Я розмовляю українською та бажаю вивчати англійську. |
Line 1 / 14
When You found me, I was so blind
when |
you |
found |
me |
I |
was |
so |
blind |
коли |
ти |
знайшов |
мене |
я |
був |
настільки |
сліпим |
Коли Ти мене знайшов, я був настільки сліпим
Line 2 / 14
My sin was before me, I was swallowed by pride
my |
sin |
was |
before |
me |
I |
was |
swallowed |
by pride |
мій |
гріх |
був |
переді |
мною |
я |
був |
поглинений |
гординею |
Мій гріх був переді мною, мене поглинула гординя
Line 3 / 14
But out of the darkness, You brought me to Your light
but |
out of |
the darkness |
you |
brought |
me |
to |
your |
light |
але |
з |
темряви |
ти |
вивів |
мене |
на |
своє |
світло |
Але з темряви Ти вивів мене на Своє світло
Line 4 / 14
You showed me new mercy and opened up my eyes
you |
showed |
me |
new |
mercy |
and |
opened up |
my |
eyes |
ти |
показав |
мені |
нову |
милість |
і |
відкрив |
мої |
очі |
Ти показав мені нову милість і відкрив мої очі
Line 5 / 14
From the day You saved my soul, 'Til the very moment when I come home
from |
the day |
you |
saved |
my |
soul |
until |
the |
very |
moment |
when |
I |
come |
home |
з |
дня |
ти |
врятував |
мою |
душу |
до |
- |
самого |
моменту |
коли |
я |
приходити |
додому |
З того дня, як Ти врятував мою душу, До моменту, коли я прийду додому
Line 6 / 14
I'll sing, I'll dance, my heart will overflow, From the day You saved my soul
I |
will |
sing |
I |
will |
dance |
my |
heart |
will overflow |
from |
the day |
you |
saved |
my |
soul |
я |
буду |
співати |
я |
буду |
танцювати |
моє |
серце |
переповнюватиметься |
з |
дня |
ти |
врятував |
мою |
душу |
Я буду співати, я буду танцювати, моє серце переповнюватиметься, З того дня, як Ти врятував мою душу
Line 7 / 14
Where brilliant light is all around,
where |
brilliant |
light |
is |
all around |
де |
яскраве |
світло |
є |
навкруги |
Де навкруги яскраве світло
Line 8 / 14
And endless joy is the only sound,
and |
endless |
joy |
is |
the |
only |
sound |
і |
нескінченна |
радість |
є |
- |
єдиним |
звуком |
І нескінченна радість - це єдиний звук
Line 9 / 14
Oh, rest my heart forever now
oh |
rest |
my |
heart |
forever |
now |
о |
упокій |
моє |
серце |
назавжди |
зараз |
О, залиш моє серце назавжди
Line 10 / 14
Oh, in Your arms I'll always be found
oh |
in |
your |
arms |
I |
will |
always |
be found |
о |
у |
твоїх |
руках |
я |
буду |
завжди |
знайдений |
О, у Твоїх обіймах мене завжди можна буде знайти
Line 11 / 14
From the day You saved my soul, 'Til the very moment when I come home,
from |
the day |
you |
saved |
my |
soul |
until |
the |
very |
moment |
when |
I |
come |
home |
з |
дня |
ти |
врятував |
мою |
душу |
до |
- |
самого |
моменту |
коли |
я |
приходити |
додому |
З того дня, як Ти врятував мою душу, До моменту, коли я прийду додому
Line 12 / 14
I'll sing, I'll dance, my heart will overflow
I |
will |
sing |
I |
will |
dance |
my |
heart |
will overflow |
я |
буду |
співати |
я |
буду |
танцювати |
моє |
серце |
переповнюватиметься |
Я буду співати, я буду танцювати, моє серце переповнюватиметься
Line 13 / 14
From the day you saved my soul,
from |
the day |
you |
saved |
my |
soul |
з |
дня |
ти |
врятував |
мою |
душу |
З того дня, як Ти врятував мою душу
Line 14 / 14
My love is Yours, My heart is Yours, My life is Yours, Forever,
my |
love |
is |
yours |
my |
heart |
is |
yours |
my |
life |
is |
yours |
forever |
моя |
любов |
є |
твоєю |
моє |
серце |
є |
твоїм |
моє |
життя |
є |
твоїм |
назавжди |
Моя любов - Твоя, Моє серце - Твоє, Моє життя - Твоє, Назавжди