Portuguese Lessons for English Students

US flag I speak English and want to study Portuguese. Brazil flag

Dating - Fundamentals of Brazilian Portuguese - Lesson 14 / 27

Brazil flag

Click here to play complete lesson

Line 1 / 82

Qual é o número do seu telefone?

Qual

o

número

do

seu

telefone

what

is

the

number

of

your

telephone

What is your telephone number?

Line 2 / 82

Vou te ligar para nos encontrarmos de novo.

Vou

te

ligar

para

nos

encontrarmos

de

novo

I am going

you

to connect

with

us

we meet

of

new

I’ll call you for the next date.

Line 3 / 82

Gostei muito, mal posso esperar para te ver de novo.

Gostei

muito

mal

posso

esperar

para

te

ver

de

novo

I liked

much

bad

I can

hope

for

you

to see

of

new

I had a good time, can’t wait to see you again.

Line 4 / 82

Vou pagar o jantar hoje à noite.

Vou

pagar

o

jantar

hoje

noite

I am going

to pay

the

dinner

today

at

night

I’ll pay for dinner tonight.

Line 5 / 82

Janta aqui comigo?

Janta

aqui

comigo

dinner

here

with me

Dinner at my place?

Line 6 / 82

Acho que a gente não deve mais se ver.

Acho

que

a

gente

não

deve

mais

se

ver

I think

that

the

people

not

should / must

but

ourselves

to see

I don’t think we should see each other anymore.

Line 7 / 82

Talvez essa seja a última vez que a gente se vê.

Talvez

essa

seja

a

última

vez

que

a

gente

se

vê

perhaps / possibly

this

be

the

last

turn / time

that

the

people

ourselves

see

I’m afraid this will be the last time we see each other.

Line 8a / 82

Você está linda.

Você

está

linda

you

are

beautiful

You look fantastic. (speaking to a woman)

Line 8b / 82

Você está lindo.

Você

está

lindo

you

are

handsome

You look fantastic. (speaking to a man)

Line 9 / 82

Quer dançar comigo?

Quer

dançar

comigo

would you like

to dance

with me

Would you like to dance with me?

Line 10 / 82

Tem algum cinema 3D na cidade?

Tem

algum

cinema

3D

na

cidade

have

any

cinema

3D

in the

city

Are there any 3D cinemas in this city?

Line 11 / 82

Vamos caminhar na praia.

Vamos

caminhar

na

praia

let's go

walk

in the

beach

We should walk along the beach.

Line 12 / 82

Espero que você goste do meu carro.

Espero

que

você

goste

do

meu

carro

I hope

that

you

like

of

my

car

I hope you like my car.

Line 13 / 82

Quais filmes estão passando hoje?

Quais

filmes

estão

passando

hoje

which (p)

movies

are

playing

today

What movies are playing today?

Line 14 / 82

Já vi esse filme, mas não me importaria de assistir de novo.

Já

vi

esse

filme

mas

não

me

importaria

de

assistir

de

novo

already

seen

this

film

but

not

me

would it matter

to

to watch

of

new

I’ve seen this film, but I wouldn’t mind watching it again.

Line 15 / 82

Você sabe dançar salsa?

Você

sabe

dançar

salsa

you

know

to dance

salsa

Do you know how to do the salsa?

Line 16 / 82

Podemos dançar a noite toda.

Podemos

dançar

a

noite

toda

we can

dance

at

night

all

We can dance all night.

Line 17 / 82

Tenho alguns amigos que vão vir hoje à noite.

Tenho

alguns

amigos

que

vão

vir

hoje

noite

(I) have

some

friends

that

they go

to see

today

at

night

I have some friends that will be joining us tonight.

Line 18 / 82

Esse é um musical ou um show normal?

Esse

um

musical

ou

um

show

normal

this

is

a

musical

or

a

concert

regular

Is this a musical or a regular concert?

Line 19 / 82

Você comprou ingressos VIP?

Você

comprou

ingressos

VIP

you

bought

tickets

VIP

Did you get VIP tickets?

Line 20 / 82

Vou precisar cancelar o encontro de hoje. Vamos deixar para outro dia?

Vou

precisar

cancelar

o

encontro

de

hoje

Vamos

deixar

para

outro

dia

I am going

to need

to cancel

the

center

of

tonight

let's go

to go

for

other

day

I’m going to have to cancel on you tonight. Maybe another time?

Line 21 / 82

Se você quiser, podemos ir para a sua casa.

Se

você

quiser

podemos

ir

para

a

sua

casa

ourself

you

want

we can

to go

for

the

your

house

If you want, we can go to your place.

Line 22 / 82

Vou te buscar hoje à noite.

Vou

te

buscar

hoje

noite

I am going

you

to fetch / to seek

today

at

night

I’ll pick you up tonight.

Line 23 / 82

Esse é pra você!

Esse

pra

você

this

is

for

you

This one is for you!

Line 24 / 82

Que horas começa a festa?

Que

horas

começa

a

festa

what

time / hour

begins

the

party

What time does the party start?

Line 25 / 82

Vai terminar na hora ou você vai ter que sair mais cedo?

Vai

terminar

na

hora

ou

você

vai

ter

que

sair

mais

cedo

it is going

to end

on

time

or

you

go

to have

that

to go out

more

early

Will it end on time or will you have to leave early?

Line 26 / 82

Gostou do presente?

Gostou

do

presente

you like

of

gift

Did you like your gift?

Line 27 / 82

Quer assistir um filme comigo hoje à noite?

Quer

assistir

um

filme

comigo

hoje

noite

would you like

to watch

a

film

with me

today

at

night

I want to invite you to watch a movie with me tonight.

Line 28 / 82

Quer alguma coisa pra beber?

Quer

alguma

coisa

pra

beber

would you like

some / any

thing

for

to drink

Do you want anything to drink?

Line 29 / 82

Tenho vinte e seis anos.

Tenho

vinte

e

seis

anos

I have

twenty

and

six

years

I am twenty-six years old.

Line 30 / 82

Quero te convidar para uma festinha que vou dar na minha casa.

Quero

te

convidar

para

uma

festinha

que

vou

dar

na

minha

casa

I want

you

to invite

for

a

little party

that

I am going

to give

at

my

house

You’re invited to a small party I’m having at my house.

Line 31 / 82

Eu te amo.

Eu

te

amo

I

you

love

I love you.

Line 32 / 82

Vamos em uma sala de jogos?

Vamos

em

uma

sala

de

jogos

let's go

in

a

room

of

games

We should go to the arcade.

Line 33 / 82

Você já jogou esse jogo?

Você

já

jogou

esse

jogo

you

ever / already

played

this

game

Have you ever played this game before?

Line 34 / 82

Andar de balsa seria muito romântico.

Andar

de

balsa

seria

muito

romântico

to walk

on

ferry

would be

very

romantic

Going on this ferry would be really romantic.

Line 35 / 82

O que acha de um jantar à luz de velas?

O

que

acha

de

um

jantar

luz

de

velas

the

that

he thinks

of / about

a

dinner

to

light

of

candles

How about a candlelight dinner?

Line 36 / 82

Vamos dançar e cantar!

Vamos

dançar

e

cantar

let's go

dance

and

to sing

Let’s dance and sing!

Line 37 / 82

Quer casar comigo?

Quer

casar

comigo

would you like

to marry

with me

Will you marry me?

Line 38 / 82

Arruma a mesa, por favor.

Arruma

a

mesa

por favor

arrange

the

table

please

Set the table, please.

Line 39 / 82

Aqui estão os pratos e os copos.

Aqui

estão

os

pratos

e

os

copos

here

are

the (p)

plates

and

the (p)

cups / glasses

Here are the dishes and the glasses.

Line 40 / 82

Onde estão os talheres?

Onde

estão

os

talheres

where

are

the (p)

cutlery

Where is the cutlery?

Line 41 / 82

Posso segurar a sua mão?

Posso

segurar

a

sua

mão

I can / I may

hold

in

your

hand

May I hold your hand?

Line 42 / 82

Deixa eu pegar pra você.

Deixa

eu

pegar

pra

você

he leaves

me

to take / to get

for

you

Let me get that for you.

Line 43 / 82

Acho que tá tocando a nossa música.

Acho

que

tá

tocando

a

nossa

música

I think

that

is

playing

to

our

song

I think our song is playing.

Line 44 / 82

Vamos fazer um pedido juntos.

Vamos

fazer

um

pedido

juntos

let's

to make

a

request

together

Let’s make a wish together.

Line 45 / 82

Você quer me pedir alguma coisa?

Você

quer

me

pedir

alguma

coisa

you

want

me

request

some

thing

Is there anything that you want from me?

Line 46 / 82

Não tem lugar melhor no mundo agora do que aqui com você.

Não

tem

lugar

melhor

no

mundo

agora

do

que

aqui

com

você

not

have

place

better

at the

world

now

of

what

here

with

you

There is nowhere I would rather be than right here with you.

Line 47 / 82

Vou te levar em casa.

Vou

te

levar

em

casa

I am going

you

to carry

in

house

I’ll give you a ride back to your place.

Line 48 / 82

Quer que eu segure a sua bolsa?

Quer

que

eu

segure

a

sua

bolsa

would you like

tht

I

secure

to

your

purse

Would you like me to hold your purse?

Line 49 / 82

Vamos rezar antes de comer.

Vamos

rezar

antes

de

comer

let's go

pray

before

to

eat

Let’s pray before we eat our meal.

Line 50 / 82

Quer um guardanapo?

Quer

um

guardanapo

would you like

a

napkin

Do you need a napkin?

Line 51 / 82

Estou com sede.

Estou

com

sede

I am

with

thirst

I’m thirsty.

Line 52 / 82

Espero que você goste da comida.

Espero

que

você

goste

da

comida

I hope

that

you

enjoy

the

food

I hope you enjoy your meal.

Line 53 / 82

Por favor, coloque mais sal no saleiro.

Por favor

coloque

mais

sal

no

saleiro

please

colocate

more

salt

to the

salt shaker

Please I need to add more salt to the salt shaker.

Line 54 / 82

A gente deveria se casar!

A

gente

deveria

se

casar

the

people

should

ourselves

marry

We should get married!

Line 55 / 82

Quantos anos você tem?

Quantos

anos

você

tem

how many

years

you

have

How old are you?

Line 56 / 82

Vai sonhar comigo?

Vai

sonhar

comigo

you go

dream

with me

Will you dream of me?

Line 57 / 82

Obrigado pelo encontro maravilhoso de ontem à noite.

Obrigado

pelo

encontro

maravilhoso

de

ontem

noite

thanks

by the / for the

date

marvelous

of

yesterday

at

night

Thank you very much for the wonderful date last night.

Line 58 / 82

Quer ir a uma festa nesse final de semana?

Quer

ir

a

uma

festa

nesse

final

de

semana

would you like

to go / to come

to

a

party

in the

end

of

week

Would you like to come to a party this weekend?

Line 59 / 82

Sábado à noite, né?

Sábado

noite

né

Saturday

at

night

right

This Saturday night, right?

Line 60a / 82

Vou ficar sozinho sem você.

Vou

ficar

sozinho

sem

você

I am going

to stay / to be

alone

without

you

I will be lonely without you. (masculine)

Line 60b / 82

Vou ficar sozinha sem você.

Vou

ficar

sozinha

sem

você

I am going

to stay / to be

alone

without

you

I will be lonely without you. (feminine)

Line 61 / 82

Por favor, passa a noite aqui.

Por favor

passa

a

noite

aqui

please

pass / spend

the

night

here

Please stay the night.

Line 62 / 82

Gostei do seu perfume.

Gostei

do

seu

perfume

I like

of

your

perfume

I like your fragrance.

Line 63a / 82

Você está linda com essa roupa.

Você

está

linda

com

essa

roupa

you

is

beautiful

with

this

clothing

That is a beautiful outfit you’re wearing. (to a woman)

Line 63b / 82

Você está lindo com essa roupa.

Você

está

lindo

com

essa

roupa

you

are

handsome

with

this

clothing

That is a handsome outfit you’re wearing. (to a man)

Line 64a / 82

Você tá linda.

Você

tá

linda

you

are

beautiful

You look beautiful. (to a woman)

Line 64b / 82

Você tá lindo.

Você

tá

lindo

you

are

handsome

You look handsome. (to a man)

Line 65 / 82

Deixa eu te ajudar a sair do carro.

Deixa

eu

te

ajudar

a

sair

do

carro

he leaves

I

you

to help

to

exit

from the

car

Let me help you out of the car.

Line 66 / 82

Sarah, quer vir jantar comigo?

Sarah

quer

vir

jantar

comigo

Sarah

would you like

to go / to come

dinner

with me

Sarah, will you come with me to dinner?

Line 67 / 82

Quero te chamar pra um encontro.

Quero

te

chamar

pra

um

encontro

I would like

you

to invite

for

a

date

I would like to ask you out on a date.

Line 68 / 82

Você tá livre hoje à noite?

Você

tá

livre

hoje

noite

you

are

free

today

at

night

Are you free tonight?

Line 69 / 82

Esse é o meu telefone. Me liga em qualquer horário.

Esse

o

meu

telefone

Me

liga

em

qualquer

horário

this

is

the

my

telephone

me

turn on

at

any

time

This is my phone number. Call me anytime.

Line 70 / 82

Posso te dar um abraço?

Posso

te

dar

um

abraço

can I

you

give

an

embrace

Can I hug you?

Line 71 / 82

Quer ir cantar em um karaoke?

Quer

ir

cantar

em

um

karaoke

would you like

to come / to go

to sing

the

a

karaoke

Would you like to sing karaoke?

Line 72 / 82

Que tipo de música você gosta de cantar?

Que

tipo

de

música

você

gosta

de

cantar

what

type

of

song / music

you

like

to

to sing

What kind of song would you like to sing?

Line 73 / 82

Você já cantou essa música alguma vez?

Você

já

cantou

essa

música

alguma

vez

you

already

sung

this

song / music

ever / already

time / turn

Have you ever sung this song before?

Line 74 / 82

Podemos cantar juntos.

Podemos

cantar

juntos

we can

sing

together

We can sing it together.

Line 75 / 82

Posso te dar um beijo?

Posso

te

dar

um

beijo

I can / I may

you

give

a

kiss

Can I kiss you?

Line 76 / 82

Você tá com frio?

Você

tá

com

frio

you

are

with

cold

Are you cold?

Line 77 / 82

Podemos ficar até quando você quiser.

Podemos

ficar

até

quando

você

quiser

we can

to stay

up until

when

you

want

We can stay out as late as you want.

Line 78 / 82

Por favor, o jantar fica por minha conta.

Por favor

o

jantar

fica

por

minha

conta

please

the

dinner

rests

for

my

bill

Please, dinner is on me.

Line 79 / 82

Vamos dividir a conta?

Vamos

dividir

a

conta

let's go

to split

the

bill

Shall we split the bill?

Line 80 / 82

A gente deveria passar mais tempo juntos.

A

gente

deveria

passar

mais

tempo

juntos

the

people

should

to pass

more

time

together

We should spend more time together.

Line 81 / 82

Vamos dar uma volta pela cidade hoje à noite?

Vamos

dar

uma

volta

pela

cidade

hoje

noite

let's do

give

a

round

for the

city

today

at

night

We should walk the town tonight.

Line 82 / 82

Gostou de tudo?

Gostou

de

tudo

you enjoy

of

everything

Did you enjoy everything?