки,
Line 3 / 31
how to be brave,
how |
to be |
brave |
як |
бути |
хороброю |
як бути хороброю,
Line 4 / 31
How can I love when I'm afraid to fall,
how |
can I |
love |
when |
I am afraid |
to fall |
як |
можу я |
кохати |
коли |
я боюсь |
впасти |
Як я можу кохати, коли боюсь впасти,
Line 5 / 31
but watching you stand alone,
but |
watching |
you |
stand |
alone |
але |
дивлюся |
ти |
стоїш |
один |
але дивлюся, як ти стоїш один,
Line 6 / 31
All of my doubt suddenly goes away somehow,
all of my doubt |
suddenly |
goes away |
somehow |
усі мої сумніви |
раптом |
зникають |
якось |
Усі мої сумніви раптом якось зникають,
Line 7 / 31
One step closer
one |
step |
closer |
один |
крок |
ближче |
На один крок ближче
Line 8 / 31
I have died everyday waiting for you
I have died |
everyday |
waiting for you |
я вмирала |
кожного дня |
чекаючи на тебе |
Я вмирала кожного дня, чекаючи на тебе,
Line 9 / 31
Darling, don't be afraid I have loved you, For a thousand years,
darling |
do not be afraid |
I |
have loved |
you |
for |
a |
thousand |
years |
любий |
не бійся |
я |
кохала |
тебе |
протягом |
- |
тисячі |
років |
Любий, не бійся, адже я кохала тебе, Тисячу років
Line 10 / 31
I'll love you for a thousand more
I will love |
you |
for |
a |
thousand |
more |
я буду кохати |
тебе |
протягом |
- |
тисячі |
ще |
І буду кохати ще тисячу
Line 11 / 31
Time stands still,
time |
stands |
still |
час |
стоїть |
нерухомо |
Час завмирає,
Line 12 / 31
Beauty in all she is,
beauty |
in |
all |
she |
is |
краса |
у |
всьому |
вона |
є |
Вона - чиста краса,
Line 13 / 31
I will be brave
I will be |
brave |
я буду |
хороброю |
Я буду хороброю,
Line 14 / 31
I will not let anything take away what's standing in front of me
I will not let |
anything |
take away |
what |
is standing |
in front of me |
я не дозволю |
нічого |
забрати |
що |
стоїть |
переді мною |
Я не дозволю нічого забрати, що стоїть переді мною.
Line 15 / 31
Every breath, every hour has come to this
every |
breath |
every |
hour |
has come |
to this |
кожен |
подих |
кожна |
година |
прийшли |
до цього |
Кожен подих, Кожна година вели нас до цього,
Line 16 / 31
One step closer
one |
step |
closer |
один |
крок |
ближче |
На один крок ближче
Line 17 / 31
I have died everyday waiting for you
I have died |
everyday |
waiting for you |
я вмирала |
кожного дня |
чекаючи на тебе |
Я вмирала кожного дня, чекаючи на тебе,
Line 18 / 31
Darling, don't be afraid I have loved you, For a thousand years
darling |
do not be afraid |
I |
have loved |
you |
for |
a |
thousand |
years |
любий |
не бійся |
я |
кохала |
тебе |
протягом |
- |
тисячі |
років |
Любий, не бійся, адже я кохала тебе, Тисячу років
Line 19 / 31
I'll love you for a thousand more
I will love |
you |
for |
a |
thousand |
more |
я буду кохати |
тебе |
протягом |
- |
тисячі |
ще |
І буду кохати ще тисячу
Line 20 / 31
And all along I believed I would find you
and |
all along |
I believed |
I |
would find |
you |
і |
весь час |
я вірила |
я |
знайду |
тебе |
І весь час я вірила, що знайду тебе,
Line 21 / 31
Time has brought your heart to me
time |
has brought |
your heart |
to me |
час |
привів |
твоє серце |
до мене |
Час привів твоє серце до мене,
Line 22 / 31
I have loved you for a thousand years
I have loved |
you |
for |
a |
thousand |
years |
я кохала |
тебе |
протягом |
- |
тисячі |
років |
Я кохала тебе тисячу років,
Line 23 / 31
I'll love you for a thousand more
I will love |
you |
for |
a |
thousand |
more |
я буду кохати |
тебе |
протягом |
- |
тисячі |
ще |
І буду кохати ще тисячу
Line 24 / 31
One step closer, one step closer,
one |
step |
closer |
one |
step |
closer |
один |
крок |
ближче |
один |
крок |
ближче |
На один крок ближче, На один крок ближче,
Line 25 / 31
I have died everyday waiting for you
I have died |
everyday |
waiting for you |
я вмирала |
кожного дня |
чекаючи на тебе |
Я вмирала кожного дня, чекаючи на тебе,
Line 26 / 31
Darling, don't be afraid I have loved you, For a thousand years,
darling |
do not be afraid |
I |
have loved |
you |
for |
a |
thousand |
years |
любий |
не бійся |
я |
кохала |
тебе |
протягом |
- |
тисячі |
років |
Любий, не бійся, адже я кохала тебе, Тисячу років
Line 27 / 31
I'll love you for a thousand more
I will love |
you |
for |
a |
thousand |
more |
я буду кохати |
тебе |
протягом |
- |
тисячі |
ще |
І буду кохати ще тисячу
Line 28 / 31
And all along I believed I would find you
and |
all along |
I believed |
I |
would find |
you |
і |
весь час |
я вірила |
я |
знайду |
тебе |
І весь час я вірила, що знайду тебе,
Line 29 / 31
Time has brought your heart to me
time |
has brought |
your heart |
to me |
час |
привів |
твоє серце |
до мене |
Час привів твоє серце до мене,
Line 30 / 31
I have loved you for a thousand years
I have loved |
you |
for |
a |
thousand |
years |
я кохала |
тебе |
протягом |
- |
тисячі |
років |
Я кохала тебе тисячу років,
Line 31 / 31
I'll love you for a thousand more
I will love |
you |
for |
a |
thousand |
more |
я буду кохати |
тебе |
протягом |
- |
тисячі |
ще |
І буду кохати ще тисячу