US flag I speak English and want to study French. French flag

Survival French - Shopping

Eiffel Tower

Play complete lesson

Line 1 / 116

Je peux essayer cela ?

Je peux

essayer

cela

I can

try

that

May I try this on?

Line 2 / 116

Combien ça coûte ça ?

Combien

ça

coûte

ça

how much

that

costs

that

How much does this cost?

Line 3 / 116

Je signe ici ou ici ?

Je signe

ici

ou

ici

I sign

here

or

here

Do I sign here or here?

Line 4 / 116

C’est votre prix final ?

C’est

votre prix

final

that is

your price

final

Is that your final price?

Line 5 / 116

Où pourrais-je trouver les produits de toilette ?

pourrais-je

trouver

les produits

de toilette

where

could I

find

the products

of personal hygiene

Where do I find toiletries?

Line 6 / 116

Cinq dollars pour cet article, ça vous irait ?

Cinq dollars

pour

cet article

ça

vous

irait

five dollars

for

this article

that

you

would go

Would you be willing to take five dollars for this item?

Line 7 / 116

Je peux pas me le permettre à ce prix.

Je peux

pas

me

le

permettre

à ce prix

I can

not

me

it

permit

at this price

I can’t afford it at that price.

Line 8 / 116

Ça je peux le trouver moins cher ailleurs.

Ça

je peux

le

trouver

moins cher

ailleurs

that

I can

it

find

less expensive

somewhere else

I can find this cheaper somewhere else.

Line 9 / 116

On peut négocier le prix ?

On peut

négocier

le prix

one / we can

negotiate

the price

Is there a way we can haggle on price?

Line 10 / 116

Combien vous avez vendu de ça aujourd’hui ?

Combien

vous avez vendu

de ça

aujourd’hui

how much

you have sold

of that

today

How many of these have sold today?

Line 11 / 116

Pouvez-vous faire un paquet cadeau ?

Pouvez-vous

faire

un

paquet

cadeau

can you

make

a

package

gift

Can you wrap that up as a gift?

Line 12 / 116

Faites-vous les lettres personnalisées ?

Faites-vous

les lettres

personnalisées

make you

the letters

personalized

Do you provide personalized letters?

Line 13 / 116

J’aimerais qu’on me livre ça à mon hôtel.

J’aimerais

qu’

on

me

livre

ça

à mon hôtel

I would like

that

one

to me

deliver

that

to my hotel

I would like this to be specially delivered to my hotel.

Line 14 / 116

Pouvez-vous m’aider, s’il vous plaît ?

Pouvez-vous

m’

aider

s’il vous plaît

can you

me

help

please

Can you help me, please?

Line 15 / 116

On devrait aller faire du shopping au marché.

On devrait

aller

faire

du shopping

au marché

one should

go

to make

some shopping

at the market

We should go shopping at the market.

Line 16 / 116

Tu notes les vêtements qui sont à ma taille ?

Tu notes

les vêtements

qui

sont

à ma taille

you note

the clothes

that

are

of my size

Are you keeping track of the clothes that fit me?

Line 17 / 116

Je peux avoir la prochaine taille plus grande ?

Je peux

avoir

la prochaine taille

plus grande

I can

have

the next size

more big

Can I have one size up?

Line 18 / 116

Combien il y a de salles de bain dans l’appartement ?

Combien

il y a

de salles

de bain

dans l’appartement

how many

there are

of rooms

of bath

in the apartment

How many bathrooms does the apartment have?

Line 19 / 116

Où se trouve la cuisine ?

se trouve

la cuisine

where

itself finds

the kitchen

Where's the kitchen?

Line 20 / 116

Cet appartement a une cuisinière au gaz ou à l'électricité ?

Cet appartement

a

une cuisinière

au gaz

ou

à l'électricité

this apartment

has

a stove

at the gaz

or

at the electricity

Does this apartment have a gas or electric stove?

Line 21 / 116

Il y a une grande arrière-cour ?

Il y a

une grande

arrière-cour

there is

a big

behind courtyard

Is there a spacious backyard?

Line 22 / 116

C’est combien l’acompte ?

C’est

combien

l’acompte

it is

how much

the down payment

How much is the down payment?

Line 23 / 116

Je cherche un appartement meublé.

Je cherche

un appartement

meublé

I seek

an apartment

furnished

I’m looking for a furnished apartment.

Line 24 / 116

J’ai besoin d’un appartement F3 à louer.

J’ai besoin

d’un appartement

F3

à louer

I have need

of an apartment

F3

to rent

I need a two-bedroom apartment to rent.

Line 25 / 116

Je cherche un appartement avec services inclus.

Je cherche

un appartement

avec services

inclus

I seek

an apartment

with services

included

I’m looking for an apartment with utilities paid.

Line 26 / 116

Le tapis dans cet appartement doit être enlevé.

Le tapis

dans cet appartement

doit

être

enlevé

the carpet

in this apartment

must

be

removed

The carpet in this apartment needs to be pulled up.

Line 27 / 116

J’ai besoin que vous baissiez le prix de cet appartement.

J’ai

besoin

que

vous baissiez

le prix

de cet appartement

I have

need

that

you lower

the price

of this apartment

I need you to come down on the price of this apartment.

Line 28 / 116

Je partagerai cette espace avec d’autres gens ?

Je partagerai

cette espace

avec d’autres gens

I will be sharing

this place

with other people

Will I be sharing this place with other people?

Line 29 / 116

Comment le foyer fonctionne-t-il ?

Comment

le foyer

fonctionne-t-il

how

the fireplace

functions - (connector) - it

How do you work the fireplace?

Line 30 / 116

Y-a-t-il des règles de couvre-feu dans cet appartement ?

Y-a-t-il

des règles

de couvre-feu

dans cet appartement

are there

some rules

of curfew

in this apartment

Are there any curfew rules attached to this apartment?

Line 31 / 116

C’est quoi la durée du bail pour ce lieu ?

C’est

quoi

la durée

du bail

pour ce lieu

it is

what

the duration

of lease

for this place

How long is the lease for this place?

Line 32 / 116

Vous aimez les jeux de pari ?

Vous aimez

les jeux

de pari

you like

the games

of betting

Do you gamble?

Line 33 / 116

On devrait aller à un casino.

On devrait

aller

à un casino

one / we should

go

to a casino

We should go to a casino.

Line 34 / 116

Il y a des bonnes courses de chevaux dans cette région.

Il y a

des bonnes

courses

de chevaux

dans cette région

there is

some good

racing

of horses

in this region

There is really good horse racing in this area.

Line 35 / 116

Avez-vous votre pièce d’identité pour qu’on puisse aller jouer ?

Avez-vous

votre pièce

d’identité

pour

qu’

on puisse

aller

jouer

have you

your piece

of identity

for

that

one can

go

to play

Do you have your ID so that we can go gambling?

Line 36 / 116

Sur qui vous avez parié ?

Sur qui

vous avez parié

on whom

have you bet

Who did you bet on?

Line 37 / 116

Je vous appelle au sujet de l’appartement que vous avez mis dans l’annonce.

Je

vous

appelle

au sujet de

l’appartement

que

vous avez mis

dans l’annonce

I

you

call

at the subject of

the apartment

that

you have placed

in the announcement

I am calling about the apartment that you placed in the ad.

Line 38 / 116

Combien vous avez parié ?

Combien

vous avez parié

how much

have you bet

How much did you bet?

Line 39 / 116

On devrait aller faire la course avec les taureaux !

On devrait

aller

faire

la course

avec les taureaux

on / we should

go

to make

the race

with the bulls

We should go running with the bulls!

Line 40 / 116

Est-ce qu’Adèle vient chanter ici ce soir ?

Est-ce qu’

Adèle

vient

chanter

ici

ce soir

is it that

Adele

comes

to sing

here

this evening

Is Adele coming to sing at this venue tonight?

Line 41 / 116

Combien coûte l’article dans votre vitrine ?

Combien

coûte

l’article

dans votre vitrine

how much

costs

this article

in the showcase

How much is the item you have in the window?

Line 42 / 116

Avez-vous des plans de paiement ?

Avez-vous

des plans

de paiement

have you

some plans

of payment

Do you have payment plans?

Line 43 / 116

Ces deux articles viennent ensemble ?

Ces deux articles

viennent

ensemble

these two articles

come

together

Do these two items come together?

Line 44 / 116

Ces pièces sont fabriquées à bas coût ?

Ces pièces

sont fabriquées

à bas coût

these parts

are made

at low cost

Are these parts cheaply made?

Line 45 / 116

C’est une très bonne affaire !

C’est

une

très

bonne

affaire

it is

a

very

good

bargain

This is a huge bargain!

Line 46 / 116

J’aime bien ça. Qu’en diriez-vous de trois cent dollars ?

J’aime

bien

ça

Qu’

en

diriez-vous

de trois cent dollars

I love

well

that

what

of it

would you say

of three hundred dollars

I like this. How does three hundred dollars sound?

Line 47 / 116

Je peux pas offrir plus de deux cent. C’est mon prix final.

Je peux

pas

offrir

plus

de deux cent

C’est

mon prix

final

I can

not

offer

more

of two hundred

that is

my price

final

Two hundred is all I can offer. That is my final price.

Line 48 / 116

Avez-vous des versions moins chères de cet article ?

Avez-vous

des versions

moins chères

de cet article

have you

some versions

less dear / expensive

of this article

Do you have cheaper versions of this item?

Line 49 / 116

Avez-vous le même article avec un autre motif ?

Avez-vous

le même article

avec un autre motif

have you

the same article

with my other style

Do you have the same item with a different pattern?

Line 50 / 116

Ça vaut combien ça ?

Ça

vaut

combien

ça

that

worth / valued

how much

that

How much is this worth?

Line 51 / 116

Pouvez-vous emballer ceci et l’envoyer à mon adresse que vous avez au dossier ?

Pouvez-vous

emballer

ceci

et

l’envoyer

à mon adresse

que

vous avez

au dossier

can you

wrap

this

and

it send

to my address

that

you have

at the file

Can you pack this up and send it to my address on file?

Line 52 / 116

Ça rentre ?

Ça

rentre

that

fits

Does it fit?

Line 53 / 116

Ils sont trop grands pour moi.

Ils sont

trop

grands

pour moi

they are

too

big

for me

They are too big for me.

Line 54 / 116

S’il vous plaît trouvez-moi une autre mais de la même taille.

S’il vous plaît

trouvez-moi

une autre

mais

de la même

taille

please

find me

an other

but

of the same

size

Please find me another but in the same size.

Line 55 / 116

Ça me va, mais c’est serré autour de la taille.

Ça

me

va

mais

c’est

serré

autour

de la taille

that

to me

goes

but

it is

tight

around

of the waist

It fits, but is tight around my waist.

Line 56 / 116

Je peux avoir la prochaine taille plus petite ?

Je peux

avoir

la prochaine taille

plus petite

I can

have

the next size

more little

Can I have one size down?

Line 57 / 116

Taille vingt en taille américaine.

Taille

vingt

en

taille

américaine

size

twenty

in

size

American

Size twenty, American.

Line 58 / 116

Vendez-vous des appareils électroménagers ?

Vendez-vous

des appareils

électroménagers

sell you

some appliances

electrical-household

Do you sell appliances for the home?

Line 59 / 116

Pas maintenant, merci.

Pas

maintenant

merci

not

now

thanks

Not now, thank you.

Line 60 / 116

Je cherche quelque chose de spécial.

Je cherche

quelque chose

de spécial

I seek

something

special

I’m looking for something special.

Line 61 / 116

Je vous appelerais lorsque j’aurais besoin de vous.

Je

vous

appelerais

lorsque

j’aurais

besoin

de vous

I

you

would call

when

I would have

need

of you

I’ll call you when I need you.

Line 62 / 116

Avez-vous ceci dans ma taille ?

Avez-vous

ceci

dans ma taille

have you

this

in my size

Do you have this in my size?

Line 63 / 116

À quel étage je trouverais l’eau de Cologne ?

À quel étage

je trouverais

l’eau

de Cologne

at which floor

I would find

the water

of Cologne

On which floor can I find cologne?

Line 64 / 116

Où se trouve l’entrée ?

se trouve

l’entrée

where

itself finds

the entrance

Where is the entrance?

Line 65 / 116

Je peux sortir par cette porte ?

Je peux

sortir

par cette porte

I can

exit

by that door

Do I exit from that door?

Line 66 / 116

Où se trouve l’ascenseur ?

se trouve

l’ascenseur

where

itself finds

the elevator

Where is the elevator?

Line 67 / 116

Je dois pousser ou tirer cette porte pour l’ouvrir ?

Je dois

pousser

ou

tirer

cette porte

pour

l’

ouvrir

I must

push

or

pull / shoot

this door

in order to

it

open

Do I push or pull to get this door open?

Line 68 / 116

Je l’ai déjà, merci.

Je

l’

ai

déjà

merci

I

it

have

already

thanks

I already have that, thanks.

Line 69 / 116

Où est-ce que je peux essayer cela ?

est-ce que

je peux

essayer

cela

where

is it that

I can

try

that

Where can I try this on?

Line 70 / 116

Ce matelas est très doux.

Ce matelas

est

très doux

this matress

is

very soft

This mattress is very soft.

Line 71 / 116

C’est quoi un bon coin pour les cadeaux d’anniversaire ?

C’est

quoi

un bon coin

pour

les cadeaux

d’anniversaire

this is

what

a good place

for

the gifts

of birthday

What is a good place for birthday gifts?

Line 72 / 116

Je ne fais que regarder, mais merci.

Je ne fais

que

regarder

mais

merci

I not make

but / only

to watch

but

thanks

I’m just looking, but thank you.

Line 73 / 116

Oui, je vous appelerais lorsque j’aurais besoin de vous, merci.

Oui

je

vous

appelerais

lorsque

j’aurais

besoin de vous

merci

yes

I

you

would call

when

I would have

need of you

thanks

Yes, I will call you when I need you, thank you.

Line 74 / 116

Vous acceptez les retours ?

Vous acceptez

les retours

you accept

the returns

Do you accept returns?

Line 75 / 116

Voici ma carte et mon reçu pour le retour.

Voici

ma carte

et

mon reçu

pour le retour

here is

my card

and

my receipt

for the return

Here is my card and receipt for the return.

Line 76 / 116

Où sont les vêtements pour femme ?

sont

les vêtements

pour femme

where

are

the clothes

for woman

Where are the ladies’ clothes?

Line 77 / 116

Quelles tailles sont disponibles pour cet article ?

Quelles tailles

sont

disponibles

pour cet article

which sizes

are

available

for this item

What sizes are available for this item?

Line 78 / 116

Y-a-t-il un guichet automatique dans le coin ?

Y-a-t-il

un guichet

automatique

dans le coin

is there

a teller window

automatic

in the area

Is there an ATM machine nearby?

Line 79 / 116

Quelles modes de paiement acceptez-vous ?

Quelles modes

de paiement

acceptez-vous

which forms

of payment

accept you

What forms of payment do you accept?

Line 80 / 116

Ça ne m’intéresse pas.

Ça

ne

m’

intéresse

pas

that

not

me

interest

not

That doesn’t interest me.

Line 81 / 116

Ça me plaît pas, mais merci.

Ça

me

plaît

pas

mais

merci

that

me

pleases

not

but

thanks

I don’t like it, but thank you.

Line 82 / 116

Vous acceptez les dollars américains ?

Vous acceptez

les dollars

américains

you accept

the dollars

American

Do you take American dollars?

Line 83 / 116

Vous pouvez me faire de la monnaie ?

Vous pouvez

me

faire

de la monnaie

you can

me

to make

of the change

Can you make change for me ?

Line 84 / 116

C’est quoi le coin le plus proche où je pourrais changer mes billets en monnaie ?

C’est

quoi

le coin

le plus proche

je pourrais

changer

mes billets

en monnaie

it is

what

the place

the most near

that

I could

change

my bills

in change

What is the closest place to get change for my money ?

Line 85 / 116

C’est possible de changer les chèques de voyage ici ?

C’est

possible

de changer

les chèques

de voyage

ici

it is

possible

to change

the checks

of travel

here

Are travelers checks able to be changed here?

Line 86 / 116

Quel est le taux de change actuel ?

Quel

est

le taux

de change

actuel

which

is

the rate

of change

current

What is the current exchange rate?

Line 87 / 116

Quel est le coin le plus proche où on peut échanger de l’argent ?

Quel

est

le coin

le plus proche

on peut

échanger

de l’argent

what

is

the place

the most near

where

one can

exchange

some the money

What is the closest place to exchange money?

Line 88 / 116

Vous avez besoin d’emprunter de l’argent ? Combien ?

Vous avez

besoin

d’emprunter

de l’argent

Combien

you have

need

to borrow

some money

how much

Do you need to borrow money? How much?

Line 89 / 116

Est-ce que cette banque peut échanger mon argent ?

Est-ce

que

cette banque

peut

échanger

mon argent

is it

that

this bank

can

exchange

my money

Can this bank exchange my money?

Line 90 / 116

C’est quoi le taux de change pour le dollar américain ?

C’est

quoi

le taux

de change

pour

le dollar

américain

it is

what

the rate

of change

for

the dollar

American

What is the exchange rate for the American dollar?

Line 91 / 116

Pourriez-vous m’échanger cinquante dollars ?

Pourriez-vous

m’

échanger

cinquante dollars

could you

for me

exchange

fifty dollars

Will you please exchange my fifty dollars?

Line 92 / 116

J’aimerais avoir un reçu, s’il vous plaît.

J’aimerais

avoir

un reçu

s’il vous plaît

I would like

to have

a receipt

please

I would like a receipt with that.

Line 93 / 116

Votre taux de commission est trop élevé.

Votre taux

de commission

est

trop élevé

your rate

of commission

is

too high

Your commission rate is too high.

Line 94 / 116

Est-ce que cette banque a un taux de commission moins élevé ?

Est-ce que

cette banque

a

un taux

de commission

moins

élevé

is it that

this bank

has

a rate

of commission

less

elevated

Does this bank have a lower commission rate?

Line 95 / 116

Vous acceptez les espèces ?

Vous acceptez

les espèces

you accept

the cash

Do you take cash?

Line 96 / 116

Où est-ce que je pourrais échanger des dollars ?

est-ce que

je pourrais

échanger

des dollars

where

is it that

I could

exchange

some dollars

Where can I exchange dollars?

Line 97 / 116

Je veux échanger des dollars pour des yens.

Je veux

échanger

des dollars

pour

des yens

I want

to exchange

some dollars

for

some yen

I want to exchange dollars for yen.

Line 98 / 116

Vous prenez les cartes de crédit ?

Vous prenez

les cartes

de crédit

you take

the cards

of credit

Do you take credit cards?

Line 99 / 116

Voici ma carte de crédit.

Voici

ma carte

de crédit

here is

my card

of credit

Here is my credit card.

Line 100 / 116

Un instant, laissez-moi vérifier le reçu.

Un instant

laissez-moi

vérifier

le reçu

one moment

let me

check

the receipt

One moment, let me check the receipt.

Line 101 / 116

Est-ce que je dois payer une taxe ?

Est-ce que

je dois

payer

une taxe

is it that

I must

pay

a tax

Do I need to pay tax?

Line 102 / 116

Combien ça coûte ça avec taxe ?

Combien

ça

coûte

ça

avec taxe

how much

that

costs

that

with tax

How much is this item with tax?

Line 103 / 116

Où est le caissier ?

est

le caissier

where

is

the cashier

Where is the cashier?

Line 104 / 116

Pardonnez-moi, je cherche une robe.

Pardonnez-moi

je cherche

une robe

pardon me

I seek

a dress

Excuse me, I’m looking for a dress.

Line 105 / 116

C’est cher pour cette robe.

C’est

cher

pour

cette robe

it is

expensive

for

this dress

That’s a lot for that dress.

Line 106 / 116

Désolée, mais je ne le veux pas.

Désolée

mais

je

ne

le

veux

pas

sorry

but

I

not

it

want

not

Sorry, but I don’t want it.

Line 107 / 116

D’accord, je le prends.

D’accord

je

le

prends

OK

I

it

take

Okay I will take it.

Line 108 / 116

Ça ne m’intéresse pas si vous le vendez à ce prix.

Ça

ne

m’

intéresse

pas

si

vous

le

vendez

à ce prix

that

not

me

interest

not

if

you

it

sell

at this price

I’m not interested if you are going to sell it at that price.

Line 109 / 116

Vous m’arnaquez à ce prix.

Vous

m’

arnaquez

à ce prix

you

me

cheat

at this price

You are cheating me at the current price.

Line 110 / 116

Non merci. Je le prendrais seulement si vous diminuez le prix de 50%.

Non

merci

Je

le

prendrais

seulement

si

vous diminuez

le prix

de 50%

no

thanks

I

it

would take

only

if

you reduce

the price

of 50 percent

No thanks. I’ll only take it if you lower the price by half.

Line 111 / 116

C’est un bon prix, je le prends.

C’est

un bon prix

je

le

prends

it is

a good price

I

it

take

That is a good price, I’ll take it.

Line 112 / 116

Vendez-vous des souvenirs pour touristes ?

Vendez-vous

des souvenirs

pour touristes

sell you

some souvenirs

for tourists

Do you sell souvenirs for tourists?

Line 113 / 116

Je peux avoir un sac pour ça ?

Je peux

avoir

un sac

pour ça

I can

have

a bag

for that

Can I have a bag for that?

Line 114 / 116

Est-ce que c’est la meilleure librairie de la ville ?

Est-ce que

c’est

la meilleure librairie

de la ville

is it that

this is

the best bookstore

of the city

Is this the best bookstore in the city?

Line 115 / 116

J’aimerais aller à un magasin de jeux pour acheter des bandes dessinées.

J’aimerais

aller

à un magasin

de jeux

pour acheter

des bandes dessinées

I would like

to go

to a store

of games

to buy

some comics

I would like to go to a game shop to buy comic books.

Line 116 / 116

Êtes-vous capable d’expédier mes produits à l’étranger ?

Êtes-vous

capable

d’expédier

mes produits

à l’étranger

are you

able

to ship

my products

to foreign countries.

Are you able to ship my products overseas?