I speak English and want to learn Hungarian |
Title
Kérsz egy feketét?
Kérsz |
egy |
feketét |
do you want |
one |
black |
Would you like a black coffee?
Line 1 / 52
Jill: Szia, Mari!
Szia |
Mari |
hi |
Mari |
Jill: Hi, Mari!
Line 2 / 52
Mari: Szia, Jill! Hogy vagy?
Szia |
Jill |
Hogy |
vagy |
hi |
Jill |
how / that / if |
obsession |
Mari: Hi, Jill! How are you?
Line 3 / 52
Jill: Kösz, jól. Csak egy kicsit fáradt vagyok.
Kösz |
jól |
Csak |
egy |
kicsit |
fáradt |
vagyok |
thanks / dirt |
well / alright |
just / only / merely / but |
one |
a bit |
tired |
I am |
Jill: Fine, thanks. I am just a little tired.
Line 4 / 52
Mari: Kérsz egy feketét?
Kérsz |
egy |
feketét |
do you want |
one |
black |
Mari: Would you like a black coffee?
Line 5 / 52
Jill: Köszönöm, kérek.
Köszönöm |
kérek |
thanks |
I ask |
Jill: Thanks, please.
Line 6 / 52
Mari: Tessék!
Tessék! |
here you go |
Mari: Here you are!
Line 7 / 52
Jill: Köszönöm szépen.
Köszönöm |
szépen |
thanks |
beautifully |
Jill: Thanks very much.
Line 8 / 52
Mari: Szívesen.
Szívesen |
willingly / you are welcome |
Mari: You are welcome.
Line 9 / 52
Jill: Egy kicsit erős, de nagyon finom.
Egy |
kicsit |
erős |
de |
nagyon |
finom |
one |
a bit |
strong |
but |
very |
delicious / fine / refined / delicate / tasty |
Jill: A bit strong, but very delicious.
Line 10 / 52
Mari points to them
Mari: Ildi, Jill. Jill, Ildi.
Ildi |
Jill |
Jill |
Ildi |
Ildi |
Jill |
Jill |
Ildi |
Mari: Ildi, Jill. Jill, Ildi.
Line 11 / 52
[Ildi and Jill shake hands]
Ildi: Szia, Ildi vagyok.
Szia |
Ildi |
vagyok |
hi |
Ildi |
I am |
Ildi: Hi, I am Ildi.
Line 12 / 52
Jill: Szia, Jill vagyok.
Szia |
Jill |
vagyok |
hi |
Jill |
I am |
Jill: Hi, I am Jill.
Line 13 / 52
Ildi: Hogy tetszik Budapest?
Hogy |
tetszik |
Budapest |
how / that / if |
like |
Budapest |
Ildi: How do you like Budapest?
Line 14 / 52
Jill: Szerintem nagyon szép város.
Szerintem |
nagyon |
szép |
város |
I think |
very |
beautiful / nice / pretty / good |
city / town |
Jill: I think it's a very nice city.
Line 15 / 52
Ildi: Jól beszélsz magyarul!
Jól |
beszélsz |
magyarul |
well |
you speak [familiar] |
in Hungarian |
Ildi: You speak Hungarian well!
Line 16 / 52
Jill: Én? Á, nem. Sajnos csak egy kicsit tudok magyarul.
Én? |
Á |
nem |
Sajnos |
csak |
egy kicsit |
tudok |
magyarul |
I? |
ah / uh |
no |
unfortunately |
just / only / merely |
a little |
I speak |
in Hungarian |
Jill: Me? Uh, no. Unfortunately, I only know a little Hungarian.
Line 17 / 52
Taylor úr: Jó reggelt kívánok! John Taylor vagyok. Itt van Halmos Géza?
Taylor |
úr |
Jó |
reggelt |
kívánok |
John Taylor |
vagyok |
Itt |
van |
Halmos Géza |
Taylor |
mister |
good |
morning |
I wish |
John Taylor |
I am |
here |
there is |
Halmos Géza |
Mr Taylor: Good morning. I am John Taylor. Is Halmos Géza here?
Line 18 / 52
Irénke: Jó reggelt! Egy pillanat. Igazgató úr, John Taylor keresi.
Irénke |
Jó reggelt |
Egy |
pillanat |
Igazgató |
úr |
John Taylor |
keresi |
Irénke |
good morning |
one |
moment |
director |
mister / sir |
John Taylor |
is looking |
Irénke: Good morning. One moment. [she goes to other room.] Director, sir, John Taylor is here to see you.
Line 19 / 52
Halmos úr: Jó reggelt kívánok! John Taylor?
Halmos |
úr |
Jó reggelt |
kívánok |
John Taylor |
Halmos |
mister |
good morning |
I wish |
John Taylor |
Mr Halmos: I wish you good morning. John Taylor?
Line 20 / 52
Taylor úr: Igen
Igen |
yes |
Mr Taylor: Yes.
Line 21 / 52
Halmos úr: Halmos Géza vagyok.
Halmos Géza |
vagyok |
Halmos Géza |
I am |
Mr Halmos: I am Halmos Géza.
[they shake hands]
Line 22 / 52
Halmos úr: Tessék, foglaljon helyet! [pointing to a chair]
Tessék |
foglaljon |
helyet |
here you are |
reserve / claim |
place |
Mr Halmos: Have a seat.
Line 23 / 52
Taylor úr: Köszönöm.
Köszönöm |
thanks |
Mr Taylor: Thanks.
Line 24 / 52
Halmos úr: Kér kávet vagy üdítőt?
Kér |
kávet |
vagy |
üdítőt |
ask / request |
coffee |
or |
refreshments |
Mr Halmos: Would you like coffee or something else?
Line 25 / 52
Taylor úr: Köszönöm, ha lehet egy kólát kérek. Nagyon szomjas vagyok.
Köszönöm |
ha |
lehet |
egy |
kólát |
kérek |
Nagyon |
szomjas |
vagyok |
thanks |
if |
may |
one |
cola |
I request |
very |
thirsty |
I am |
Mr Taylor: Thanks. If you have a Coke? I am very thirsty.
Line 26 / 52
Halmos úr: Irénke, egy kólát és egy kávét, legyen szíves!
Irénke |
egy |
kólát |
és |
egy |
kávét |
legyen |
szíves |
Irénke |
one |
cola |
and |
one |
coffee |
be |
kind |
Mr Halmos: Irénke, a soda and a coffee please.
Line 27 / 52
Szia.
Szia |
hello [to one friend] |
Hello.
Line 28 / 52
Szevasz.
Szevasz |
hello [to one friend] |
Hello.
Line 29 / 52
Szervusz.
Szervusz |
hello [to one friend] |
Hello.
Line 30 / 52
Sziasztok.
Sziasztok |
hello [to two or more people] |
Hello.
Line 31 / 52
Szevatoszk.
Szevatoszk |
hello [to two or more people] |
Hello.
Line 32 / 52
Szervusztok.
Szervusztok |
hello [to two or more people] |
Hello.
Line 33 / 52
Hogy vagy?
Hogy vagy? |
How are you? |
How are you? [singular, familiar]
Line 34 / 52
Hogy van?
Hogy van? |
How are you? |
How are you? [singular, formal]
Line 35 / 52
Köszönöm, jól.
Köszönöm |
jól |
thank you |
fine / well |
Fine, thanks.
Line 36 / 52
Kérsz egy feketét?
Kérsz |
egy |
feketét |
do you want [familiar] |
one / a |
black |
Would you like a black coffee? [to a friend]
Line 37 / 52
Kér egy feketét?
Kér |
egy |
feketét |
do you want [formal] |
a / one |
black |
Would you like a black coffee?
Line 38 / 52
Köszönöm, kérek.
Köszönöm |
kérek |
thank you |
I ask / I request |
Yes, please.
Line 39 / 52
Köszönöm, nem kérek.
Köszönöm |
nem |
kérek |
thanks |
not / no |
I ask / I request |
No, thank you.
Line 40 / 52
Szívesen.
Szívesen |
willingly |
You are welcome.
Line 41 / 52
Köszönöm a kávét.
Köszönöm |
a |
kávét |
thank you |
the |
coffee |
Thank you for the coffee.
Line 42 / 52
Jill, Mari. Mari, Jill.
Jill |
Mari |
Mari |
Jill |
Jill |
Mari |
Mari |
Jill |
Jill, Mari. Mari, Jill.
Line 43 / 52
Szia, Jill vagyok.
Szia |
Jill |
vagyok |
hi |
Jill |
I am |
Hi, I am Jill.
Line 44 / 52
It was nice to meet you [informal].
Line 45 / 52
It was nice to meet you [formal].
Line 46 / 52
Beszélsz angolul?
Beszélsz |
angolul |
you speak |
English |
Do you speak English? [informal]
Line 47 / 52
Beszél angolul?
Beszél |
angolul? |
you speak |
English |
Do you speak English? [formal]
Line 48 / 52
Sajnos csak egy kicsit tudok magyarul.
Sajnos |
csak |
egy |
kicsit |
tudok |
magyarul |
unfortunately |
just / only / merely |
a / one |
a bit / a little |
I know |
in Hungarian |
Unfortunately I know only a little Hungarian.
Line 49 / 52
Egészségedre!
Egészségedre! |
Cheers! |
Cheers!
Line 50 / 52
Jó étvágyat kívánok.
Jó |
étvágyat |
kívánok |
good |
appetite |
I wish |
Bon appétit!
Line 51 / 52
Hogy tetszik Budapest?
Hogy |
tetszik |
Budapest |
if / that |
you like |
Budapest |
How do you like Budapest?
Line 52 / 52
Nagyon tetszik.
Nagyon |
tetszik |
very much |
I like |
I like it very much.