US flag

I speak English and want to study German.

German flag

Basic German Vocabulary and Grammar - 351 to 400

Germany Map

Play entire audio recording.

Line 1 / 50

das Andenken (-s, -): the souvenir

Herr Meier hat zwei Wochen in Frankreich verbracht. Was bringt er seiner Frau mit?

Er bringt ihr Parfüm als Andenken aus Frankreich mit.

Herr Meier

hat

zwei

Wochen

in Frankreich

verbracht

Was

bringt

er

seiner Frau

mit

Er

bringt

ihr

Parfüm

als

Andenken

aus

Frankreich

mit

Mr Meier

has

two

weeks

in France

spent

what

brings

he

his wife

with

he

brings

to her

perfume

as

souvenir

to

France

with

Mr. Meier spent two weeks in France. What does he bring to his wife? He brings her perfume as a souvenir from France.

Line 2 / 50

der Schwan (-s, -e): the swan

Welcher Vogel bringt Hänsel und Gretel über den See? Der Schwan bringt sie über den See.

Welcher

Vogel

bringt

Hänsel

und

Gretel

über

den See

Der Schwan

bringt

sie

über

den See

which

bird

brings

Hansel

and

Gretel

over

the lake

the swan

brings

them

over

the lake

Which bird brings Hansel and Gretel across the lake? The swan takes them across the lake.

Line 3 / 50

der Angestellte (-n, -n): the employee

Wer ist im Büro angestellt? Der Angestellte ist im Büro angestellt.

Wer

ist

im Büro

angestellt

Der Angestellte

ist

im Büro

angestellt

who

is

in the office

employed

the employee

is

in the office

employed

Who is employed in the office? The employee is employed in the office.

Line 4 / 50

der Arbeiter (-s, -): the worker

Wer arbeitet in der Fabrik? Der Arbeiter arbeitet in der Fabrik.

Wer

arbeitet

in

der Fabrik

Der Arbeiter

arbeitet

in

der Fabrik

who

works

in

the factory

the worker

works

in

the factory

Who works in the factory? The worker works in the factory.

Line 5 / 50

die Bezahlung (-, -en): the pay

der Lohn (-es, -e): the wages

Wie heißt die Bezahlung, die ein Arbeiter bekommt? Der Arbeiter bekommt seinen Lohn.

Wie

heißt

die Bezahlung

die

ein Arbeiter

bekommt

Der Arbeiter

bekommt

seinen Lohn

how

is called

the pay

that

a worker

receives

the worker

receives

his reward

What's the pay a hourly worker gets? The worker gets wages.

Line 6 / 50

die Bezahlung (-, -en): the pay

das Gehalt (-s, -er): the salary

Wie heißt die Bezahlung, die ein Angestellter bekommt? Der Angestellte bekommt sein Gehalt.

Wie

heißt

die Bezahlung

die

ein Angestellter

bekommt

Der Angestellte

bekommt

sein Gehalt

how

is called

the compensation

that

a salaried employee

receives

the salaried employee

receives

his salary

What is the pay that an employee receives? The employee gets his salary.

Line 7 / 50

die Bezahlung (-, -en): the pay

das Honorar (-es, -e): the fee

Wie heißt die Bezahlung, die ein Rechtsanwalt bekommt? Der Rechtsanwalt bekommt sein Honorar.

Wie

heißt

die Bezahlung

die

ein Rechtsanwalt

bekommt

Der Rechtsanwalt

bekommt

sein Honorar

how

is called

the pay

that

a lawyer

receives

the lawyer

receives

his fee

What is the pay a lawyer gets? The lawyer gets his fee.

Line 8 / 50

schieben, schob geschoben: to push

Was muß man tun, wenn der Wagen nicht geht? Man muß ihn schieben.

Was

muß

man

tun

wenn

der Wagen

nicht

geht

Man

muß

ihn

schieben

what

must

one

do

when

the car

not

goes

one

must

him

push

What do you have to do if the car does not work? You have to push it.

Line 9 / 50

fliehen, floh, ist geflohen: to flee

Was tat der Einbrecher, als die Polizei kam? Er floh vor der Polizei.

Was

tat

der Einbrecher

als

die Polizei

kam

Er

floh

vor

der Polizei

what

did

the burglar

when

the police

came

he

fled

ahead of

the police

What did the burglar do when the police arrived? He ran from the police.

Line 10 / 50

der Stahl (-s, -e): the steel

Woraus ist die Rasierklinge (gemacht)? Sie ist aus Stahl (gemacht).

Woraus

ist

die Rasierklinge

gemacht

Sie

ist

aus Stahl

gemacht

out of what

is

the razor blade

made

she

is

out of steel

made

What is the razor blade made of? It is made of steel.

Line 11 / 50

tauchen: to dip

Was tut der Schmied mit der Zange? Mit der Zange taucht er das Hufeisen in Wasser.

Was

tut

der Schmied

mit

der Zange

Mit

der Zange

taucht

er

das Hufeisen

in Wasser

what

does

the smith

with

the tongs

with

the tongs

dips

he

the horseshoe

in water

What does the blacksmith do with the tongs? With the tongs, he dips the horseshoe in water.

Line 12 / 50

tauchen: to dive into

Wie rettet Erich seine Armbanduhr? Er taucht unter Wasser, um sie zu retten.

Wie

rettet

Erich

seine Armbanduhr

Er

taucht

unter

Wasser

um

sie

zu

retten

how

retrieves

Erich

his wristwatch

he

dives

under

water

for

she

to

save

How does Erich save his wristwatch? He dives underwater to save it.

Line 13 / 50

der Henker (-s, -): the hangman

Welchen Beruf übt Herr Knack aus? Er ist Henker.

Welchen

Beruf

übt

Herr Knack

aus

Er

ist

Henker

which

occupation

practices

Mr Knack

out

he

is

hangman

What profession does Mr. Knack practice? He is a hangman.

Line 14 / 50

Zensuren: to grade

die Zensur (-, -en): the grade

Wie werden Schularbeiten in Deutschland bewertet?

Die beste Zensur ist eine "1", "sehr gut".

Wie

werden

Schularbeiten

in Deutschland

bewertet

Die

beste

Zensur

ist

eine

"1"

"sehr gut"

how

will

school work

in Germany

evaluated

the

best

grade

is

a

one

very good

How are schoolwork evaluated in Germany? The best grade is a "1", "very good".

Line 15 / 50

Eine "2" ist "gut".

Eine

"2"

ist

"gut"

a

two

is

good

A "2" is "good".

Line 16 / 50

Eine "3" ist "genügend".

Eine

"3"

ist

"genügend"

a

three

is

enough

A "3" is "enough".

Line 17 / 50

Eine "4" ist "mangelhaft".

Eine

"4"

ist

"mangelhaft"

a

four

is

poor

A "4" is "poor".

Line 18 / 50

Eine "5" ist "ungenügend".

Eine

"5"

ist

"ungenügend"

a

five

is

insufficient

A "5" is "insufficient".

Line 19 / 50

...eine Prüfung bestehen: to pass the exam

Wer hat die Prüfung bestanden? Erich und Käte haben die Prüfung bestanden.

Wer

hat

die Prüfung

bestanden

Erich und Käte

haben

die Prüfung

bestanden

who

has

the examination

passed

Erich and Käte

have

the exam

passed

Who passed the exam? Erich and Kate passed the exam.

Line 20 / 50

...eine Prüfung bestehen: to pass an exam

Wer hat die Prüfung nicht bestanden? Uwe hat die Prüfung nicht bestanden.

Wer

hat

die Prüfung

nicht

bestanden

Uwe

hat

die Prüfung

nicht

bestanden

who

has

the exam

not

passed

Uwe

has

the exam

not

passed

Who did not pass the exam? Uwe did not pass the exam.

Line 21 / 50

der Brief (-es, -e): the letter

Was tut Inge?

Was

tut

Inge

what

does

Inge

What is Inge doing?

Line 22 / 50

der Brief (-es, -e): the letter

Sie schreibt einen Brief.

Sie

schreibt

einen Brief

she

writes

a letter

She is writing a letter.

Line 23 / 50

Sie klebt eine Briefmarke auf den Umschlag.

Sie

klebt

eine Briefmarke

auf

den Umschlag

she

sticks

a stamp

on

the envelope

She sticks a stamp on the envelope.

Line 24 / 50

Sie wirft den Brief in den Briefkasten.

Sie

wirft

den Brief

in

den Briefkasten

she

throws

the letter

in

the letter box

She drops the letter in the mailbox.

Line 25 / 50

...im Examen durchfallen: to fail in an exam

Was ist Uwe passiert? Uwe ist im Examen durchgefallen.

Was

ist

Uwe

passiert

Uwe

ist

im Examen

durchgefallen

what

is

Uwe

happened

Uwe

is

in the test

failed

What happened to Uwe? Uwe has failed the exam.

Line 26 / 50

steigen, stieg, gestiegen: to increase

Warum kosten die Apfel jetzt mehr?

Sie kosten jetzt mehr, weil die Priese gestiegen sind.

Warum

kosten

die Apfel

jetzt

mehr

Sie

kosten

jetzt

mehr

weil

die Priese

gestiegen

sind

why

costs

the apple

now

more

she

costs

now

more

because

the price

gone up

are

Why do the apples cost more now? They cost more now, because the prices have gone up. (Duh.)

Line 27 / 50

steigen, stieg, gestiegen: to ascend

Was tut der Schornsteinfeger? Der Schornsteinfeger steigt die Leiter hinauf.

Was

tut

der Schornsteinfeger

Der Schornsteinfeger

steigt

die Leiter

hinauf

what

does

the chimneysweep

the chimneysweep

climbs

the ladder

upwards

What is the chimney sweep doing? The chimney sweep climbs up the ladder.

Line 28 / 50

der Rahmen (-s, -): the frame

Was braucht Frau Arndt für ihr neues Gemälde? Sie braucht einen Rahmen.

Was

braucht

Frau Arndt

für

ihr

neues

Gemälde

Sie

braucht

einen Rahmen

what

needs

Mrs Arndt

for

her

new

painting

she

needs

a frame

What does Mrs. Arndt need for her new painting? She needs a frame.

Line 29 / 50

taub, schwerhörig: deaf, hard of hearing

Warum muß man Opa anschreien? Weil er fast taub ist.

Warum

muß

man

Opa

anschreien

Weil

er

fast

taub

ist

why

must

one

Grandpa

yell

because

he

nearly

deaf

is

Why do you have to yell at Grandpa? Because he is almost deaf.

Line 30 / 50

verdächtig: suspicious

Warum hält der Polizist diesen Mann auf der Straße an? Weil er so verdächtig aussieht.

Warum

hält

der Polizist

diesen Mann

auf

der Straße

an?

Weil

er

so

verdächtig

aussieht

why

stops

the policeman

this man

on

the street

to

because

he

so

suspicious

appears

Why does the policeman stop this man on the street? Because he looks so suspicious.

Line 31 / 50

..die Hosen anhaben: to wear the pants, to run things

Seine Frau hat die Hosen an. Seine Frau regiert im Hause.

Seine Frau

hat

die Hosen

an

Seine Frau

regiert

im Hause

his wife

has

the pants

on

his wife

rules

in the house

His wife is wearing the pants. His wife rules the house.

Line 32 / 50

die Apotheke (-, -n): the pharmacy

das Rezept: recipe, prescription, formula

Wo läßt Herr Lenz ein Rezept anfertigen? Er läßt es in der Apotheke anfertigen.

Wo

läßt

Herr Lenz

ein Rezept

anfertigen

Er

läßt

es

in

der Apotheke

anfertigen

where

lets

Mr Lenz

a prescription

make

he

lets

it

in

the pharmacy

make

Where does Herr Lenz make a prescription? He has it made in the pharmacy

Line 33 / 50

die Tinte (-, -n): the ink

hören...auf: to stop, (literally: "to hear...out")

Warum hört die Füllfeder auf zu schreiben? Sie hat keine Tinte mehr.

Warum

hört

die Füllfeder

auf

zu

schreiben

Sie

hat

keine

Tinte

mehr

why

hears

the fountain pen

out

to

write

she

has

no

ink

more

Why does the fountain pen stop writing? She has no more ink.

Line 34 / 50

der Schornstein (-s, -e): the chimney

Wo bauen die Störche ihre Nester? Sie bauen ihre Nester auf dem Schornstein.

Wo

bauen

die Störche

ihre Nester

Sie

bauen

ihre Nester

auf

dem Schornstein

where

builds

the stork

her nest

she

builds

her nest

on

the chimney

Where do the storks build their nests? They build their nests on the chimney.

Line 35 / 50

der Rauch (-s): the smoke

Warum fliegen sie weg? Der Rauch vertreibt sie.

Warum

fliegen

sie

weg

Der Rauch

vertreibt

sie

why

flies

she

away

the smoke

drive her

her

Why does she fly away? The smoke drives her out.

Line 36 / 50

...auf großen Fuß leben: to live with a big foot, to live large

Frau Neureich gewann im Lotto und lebt jetzt auf großem Fuß.

Frau Neureich lebt jetzt sehr luxuriös.

Frau Neureich

gewann

im Lotto

und

lebt

jetzt

auf

großem

Fuß

Frau Neureich

lebt

jetzt

sehr

luxuriös

Mrs Neureich

won

in the lottery

and

lives

now

on

big

foot

Mrs Neureich

lives

now

very

luxuriously

Ms. Neureich won the lottery and now lives on a big footing. Ms. Neureich now lives very luxuriously.

Line 37 / 50

die Mauer (-, -n): the wall

Wodurch war die Stadt Berlin in zwei Teile geteilt?

Die Stadt Berlin war durch die Mauer in zwei Teile geteilt.

Wodurch

war

die

Stadt

Berlin

in

zwei

Teile

geteilt

Die

Stadt

Berlin

war

durch

die Mauer

in

zwei

Teile

geteilt

whereby

was

the

city

Berlin

in

two

parts

split

the

city

Berlin

was

by means of

the wall

in

two

parts

split

How was the city of Berlin divided into two parts? The city of Berlin was divided into two parts by the wall.

Line 38 / 50

die Trümmer: the rubble

Was ist von dem Haus nach dem Angriff übriggeblieben?

Davon sind nur Trümmer übriggeblieben.

Was

ist

von

dem Haus

nach

dem Angriff

übriggeblieben

Davon

sind

nur

Trümmer

übriggeblieben

what

is

from

the house

after

the attack

remaining

from there

are

only

rubble

remaining

What is left of the house after the attack? Of that, only rubble remains.

Line 39 / 50

treiben, trieb, getrieben: to drive

Was tut der Bauernjunge? Er treibt die Gänse in den Stall.

Was

tut

der Bauernjunge

Er

treibt

die Gänse

in

den Stall

what

does

the farm boy

he

drives

the geese

into

the stall

What does the farm boy do? He drives the geese into the stable.

Line 40 / 50

der Klempner (-s, -): the plumber

Welches Handwerk treibt Herr Hahn? Er ist Klempner.

Welches

Handwerk

treibt

Herr Hahn

Er

ist

Klempner

what

craft

carry on

Mr Hahn

he

is

plumber

What kind of craft does Herr Hahn do? He is a plumber.

Line 41 / 50

streiten, stritt, gestritten: to argue

Was tun diese beiden Herren? Sie streiten miteinander über den Unfall.

Was

tun

diese

beiden

Herren

Sie

streiten

miteinander

über

den Unfall

what

does

these

both

gentlemen

they

argue

with one another

over

the accident

What are both of these gentlemen doing? They argue with each other about the accident.

Line 42 / 50

ziehen, zoj, gezogen: to blow

Warum macht Frau Meier das Fenster zu? Frau Meier macht das Fenster zu, weil es zieht.

Warum

macht

Frau Meier

das Fenster

zu

Frau Meier

macht

das Fenster

zu

weil

es

zieht

why

makes

Mrs Meier

the window

to

Mrs Meier

makes

the window

to

because

it

pulls / draws

Why is Ms. Meier closing the window? Mrs. Meier closes the window, because the wind is blowing in.

Line 43 / 50

...Geld zum Fenster hinauswerfen: to throw money out the window

Frau Wucher wirft ihr Geld zum Fenster hinaus. Frau Wucher verschwendet Geld.

Frau Wucher

wirft

ihr Geld

zum Fenster

hinaus

Frau Wucher

verschwendet

Geld

Mrs Wucher

throws

her money

through the window

outward

Mrs Wucher

wastes

money

Mrs. Wucher throws her money out the window. Mrs. Wucher wastes money.

Line 44 / 50

sprengen: to blow up

Was wollen diese Saboteurs mit dem Dynamit machen? Sie wollen die Brücke in die Luft sprengen.

Was

wollen

diese Saboteurs

mit

dem Dynamit

machen

Sie

wollen

die Brücke

in

die Luft

sprengen

what

want

these saboteurs

with

the dynamite

to do

they

want

the bridge

in

the air

to blow up

What do these saboteurs want to do with dynamite? They want to blow up the bridge.

Line 45 / 50

springen, sprang, gesprungen: to jump

Was für Kunststück macht dieser Hund? Er springt durch einen Springreifen.

Was

für

Kunststück

macht

dieser Hund

Er

springt

durch

einen

Springreifen

what

for

trick

does

this dog

he

jumps

through

a

jump tire

What kind of feat does this dog do? He jumps through a ring.

Line 46 / 50

scheitern: to fail

Was passiert dem Schiff? Es scheitert an dem Felsen.

Was

passiert

dem Schiff

Es

scheitert

an

dem Felsen

what

happens

to the ship

it

fails

on

the rock

What is happening to the ship? It is wrecked on the rocks.

Line 47 / 50

trösten: to comfort

Was will der junge Mann für die Unglückliche tun? Er will sie in ihrem Unglück trösten.

Was

will

der

junge

Mann

für

die Unglückliche

tun

Er

will

sie

in

ihrem

Unglück

trösten

what

wants

the

young

man

for

the unfortunate

do

he

wants

them

in

their

misfortune

to comfort

What does the young man want to do for the unfortunate? He wants to comfort her in her misfortune.

Line 48 / 50

breiten: to spread

Was tut Frau Lenz? Sie breitet eine Decke über den Tisch.

Was

tut

Frau Lenz

Sie

breitet

eine Decke

über

den Tisch

what

does

Mrs Lenz

she

spreads

a blanket

over

the table

What is Ms. Lenz doing? She spreads a tablecloth over the table.

Line 49 / 50

lösen: to solve

Was tut Erich? Erich löst ein Kreuzworträtsel.

Was

tut

Erich

Erich

löst

ein Kreuzworträtsel

what

does

Erich

Erich

solves

a crossword puzzle

What is Erich doing? Erich solves a crossword puzzle.

Line 50 / 50

lösen: to lay down, to throw, to present

Was tut Uwe? Uwe löst eine Fahrkarte am Schalter.

Was

tut

Uwe

Uwe

löst

eine Fahrkarte

am Schalter

what

does

Uwe

Uwe

throws

a ticket

at the counter

What is Uwe doing? Uwe throws a ticket at the counter.