I speak English and want to study German. |
Line 1 / 30
begleiten: to accompany, to escort
Läßt Erich und Trude allein nach Hause gehen? Nein, er begleitet sie nach Hause.
Läßt |
Erich und Trude |
allein |
nach Hause |
gehen |
Nein |
er |
begleitet |
sie |
nach Hause |
lets |
Erich and Trude |
alone |
to house |
go |
no |
he |
escorts |
her |
to house |
Do Erich and Trude go home alone? No, he accompanies her home.
Line 2 / 30
löschen: to extinguish
Was tut die Feuerwehr? Sie löscht einen Brand.
Was |
tut |
die Feuerwehr |
Sie |
löscht |
einen Brand |
what |
does |
the fire department |
she |
extinguishes |
a fire |
What is the fire department doing? They extinguishes a fire.
Line 3 / 30
...jemanden den Kopf verdrehen: to turn someone's head
Das Mädchen hat ihm den Kopf verdreht. Sie hat ihn in sich verliebt gemacht.
Das Mädchen |
hat |
ihm |
den Kopf |
verdreht |
Sie |
hat |
ihn |
in |
sich |
verliebt |
gemacht |
the girl |
has |
to him |
the head |
turned |
she |
has |
to him |
to |
herself |
in love |
made |
The girl has turned his head. He has fallen in love with her.
Line 4 / 30
...Eulen nach Athen tragen: to take owls to Athens
Herr Umsonst trägt Eulen nach Athen. Er tut etwas ganz Überflüssiges.
Herr Umsonst |
trägt |
Eulen |
nach |
Athen |
Er |
tut |
etwas |
ganz |
Überflüssiges |
Mr For Nothing |
carries |
owls |
to |
Athens |
he |
does |
something |
completely |
unnecessary |
Mr Umsonst carries owls to Athens. He is doing something completely unnecessary.
Line 5 / 30
das Schauspiel (-s, -e): the play
Was führt diese Theatertruppe auf? Sie führt ein Schauspiel auf.
Was |
führt |
diese Theatertruppe |
auf |
Sie |
führt |
ein Schauspiel |
auf |
what |
conduct |
this theater troupe |
out |
they |
lead |
a play |
out |
What is this theater troupe performing? She performs a play.
Line 6 / 30
der Pfeil (-s, -e): the arrow
Was hat den Hirsch verwundet? Ein Pfeil hat ihn verwundet.
Was |
hat |
den Hirsch |
verwundet |
Ein Pfeil |
hat |
ihn |
verwundet |
what |
has |
the deer |
wounded |
an arrow |
has |
him |
wounded |
What hurt the stag? An arrow wounded him.
Line 7 / 30
der Spalt (-s, -e): the gap
Was tut sich während des Erdbebens in der Wand auf? Ein Spalt tut sich während des Erdbebens auf.
Was |
tut |
sich |
während |
des Erdbebens |
in |
der Wand |
auf |
Ein Spalt |
tut |
sich |
während |
des Erdbebens |
auf |
what |
does |
himself |
through |
the earthquake |
in |
the wall |
out |
a gap |
does |
itself |
through |
the earthquake |
out |
What happens during the earthquake in the wall? A gap opens up during the earthquake.
Line 8 / 30
brav (artig): well behaved
Willi benimmt sich brav (artig), aber Hans ist unartig.
Willi |
benimmt |
sich |
brav / artig |
aber |
Hans |
ist |
unartig |
Willi |
behaves |
himself |
well behaved / good |
but |
Hans |
is |
poorly behaved |
Willi behaves himself properly, but Hans is misbehaving.
Line 9 / 30
unartig: misbehaved
Hans ist unartig, aber Willi benimmt sich artig.
Hans |
ist |
unartig |
aber |
Willi |
benimmt |
sich |
artig |
Hans |
is |
poorly behaved |
but |
Willi |
conducts |
himself |
well behaved |
Hans is misbehaving, but Willi behaves himself properly,
Line 10 / 30
...Schlange stehen: to stand in a snake
Was tun diese Leute? Sie stehen Schlange, um Karten zu kaufen.
Was |
tun |
diese |
people |
Sie |
stehen |
Schlange |
um |
Karten |
zu |
kaufen |
what |
do |
these |
people |
they |
stand |
queue |
for |
tickets |
to |
buy |
What are these people doing? They are standing in line to buy tickets.
Line 11 / 30
das Meer (-es, -e): the sea
Wo fahrt das Schiff? Es fährt auf dem Meer.
Wo |
fahrt |
das Schiff |
Es |
fährt |
auf |
dem Meer |
where |
goes |
the ship / the boat |
it |
goes |
out |
to the sea |
Where is the ship going? It goes out to sea.
Line 12 / 30
das Festland (-s, -er): the mainland
Worauf ist die Stadt gebaut? Sie ist auf dem Festland gebaut.
Worauf |
ist |
die Stadt |
gebaut |
Sie |
ist |
auf |
dem Festland |
gebaut |
whereupon |
is |
the city |
built |
she |
is |
out of |
the mainland |
built |
What is the city built on? It is built on the mainland.
Line 13 / 30
In welche Richtung fährt Herr Meier? Er fährt rückwärts. Er fährt vorwärts.
In |
welche |
Richtung |
fährt |
Herr Meier |
Er |
fährt |
rückwärts |
Er |
fährt |
vorwärts |
in |
which |
direction |
goes |
Mr Meier |
he |
goes |
backwards |
he |
goes |
forwards |
In which direction does Mr. Meier drive? He drives backwards. He drives forward.
Line 14 / 30
rastlos: ceaselessly
Wie bewegen sich die Flügel der Biene? Sie bewegen sich rastlos.
Wie |
bewegen |
sich |
die Flügel |
der Biene |
Sie |
bewegen |
sich |
rastlos |
how |
moves |
themselves |
the wings |
of the bee |
they |
move |
themselves |
restlessly |
How do the wings of the bee move? They move ceaselessly.
Line 15 / 30
...das Kind mit dem Bade ausschütten: to throw the baby out with the bathwater
Die Frau schüttet das Kind mit dem Bade aus. Die Frau verwirft Wertvolles mit Wertlosem.
Die Frau |
schüttet |
das Kind |
mit |
dem Bade |
aus |
Die Frau |
verwirft |
Wertvolles |
mit |
Wertlosem |
the woman |
throws |
the child |
with |
the bath |
out |
the woman |
rejects |
valuables things |
with |
worthless things/p> |
The woman throws out the child with the bath water. The woman rejects valuable things along with worthless ones.
Line 16 / 30
schimpfen: to scold
Was tut Herr Lenz hier? Er schimpft auf die Kinder, die sein Fenster eingeschlagen haben.
Was |
tut |
Herr Lenz |
hier |
Er |
schimpft |
auf |
die Kinder |
die |
sein Fenster |
eingeschlagen |
haben |
what |
does |
Mr Lenz |
here |
he |
scolds |
to |
the children |
that |
his window |
broken |
have |
What is Mr Lenz doing? He scolds the children who have broken his window.
Line 17 / 30
...Luftschlösser bauen: to build castles in the air
Erich baut Luftschlösser. Erich phantasiert bei Tag. Er ist unrealistisch.
Erich |
baut |
Luftschlösser |
Erich |
phantasiert |
bei |
Tag |
Er |
ist |
unrealistisch |
Erich |
builds |
air castles |
Erich |
fantasizes |
by |
day |
he |
is |
unrealistic |
Erich builds castles in the air. Erich fantasizes by day. He is unrealistic.
Line 18 / 30
stecken: to stick
Was tut Fritz? Er steckt den Schlüssel ins Schloß.
Was |
tut |
Fritz |
Er |
steckt |
den Schlüssel |
ins |
Schloß |
what |
does |
Fritz |
he |
sticks |
the key |
in |
lock |
What is Fritz doing? He puts the key in the lock.
Line 19 / 30
stecken: to stick
Wo steckt der Schlüssel? Er steckt im Schloß.
Wo |
steckt |
der Schlüssel |
Er |
steckt |
im |
Schloß |
where |
sticks |
the key |
it |
sticks |
in the |
lock |
Where is the key? It is in the lock.
Line 20 / 30
streichen: to paint
Was tut der Maler? Der Maler streicht die Wand.
Was |
tut |
der Maler |
Der Maler |
streicht |
die Wand |
what |
does |
the painter |
the painter |
paints |
the wall |
What does the painter do? The painter paints the wall.
Line 21 / 30
streichen: to spread with strokes
Was tut Klaus? Klaus streicht Butter auf das Brot.
Was |
tut |
Klaus |
Klaus |
streicht |
Butter |
auf |
das Brot |
what |
does |
Klaus |
Klaus |
strokes |
butter |
on |
the bread |
What is Klaus doing? Klaus spreads butter on the bread.
Line 22 / 30
streichen: to stroke, to play with back and forth motions
Was tut Inge? Inge streicht die Geige.
Was |
tut |
Inge |
Inge |
streicht |
die Geige |
what |
does |
Inge |
Inge |
strokes |
the violin |
What is Inge doing? Inge plays the violin.
Line 23 / 30
streichen: to write with strokes
Was tut der Dichter? Der Dichter streicht eine Zeile.
Was |
tut |
der Dichter |
Der Dichter |
streicht |
eine Zeile |
what |
does |
the poet |
the poet |
strokes |
a line |
What does the poet do? The poet writes a line.
Line 24 / 30
ringen, rang, gerungen: to wrestle
Was tun diese Jungen gleich nach der Schule? Sie ringen miteinander.
Was |
tun |
diese Jungen |
gleich |
nach |
der Schule |
Sie |
ringen |
miteinander |
what |
do |
these boys |
right |
after |
the school |
they |
wrestle |
with one another |
What are these boys doing right after school? They wrestle with each other.
Line 25 / 30
...jemandem auf der Nase herumtanzen: to dance on someone's nose, to lead someone by the nose
Seine Geliebte tanzt ihm auf der Nase herum. Seine Geliebte behandelt ihn willkürlich, weil sie eben will.
Seine |
Geliebte |
tanzt |
ihm |
auf |
der Nase |
herum |
Seine |
Geliebte |
behandelt |
ihn |
willkürlich |
weil |
sie |
eben |
will |
his |
beloved |
dances |
to him |
on |
the nose |
around |
his |
lover |
handles |
him |
carelessly |
because |
she |
simply |
wants |
His lover dances on his nose. His lover treats him carelessly, just because she wants to.
Line 26 / 30
messen, maß, gemessen, (mißt): to measure
Was macht der Zimmerer mit dem Zollstock? Er mißt das Brett.
Was |
macht |
der Zimmerer |
mit |
dem Zollstock |
Er |
mißt |
das Brett |
what |
does |
the carpenter |
with |
the measuring tape |
he |
measures |
the board |
What is the carpenter doing with the folding rule? He measures the board.
Line 27 / 30
...mit Kanonen nach Spatzen schießen: to shoot sparrows with a cannon
Herr Wüterich schießt mit Kanonen nach Spatzen.
Er will mit übergroßem Aufwand kleine Mißstände beseitigen.
Herr Wüterich |
schießt |
mit |
Kanonen |
nach |
Spatzen |
Er |
will |
mit |
übergroßem |
Aufwand |
kleine |
Mißstände |
beseitigen |
Mr Brute |
shoots |
with |
cannon |
at |
sparrows |
he |
wants |
with |
overly large |
effort |
little |
abuses |
eliminate |
Mr. Wüterich shoots cannons at sparrows. He wants to eliminate small abuses with too much effort.
Line 28 / 30
die Gerechtigkeit (-, -en): the justice
Wofür ist die Waage das Symbol? Die Waage ist das Symbol der Gerechtigkeit.
Wofür |
ist |
die Waage |
das Symbol |
Die Waage |
ist |
das Symbol |
der Gerechtigkeit |
for what |
is |
the scales |
the symbol |
the scales |
is |
the symbol |
of justice |
What are the scales the symbol for? The scales are the symbol of justice.
Line 29 / 30
...um des Kaisers Bart streiten: to argue over the emperor's beard
Professor Kurz und Professor Hinz streiten um des Kaisers Bart. Sie zanken sich um ganz unbedeutende Dinge.
Professor Kurz |
und |
Professor Hinz |
streiten |
um |
des Kaisers |
Bart |
Sie |
zanken |
sich |
um |
ganz |
unbedeutende |
Dinge |
Professor Kurz |
and |
Professor Hinz |
argue |
over |
the Emperor's |
beard |
they |
bicker |
themselves |
over |
completely |
insignificant |
things |
Professor Kurz and Professor Hinz argue over the Emperor's beard. They bicker on very insignificant things.
Line 30 / 30
die Ferien (pl): the holidays
In welcher Zeit fahren Horst und Christa in den Süden? Während der Ferien fahren sie in den Süden.
In |
welcher |
Zeit |
fahren |
Horst und Christa |
in den Süden |
Während |
der Ferien |
fahren |
sie |
in den Süden |
in |
which |
time |
go |
Horst and Christa |
to the South |
during |
the holidays |
drive |
they |
to the South |
In which time do Horst and Christa go to the South? During the holidays they drive to the South.