Portuguese Lessons for English Students

US flag I speak English and want to study Portuguese. Brazil flag

Reply to Rudeness - Fundamentals of Brazilian Portuguese - Lesson 6 / 27

Brazil flag

Click here to play complete lesson

Line 1 / 37

Por favor, feche a boca quando estiver mastigando.

Por favor

feche

a

boca

quando

estiver

mastigando

please

close

the

mouth

when

you are

chewing

Please, close your mouth while chewing that.

Line 2 / 37

Não me pergunte de novo, por favor.

Não

me

pergunte

de

novo

por favor

no

me

ask

of

new

please

Don’t ask me again, please.

Line 3 / 37

Não vou pagar isso.

Não

vou

pagar

isso

no

I am going

pay

this / the

I’m not paying for that.

Line 4 / 37

Me deixe em paz ou eu vou chamar a polícia.

Me

deixe

em

paz

ou

eu

vou

chamar

a

polícia

me

leave

in

peace

or

I

(I) am going

call

to

police

Leave me alone or I am calling the authorities.

Line 5 / 37

Rápido!

Rápido!

quickly

Hurry up!

Line 6 / 37

Pare de me incomodar!

Pare

de

me

incomodar

stop

to

me

disturb

Stop bothering me!

Line 7 / 37

Não me incomode, por favor!

Não

me

incomode

por favor

no

me

bother

please

Don’t bother me, please!

Line 8 / 37

Você está feliz?

Você

está

feliz

you

are

happy

Are you content?

Line 9 / 37

Vou embora, por favor não me acompanhe.

Vou

embora

por favor

não

me

acompanhe

(I) am going

away

please

not

me

follow

I’m walking away, please don’t follow me.

Line 10 / 37

Você roubou os meus sapatos e eu preciso pegar eles de volta.

Você

roubou

os

meus

sapatos

e

eu

preciso

pegar

eles

de

volta

you

stole

the

my

shoes

and

I

need

to get

them

to

return

You stole my shoes, and I would like them back.

Line 11 / 37

Você tá mexendo com a pessoa errada.

Você

tá

mexendo

com

a

pessoa

errada

you

that

moving

with

the

person

wrong

You have the wrong person.

Line 12a / 37

Acho que você está errado. (masc.)

Acho

que

você

está

errado

(I) think

that

you

are

incorrect (m)

I think you are incorrect.

Line 12b / 37

Acho que você está errada. (fem.)

Acho

que

você

está

errada

(I) think

that

you

are

incorrect (f)

I think you are incorrect.

Line 13 / 37

Pare de me acordar!

Pare

de

me

acordar

stop

to

me

awaken

Stop waking me up!

Line 14 / 37

Você está falando demais.

Você

está

falando

demais

you

are

talking

too much

You’re talking too much.

Line 15 / 37

Tá doendo!

Tá

doendo

that

hurts

That hurts!

Line 16 / 37

Preciso que você peça desculpas.

Preciso

que

você

peça

desculpas

(I) need

that

you

to ask

excuses

I need you to apologize.

Line 17 / 37

Fique longe dos meus filhos!

Fique

longe

dos

meus

filhos

stay

far away

from

my

sons / children

Stay away from my children!

Line 18 / 37

Não me toque.

Não

me

toque

not

me

touch

Don’t touch me.

Line 19 / 37

Agradeço se você não pegar o meu lugar.

Agradeço

se

você

não

pegar

o

meu

lugar

(I) thank

yourself

you

not

take

the

my

place

I would appreciate it if you didn’t take my seat.

Line 20 / 37

Você não me disse isso.

Você

não

me

disse

isso

you

not

me

tell

that

You didn’t tell me that.

Line 21 / 37

Você está me cobrando o preço errado.

Você

está

me

cobrando

o

preço

errado

you

are

me

charge

the

price

wrong

You are price gouging me.

Line 22 / 37

Por favor, fique quieto, estou tentando escutar.

Por favor

fique

quieto

estou

tentando

escutar

please

be

quiet

I am

trying

to listen

Please be quiet, I am trying to listen.

Line 23 / 37

Não me interrompa quando eu estiver falando.

Não

me

interrompa

quando

eu

estiver

falando

not

me

interrupt

when

I

are

talking

Don't interrupt me while I am talking.

Line 24 / 37

Não sente no meu carro e fique longe dele.

Não

sente

no

meu

carro

e

fique

longe

dele

not

sit

on

my

car

and

stay

far away

it

Don’t sit on my car and stay away from it.

Line 25 / 37

Saia do meu carro.

Saia

do

meu

carro

exit

from

my

car

Get out of my car.

Line 26 / 37

Fique longe de mim e me deixe em paz!

Fique

longe

de

mim

e

me

deixe

em

paz

stay

far away

from

me

and

me

leave

in

peace

Get away from me and leave me alone!

Line 27 / 37

Você está sendo mal-educado.

Você

está

sendo

mal-educado

you

are

being

poorly educated

You’re being rude.

Line 28 / 37

Por favor, não xingue perto dos meus filhos.

Por favor

não

xingue

perto

dos

meus

filhos

please

not

curse

near

from

my

children

Please don’t curse around my children.

Line 29 / 37

Me deixa!

Me

deixa

me

leave / release

Let go of me!

Line 30 / 37

Não vou te falar isso de novo.

Não

vou

te

falar

isso

de

novo

not

I am going

you

tell

this

of

new

I’m not going to tell you again.

Line 31 / 37

Não grite comigo.

Não

grite

comigo

not

scream

with me

Don’t yell at me.

Line 32 / 37

Por favor, abaixe a voz.

Por favor

abaixe

a

voz

please

lower

the

voice

Please lower your voice.

Line 33 / 37

Qual é o problema?

Qual

o

problema

which

is

the

problem

What is the problem?

Line 34 / 37

Por gentileza, não tire fotos de mim.

Por

gentileza

não

tire

fotos

de

mim

for

kindness

not

shoot

photos

of

me

I would appreciate if you didn’t take pictures of me.

Line 35 / 37

Estou muito decepcionado com a forma que você está se comportando.

Estou

muito

decepcionado

com

a

forma

que

você

está

se

comportando

(I) am

much

disappointed

with

the

form

that

you

are

yourself

comport / behave

I am very disappointed in the way you are behaving.

Line 36 / 37

Tenha cuidado com onde você está andando!

Tenha

cuidado

com

onde

você

está

andando

(you) have

caution

with

where

you

are

walking

Watch where you are walking!

Line 37 / 37

Ele acabou de esbarrar em mim!

Ele

acabou

de

esbarrar

em

mim

he

ended

to

bump / touch

to

me

He just bumped into me!