Line 1 / 89
lentement - L'autobus va si lentement.
lentement |
l'autobus |
va |
si |
lentement |
slowly |
the bus |
goes |
so |
slowly |
The bus goes so slow!
Line 2 / 89
vite - Cette voiture va très vite.
vite |
cette |
voiture |
va |
très |
vite |
fast / quickly |
this |
car |
goes |
very |
fast |
This car goes very fast.
Line 3 / 89
libre - Cette chambre est libre.
libre |
cette |
chambre |
est |
libre |
free / available |
this |
room |
is |
free |
This room is available.
Line 4 / 89
occupée - Cette chambre est occupée.
occupée |
cette |
chambre |
est |
occupée |
occupied |
this |
room |
is |
occupied |
This room is occupied.
Line 5 / 89
lire - Marie-Ange lit la lettre de son ami.
lire |
Marie-Ange |
lit |
la |
lettre |
de |
son |
ami |
to read |
Marie-Ange |
reads |
the |
letter |
from |
her |
friend (male) |
Marie-Ange reads the letter from her friend.
Line 6 / 89
écrire - Marie-Ange écrit une lettre à son ami.
écrire |
Marie-Ange |
écrit |
une |
lettre |
à |
son |
ami |
to write |
Marie-Ange |
writes |
a |
leter |
to |
her |
friend (male) |
Marie-Ange writes a letter to her friend.
Line 7 / 89
loin - Paris est loin d'ici.
loin |
Paris |
est |
loin |
d'ici |
far |
Paris |
is |
far |
of here |
Paris is far from here.
Line 8 / 89
près - Paris est près d'ici.
près |
Paris |
est |
près |
d'ici |
near |
Paris |
is |
near |
of here |
Paris is close to here.
Line 9 / 89
même - C'est la même jeune fille.
même |
c'est |
la |
même |
jeune |
fille |
same (identical) |
this is |
the |
same |
young |
girl |
This is the same girl.
Line 10 / 89
différent (mas) - La seconde jeune fille est différente.
différente (fem) |
la |
seconde |
jeune |
fille |
est |
différente |
different |
the |
second |
young |
girl |
is |
different |
The second girl is different.
Line 11 / 89
moins - Pierre est moins intelligent que Marie-Ange.
moins |
Pierre |
est |
moins |
intelligent |
que |
Marie-Ange |
less |
Pierre |
is |
less |
intelligent |
than |
Marie-Ange |
Pierre is less intelligent than Marie-Ange.
Line 12 / 89
plus - Pierre est plus intelligent que Marc.
plus |
Pierre |
est |
plus |
intelligent |
que |
Marc |
more |
Pierre |
is |
more |
intelligent |
than |
Marc |
Pierre is more intelligent than Marc.
Line 13 / 89
neuf - Pierre porte son pantalon neuf pour aller chez Marie-Ange.
neuf |
Pierre |
porte |
son |
pantalon |
neuf |
pour |
aller |
chez |
Marie-Ange |
new |
Pierre |
wears |
his |
pants |
new |
for |
to go |
home |
Marie-Ange |
Pierre wears his new pants to go to Marie-Ange's house.
Line 14 / 89
usé - Pierre porte son pantalon usé pour jouer au baseball.
usé |
Pierre |
porte |
son |
pantalon |
usé |
pour |
jouer |
au |
baseball |
used |
Pierre |
wears |
his |
pants |
used |
for |
to play |
at the |
baseball |
Pierre wears his old pants to play baseball.
Line 15 / 89
oublier - Marie-Ange oublie son sac.
oublier |
Marie-Ange |
oublie |
son |
sac |
to forget |
Marie-Ange |
forgets |
her |
bag |
Marie-Ange forgets her bag.
Line 16 / 89
se rapeler - Marie-Ange se rappelle avoir laissé son sac.
se rapeler |
Marie-Ange |
se |
rappelle |
avoir |
laissé |
son |
sac |
oneself [to] remember |
Marie-Ange |
herself |
remembers |
to have |
left |
her |
bag |
Marie-Ange remembers where she left her bag.
Line 17 / 89
pauvre - Ce pauvre garçon. Il n'a pas d'argent.
pauvre |
ce |
pauvre |
garçon |
il |
n'a |
pas |
d'argent |
poor |
this |
poor |
boy |
he |
not have |
not |
any money |
This poor boy does not have any money.
Line 18 / 89
riche - Maintenant ce garçon est riche.
riche |
maintenant |
ce |
garçon |
est |
riche |
rich |
now |
this |
boy |
is |
rich |
Now this boy is rich.
Line 19 / 89
rentrer - Pierre rentre à 11:30.
rentrer |
Pierre |
rentre |
à |
onze |
heures |
et |
demie |
to return |
Pierre |
returns |
at |
11 |
hours |
and |
half |
Pierre returns at 11:30 PM.
Line 20 / 89
sortir - Pierre sort de la maison à 7:30.
sortir |
Pierre |
sort |
de |
la |
maison |
à |
sept |
heures |
et |
demie |
to exit |
Pierre |
exits |
from |
the |
house |
at |
7 |
hours |
and |
half |
Pierre leaves the house at 7:30.
Line 21 / 89
rien - Pierre ne voit rien.
rien |
Pierre |
ne |
voit |
rien |
nothing |
Pierre |
not |
see |
nothing |
Pierre sees nothing.
Line 22 / 89
tout - Marie-Ange voit tout.
tout |
Marie-Ange |
voit |
tout |
all |
Marie-Ange |
sees |
all |
Marie-Ange sees everything.
Line 23 / 89
se reposer - Entre 8:00 et 11:00 M. Martin se repose.
se reposer |
entre |
huit |
heures |
et |
onze |
heures |
M. Martin |
se |
repose |
oneself [to] relax |
between |
eight |
hours |
and |
eleven |
hours |
Mr. Martin |
himself |
relaxes |
Between 8:00 and 11:00, Mr Martin relaxes.
Line 24 / 89
travailler - Entre 8:30 et 5:00, M. Martin travaille à son bureau.
travailler |
entre |
huit |
heures |
et |
demie |
et |
cinq |
heures |
M. Martin |
travaille |
à |
son |
bureau |
to work |
between |
eight |
hours |
and |
half |
and |
five |
hours |
Mr. Martin |
works |
at |
his |
desk |
Between 8:30 and 5:00, Mr Martin works at his desk.
Line 25 / 89
sous - Le chat est sous la table.
sous |
le |
chat |
est |
sous |
la |
table |
under |
the |
cat |
is |
under |
the |
table |
The cat is under the table.
Line 26 / 89
sur - Le chat est sur la table.
sur |
le |
chat |
est |
sur |
la |
table |
on |
the |
cat |
is |
on |
the |
table |
The cat is on the table.
Line 27 / 89
tard - Pierre arrive tard.
tard |
Pierre |
arrive |
tard |
late |
Pierre |
arrives |
late |
Pierre arrives late.
Line 28 / 89
tôt - Pierre arrive tôt.
tôt |
Pierre |
arrive |
tôt |
early |
Pierre |
arrives |
early |
Pierre arrives early.
Line 29 / 89
toujours - Pierre est toujours fatigué.
toujours |
Pierre |
est |
toujours |
fatigué |
always |
Pierre |
is |
always |
tired |
Peter is always tired.
Line 30 / 89
jamais - Pierre n'est jamais fatigué.
jamais |
Pierre |
n'est |
jamais |
fatigué |
never |
Pierre |
not is |
never |
tired |
Pierre is never tired.
Line 31 / 89
trop - Pierre a trop de devoirs pour aller au cinéma.
trop |
Pierre |
a |
trop |
de |
devoirs |
pour |
aller |
au |
cinéma |
too much |
Pierre |
has |
too much |
of |
duties |
for |
to go |
to the |
cinema |
Pierre has too much work to go to the cinema.
Line 32 / 89
assez - Pierre a assez d'argent pour aller au cinéma.
assez |
Pierre |
a |
assez |
d'argent |
pour |
aller |
au |
cinéma |
enough |
Pierre |
has |
enough |
of money |
for |
to go |
to the |
cinema |
Pierre has enough money to go to the cinema.
Line 33 / 89
voici - Voici Pierre et Marie-Ange.
voici |
voici |
Pierre |
et |
Marie-Ange |
here is / here are |
here are |
Pierre |
and |
Marie-Ange |
Here are Pierre and Marie-Ange.
Line 34 / 89
voilà - Voilà le père de Marie-Ange.
voilà |
voilà |
le |
père |
de |
Marie-Ange |
there is / there are |
there is |
the |
father |
of |
Marie-Ange |
There is Marie-Ange's father.
Line 35 / 89
aimer mieux - Pierre aime mieux le gâteau au chocolat.
aimer mieux |
Pierre |
aime |
mieux |
le |
gâteau |
au |
chocolat |
to love best |
Pierre |
loves |
best |
the |
cake |
at the |
chocolate |
Pierre loves chocolate cake the best.
Line 36 / 89
préférer - Pierre préfère le gâteau au chocolat.
préférer |
Pierre |
préfére |
le |
gâteau |
au |
chocolat |
to prefer |
Pierre |
prefers |
the |
cake |
at the |
chocolate |
Pierre prefers chocolate cake.
Line 37 / 89
apporter - Marie-Ange apporte des sandwiches.
apporter |
Marie-Ange |
apporte |
des |
sandwiches |
to bring |
Marie-Ange |
brings |
some |
sandwiches |
Marie-Ange is bringing some sandwiches.
Line 38 / 89
emmener - Marie-Ange emmène son amie, Colette.
emmener |
Marie-Ange |
emmène |
son |
amie |
Colette |
to lead away |
Marie-Ange |
leads away |
her |
friend (fem) |
Colette |
Marie-Ange is taking her friend Colette away.
Line 39 / 89
car - Il va chez le médecin car il est malade.
car |
il |
va |
chez |
le |
médecin |
car |
il |
est |
malade |
because |
he |
goes |
office |
the |
doctor |
because |
he |
is |
sick |
He is going to the doctor's office, because he is sick.
Line 40 / 89
parce que - Il va chez le médecin parce qu'il est malade.
parce que |
il |
va |
chez |
le |
médecin |
parce qu'il |
est |
malade |
because |
he |
goes |
offic |
the |
doctor |
because he |
is |
sick |
He is going to the doctor's office, because he is sick.
Line 41 / 89
encore - On veut qu'il chante encore.
encore |
on |
veut |
qu'il |
chante |
encore |
again / still / yet |
one |
wants |
that he |
sings |
still |
They want him to sing some more.
Line 42 / 89
de nouveau - On veut qu'il chante de nouveau.
de nouveau |
on |
veut |
qu'il |
chante |
de nouveau |
of new |
one |
wants |
that he |
sings |
anew |
They want him to sing again.
Line 43 / 89
gentil - Marie-Ange? Elle est bien gentille.
gentil |
Marie-Ange |
elle |
est |
bien |
gentille |
nice |
Marie-Ange |
she |
is |
well |
nice |
Marie-Ange? She is very nice.
Line 44 / 89
sympathique - Marie-Ange? Elle est bien sympathique.
sympathique |
Marie-Ange |
elle |
est |
bien |
sympathique |
nice |
Marie-Ange |
she |
is |
well |
nice |
Marie-Ange? She is very likeable.
Line 45 / 89
grave - C'est grave.
grave |
c'est |
grave |
serious |
this is |
serious |
This is serious.
Line 46 / 89
sérieux - C'est sérieux.
sérieux |
c'est |
sérieux |
serious |
this is |
serious |
This is serious.
Line 47 / 89
maintenant - Le patron? Il arrive maintenant.
maintenant |
le |
patron |
il |
arrive |
maintenant |
now |
the |
boss |
he |
arrives |
now |
The boss? He is arriving now.
Line 48 / 89
en ce moment - Le patron? Il arrive en ce moment.
en |
ce |
moment |
le |
patron |
il |
arrive |
en |
ce |
moment |
at |
this |
moment |
the |
boss |
he |
arrives |
at |
this |
moment |
The boss? He is arriving at this moment.
Line 49 / 89
quitter - M. Martin quitte la ville pour aller en France.
quitter |
M. Martin |
quitte |
la |
ville |
pour |
aller |
en |
France |
to depart [a place] |
Mr. Martin |
leaves |
the |
city |
for |
to go |
in |
France |
Mr Martin is leaving the village to go to France.
Line 50 / 89
partir - M. Martin part de la ville pour aller en France.
partir |
M. Martin |
part |
de |
la |
ville |
pour |
aller |
en |
France |
to leave |
Mr. Martin |
leaves |
from |
the |
city |
for |
to go |
in |
France |
Mr Martin is leaving the village to go to France.
Line 51 / 89
regarder - Pierre regarde la télévision.
regarder |
Pierre |
regarde |
la |
télévision |
to look at / to watch |
Pierre |
watches |
the |
television |
Pierre is watching television.
Line 52 / 89
voir - Pierre voit ses amis.
voir |
Pierre |
voit |
ses |
amis |
to see |
Pierre |
sees |
his |
friends |
Pierre sees his friends.
Line 53 / 89
rencontrer - Pierre et Marie-Ange rencontrent le professeur devant le cinéma.
rencontrer |
Pierre |
et |
Marie-Ange |
rencontrent |
le |
professeur |
devant |
le |
cinéma |
to meet |
Pierre |
and |
Marie-Ange |
meet |
the |
professor |
in front of |
the |
theatre |
Pierre and Marie-Ange meet the professor in front of the theatre.
Line 54 / 89
retrouver - Pierre retrouve Marie-Ange devant le cinéma.
retrouver |
Pierre |
retrouve |
Marie-Ange |
devant |
le |
cinéma |
to meet / to find again |
Pierre |
meets |
Marie-Ange |
in front of |
the |
theatre |
Pierre finds Marie-Ange in front of the cinema.
Line 55 / 89
tout de suite - Mme Martin? Elle arrive tout de suite.
tout de suite |
Mme Martin |
elle |
arrive |
tout de suite |
at once |
Mrs. Martin |
she |
arrives |
right away |
Mrs Martin? She is arriving at any moment.
Line 56 / 89
immédiatement - Mme Martin? Elle arrive immédiatement.
immédiatement |
Mme Martin |
elle |
arrive |
immédiatement |
immediately |
Mrs. Martin |
she |
arrives |
immediately |
Mrs Martin? She is arriving immediately.
Line 57 / 89
vouloir - Marie-Ange veut diner dans un bon restaurant français.
vouloir |
Marie-Ange |
veut |
diner |
dans |
un |
bon |
restaurant |
français |
to want |
Marie-Ange |
wants |
to dine |
in |
a |
good |
restaurant |
French |
Marie-Ange wants to have dinner in a good French restaurant.
Line 58 / 89
désirer - Marie-Ange désire du café.
désirer |
Marie-Ange |
désire |
du |
café |
to desire |
Marie-Ange |
desires |
some |
coffee |
Marie-Ange wants some coffee.
Line 59 / 89
janvier - Le premier mois est janvier.
janvier |
le |
premier |
mois |
est |
janvier |
January |
the |
first |
month |
is |
January |
The first month in January.
Line 60 / 89
février - Février est le mois le plus court.
février |
février |
est |
le |
mois |
le |
plus |
court |
February |
February |
is |
the |
month |
the |
more |
short |
February is the shortest month.
Line 61 / 89
mars - Le printemps commence en mars.
mars |
le |
printemps |
commence |
en |
mars |
March |
the |
spring |
begins |
in |
March |
Spring begins in March.
Line 62 / 89
avril - Il fait beau à Paris en avril.
avril |
il |
fait |
beau |
à |
Paris |
en |
avril |
April |
it |
makes |
beautiful |
in |
Paris |
in |
April |
It is lovely in Paris in April.
Line 63 / 89
mai - Il fait frais en mai.
mai |
il |
fait |
frais |
en |
mai |
May |
it |
makes |
cool |
in |
May |
It is cool in May.
Line 64 / 89
juin - Les écoles américaines finissent en juin.
juin |
les |
écoles |
américaines |
finissent |
en |
juin |
June |
the |
schools |
American |
finish |
in |
June |
American schools finish in June.
Line 65 / 89
juillet - Le 14 juillet est un jour de fête français.
juillet |
le |
quatorze |
juillet |
est |
un |
jour |
de |
fête |
français |
July |
the |
fourteen |
July |
is |
a |
day |
of |
festival |
French |
The fourteenth of July is the national holiday of France.
Line 66 / 89
août - Les Français partent en vacances en août.
août |
les |
Français |
partent |
en |
vacances |
en |
août |
August |
the |
French [people] |
leave |
for |
vacation |
in |
August |
The French leave for vacation in August.
Line 67 / 89
septembre - octobre - Les écoles commencent en septembre ou en octobre.
septembre |
octobre |
les |
écoles |
commencent |
en |
septembre |
ou |
en |
octobre |
September |
October |
the |
schools |
begin |
in |
September |
or |
in |
October |
School begins in September or in October.
Line 68 / 89
novembre - Il fait froid en novembre.
novembre |
il |
fait |
froid |
en |
novembre |
November |
it |
makes |
cold |
in |
November |
It is cold in November.
Line 69 / 89
décembre - Décembre est le dernier mois de l'année.
décembre |
décembre |
est |
le |
dernier |
mois |
de |
l'année |
December |
December |
is |
the |
last |
month |
of |
the year |
December is the last month of the year.
Line 70 / 89
froid - Il fait froid.
froid |
il |
fait |
froid |
cold |
he |
makes |
cold |
It is cold.
Line 71 / 89
chaud - Il fait chaud.
chaud |
il |
fait |
chaud |
hot |
he |
makes |
hot |
It is hot.
Line 72 / 89
le vent - Il fait du vent.
le |
vent |
il |
fait |
du |
vent |
the |
wind |
he |
makes |
some |
wind |
It is windy.
Line 73 / 89
le soleil - Il fait du soleil.
le |
soleil |
il |
fait |
du |
soleil |
the |
sun |
he |
makes |
some |
sun |
It is sunny.
Line 74 / 89
le matin - Le matin, Pierre va en classe.
le |
matin |
le |
matin |
Pierre |
va |
en |
classe |
the |
morning |
the |
morning |
Pierre |
goes |
in |
class |
In the morning, Pierre goes to class.
Line 75 / 89
l'après-midi - L'après-midi, Pierre joue au tennis.
l'après-midi |
l'après-midi |
Pierre |
joue |
au |
tennis |
the afternoon |
the afternoon |
Pierre |
plays |
at the |
tennis |
In the afternoon, Pierre plays tennis.
Line 76 / 89
le soir - Le soir Pierre étudie.
le |
soir |
le |
soir |
Pierre |
étudie |
the |
evening |
the |
evening |
Pierre |
studies |
In the evening Pierre studies.
Line 77 / 89
la nuit - La nuit Pierre dort.
la |
nuit |
la |
nuit |
Pierre |
dort |
the |
night |
the |
night |
Pierre |
sleeps |
At night Pierre sleeps.
Line 78 / 89
l'heures - Il est deux heures juste.
l'heures |
il |
est |
deux |
heures |
juste |
the time |
it |
is |
two |
hours |
precise |
It is two o'clock sharp.
Line 79 / 89
l'heure - Il est deux heures et quart.
l'heure |
il |
est |
deux |
heures |
et |
quart |
the hour |
it |
is |
two |
o'clock |
and |
quarter |
It is a quarter past two.
Line 80 / 89
l'heure - Il est deux heures et demie.
l'heure |
il |
est |
deux |
heures |
et |
demie |
the hour |
it |
is |
two |
o'clock |
and |
half |
It is half past two.
Line 81 / 89
l'heure - Il est trois heures moins le quart.
l'heure |
il |
est |
trois |
heures |
moins |
le |
quart |
the hour |
it |
is |
three |
hours |
minus |
the |
quarter |
It is a quarter 'til three.
Line 82 / 89
chaud - Il a chaud.
chaud |
il |
a |
chaud |
hot |
he |
has |
hot |
He is hot.
Line 83 / 89
faim - Il a faim.
faim |
il |
a |
faim |
hunger |
he |
has |
hunger |
He is hungry.
Line 84 / 89
froid - Il a froid.
froid |
il |
a |
froid |
cold |
he |
has |
cold |
He is cold.
Line 85 / 89
sommeil - Il a sommeil.
sommeil |
il |
a |
sommeil |
sleep |
he |
has |
sleep |
He is sleepy.
Line 86 / 89
soif - Il a soif.
soif |
il |
a |
soif |
thirst |
he |
has |
thirst |
He is thirsty.
Line 87 / 89
mal à la tête - Il a mal à la tête.
mal à la tête |
il |
a |
mal à la tête |
bad at the head |
he |
has |
sick at the head |
He has a head ache.
Line 88 / 89
mal aux dents - Il a mal aux dents.
mal |
aux |
dents |
il |
a |
mal |
aux |
dents |
bad |
at the |
teeth |
he |
has |
hurt |
at the |
teeth |
He has a tooth ache.
Line 89 / 89
peur - Il a peur du cheval.
peur |
il |
a |
peur |
du |
cheval |
fear |
he |
has |
fear |
of the |
horse |
He is afraid of horses.