Line 1 / 91
Sou o presidente da cooperativa de crédito.
Sou |
o |
presidente |
da |
cooperativa |
de |
crédito |
I am |
the |
president |
of the |
cooperative |
of |
credit |
I am president of the credit union.
Line 2 / 91
Estamos expandindo os nossos negócios na sua região.
Estamos |
expandindo |
os |
nossos |
negócios |
na |
sua |
região |
we are |
expanding |
the |
our |
business |
in |
your |
area |
We are expanding our business in your area.
Line 3 / 91
Estou procurando trabalho na área da agricultura.
Estou |
procurando |
trabalho |
na |
área |
da |
agricultura |
I am |
seeking |
work |
in |
area |
of |
agriculture |
I am looking for work in the agriculture field.
Line 4 / 91
Assine aqui, por favor.
Assine |
aqui |
por favor |
sign |
here |
please |
Sign here, please.
Line 5 / 91
Estou procurando um trabalho temporário.
Estou |
procurando |
um |
trabalho |
temporário |
I am |
seeking |
a |
job |
temporary |
I am looking for temporary work.
Line 6 / 91
Preciso ligar e agendar essa reunião.
Preciso |
ligar |
e |
agendar |
essa |
reunião |
I need |
to connect |
and |
to schedule |
this |
meeting |
I need to call and set up that meeting.
Line 7 / 91
A linha é aberta?
A |
linha |
é |
aberta |
the |
line |
is |
open |
Is the line open?
Line 8 / 91
Preciso que você fique no telefone.
Preciso |
que |
você |
fique |
no |
telefone |
I need |
that |
you |
remain |
on the |
telephone |
I need you to stay on the phone.
Line 9 / 91
A quem devo pedir mais informações sobre a sua empresa?
A |
quem |
devo |
pedir |
mais |
informações |
sobre |
a |
sua |
empresa |
the |
who |
I should |
to ask |
more |
information |
about |
the |
your |
business |
Who should I ask for more information about your business?
Line 10 / 91
Quando você me deu o telefone, ninguém falou nada.
Quando |
você |
me |
deu |
o |
telefone |
ninguém |
falou |
nada |
when |
you |
me |
gave / handed |
the |
telephone |
nobody |
said |
nothing |
There was no answer when you handed me the phone.
Line 11 / 91
O Robert não está aqui no momento.
O |
Robert |
não |
está |
aqui |
no |
momento |
the |
Robert |
not |
is |
here |
at |
moment |
Robert is not here at the moment.
Line 12 / 91
Me liga depois do trabalho, obrigado.
Me |
liga |
depois |
do |
trabalho |
obrigado |
me |
call |
after |
from |
work |
thanks |
Call me after work, thanks.
Line 13 / 91
Estamos considerando a sua proposta.
Estamos |
considerando |
a |
sua |
proposta |
we are |
considering |
at |
your |
proposal |
We’re considering your contract offer.
Line 14 / 91
Os formulários necessários já foram preenchidos?
Os |
formulários |
necessários |
já |
foram |
preenchidos |
the |
forms |
necessary |
yet / already / ever |
were |
filled |
Have the necessary forms been signed yet?
Line 15 / 91
Tenho algumas horas disponíveis depois do trabalho.
Tenho |
algumas |
horas |
disponíveis |
depois |
do |
trabalho |
I have |
some |
hours / time |
available |
after |
of |
work |
I have a few hours available after work.
Line 16 / 91
O que fazem lá?
O |
que |
fazem |
lá |
the |
what |
make |
there |
What do they make there?
Line 17 / 91
Não tenho nenhuma tarefa atribuída a mim.
Não |
tenho |
nenhuma |
tarefa |
atribuída |
a |
mim |
not |
I have |
none / no |
tasks / assignments |
attributed / assigned |
to |
me |
I have no tasks assigned to me.
Line 18 / 91
Quantas pessoas eles estão contratando?
Quantas |
pessoas |
eles |
estão |
contratando |
how many |
persons |
they |
are |
hiring / engaging |
How many workers are they hiring?
Line 19 / 91
Devo levar três horas pra terminar esta tarefa.
Devo |
levar |
três |
horas |
pra |
terminar |
esta |
tarefa |
it should |
to take |
three |
hours |
for |
to finish |
this |
task |
It should take me three hours to complete this task.
Line 20 / 91
Não use esse computador, ele é só para as questões financeiras.
Não |
use |
esse |
computador |
ele |
é |
só |
para |
as |
questões |
financeiras |
not |
use |
this |
computer |
it |
is |
only |
for |
the |
issues / questions |
financial |
Don’t use that computer, it is only for financial work.
Line 21 / 91
Só contrato pessoas em quem eu posso confiar.
Só |
contrato |
pessoas |
em |
quem |
eu |
posso |
confiar |
only |
employ |
persons |
in |
whom |
I |
can |
trust / confide in |
I only employ people that I can rely on.
Line 22 / 91
Depois de conversar com os meus advogados, podemos discutir isso um pouco mais.
Depois |
de |
conversar |
com |
os |
meus |
advogados |
podemos |
discutir |
isso |
um |
pouco |
mais |
after |
to |
to converse |
with |
the |
my |
lawyers |
we can |
to discuss |
this |
a |
little |
more |
After I talk to my lawyers, we can discuss this further.
Line 23 / 91
Tem alguma vaga aberta na minha área?
Tem |
alguma |
vaga |
aberta |
na |
minha |
área |
have / there are |
any |
vacancy |
open |
in |
my |
area / field |
Are there any open positions in my field?
Line 24 / 91
Te vejo na sala de conferência.
Te |
vejo |
na |
sala |
de |
conferência |
you |
I see |
in |
room |
of |
conference |
I’ll meet you in the conference room.
Line 25 / 91
Ligue e deixe uma mensagem no meu telefone comercial.
Ligue |
e |
deixe |
uma |
mensagem |
no |
meu |
telefone |
comercial |
call |
and |
let / leave |
a |
message |
on |
my |
phone |
commercial / business |
Call and leave a message on my office phone.
Line 26 / 91
Me envie um fax com essa informação.
Me |
envie |
um |
fax |
com |
essa |
informação |
me |
send |
a |
fax |
with |
that |
information |
Fax me that information.
Line 27 / 91
Oi, eu gostaria de deixar uma mensagem para a Sheila.
Oi |
eu |
gostaria |
de |
deixar |
uma |
mensagem |
para |
a |
Sheila |
hi |
I |
would like |
to |
to leave |
a |
message |
for |
the |
Sheila |
Hi, I would like to leave a message for Sheila.
Line 28 / 91
Você pode repetir o seu último nome?
Você |
pode |
repetir |
o |
seu |
último |
nome |
you |
can |
to repeat |
the |
your |
last |
name |
Please repeat your last name.
Line 29 / 91
Eu gostaria de fazer uma compra por atacado.
Eu |
gostaria |
de |
fazer |
uma |
compra |
por |
atacado |
I |
would like |
to |
to make |
a |
purchase |
for |
wholesale |
I would like to buy wholesale.
Line 30 / 91
Como se pronuncia o seu sobrenome?
Como |
se |
pronuncia |
o |
seu |
sobrenome |
how |
yourself |
pronounce |
the |
your |
last name |
How do you pronounce your last name?
Line 31 / 91
Liguei |
para |
o |
seu |
chefe |
ontem |
e |
deixei |
uma |
mensagem |
I called |
for |
the |
your |
chief / boss |
yesterday |
and |
left |
a |
message |
I called your boss yesterday and left a message.
Line 32 / 91
Esse cliente acabou de desligar.
Esse |
cliente |
acabou |
de |
desligar |
this |
customer |
ended |
from |
to disconnect |
That customer hung up on me.
Line 33 / 91
Ela ligou, mas não deixou o número para retornarmos.
Ela |
ligou |
mas |
não |
deixou |
o |
número |
para |
retornarmos |
she |
called |
but |
not |
leave |
a |
number |
for |
us to call back |
She called but didn’t leave a callback number.
Line 34 / 91
Alô! É o Bob que tá falando?
Alô |
É |
o |
Bob |
que |
tá |
falando |
hello |
is |
the |
Bob |
that |
then |
I am speaking |
Hello! Am I speaking to Bob?
Line 35 / 91
Desculpa, mas você pode falar um pouco mais alto? Não consigo te ouvir.
Desculpa |
mas |
você |
pode |
falar |
um |
pouco |
mais |
alto |
Não |
consigo |
te |
ouvir |
apology |
but |
you |
can |
to speak |
a |
little |
more |
high |
not |
I can |
you |
to hear |
Excuse me, but could you speak up? I can’t hear you.
Line 36 / 91
A ligação está muito ruim, você poderia ir para um lugar diferente, para que eu possa te ouvir melhor?
A |
ligação |
está |
muito |
ruim |
você |
poderia |
ir |
para |
um |
lugar |
diferente |
para |
que |
eu |
possa |
te |
ouvir |
melhor |
the |
line |
is |
very |
bad |
you |
could |
to go |
for |
a |
place |
different |
for |
that |
I |
can |
you |
to hear |
better |
The line is very bad, could you move to a different area so I can hear you better?
Line 37 / 91
Eu gostaria de me candidatar a um visto de trabalho.
Eu |
gostaria |
de |
me |
candidatar |
a |
um |
visto |
de |
trabalho |
I |
would like |
to |
me |
to apply |
the |
a |
visa |
of |
work |
I would like to apply for a work visa.
Line 38 / 91
É o meu sonho trabalhar aqui ensinando o idioma.
É |
o |
meu |
sonho |
trabalhar |
aqui |
ensinando |
o |
idioma |
it is |
the |
my |
dream |
to work |
here |
teaching |
the |
language |
It is my dream to work here teaching the language.
Line 39 / 91
Eu sempre quis trabalhar aqui.
Eu |
sempre |
quis |
trabalhar |
aqui |
I |
always |
wanted |
to work |
here |
I have always wanted to work here.
Line 40 / 91
Onde você trabalha?
Onde |
você |
trabalha |
where |
you |
work |
Where do you work?
Line 41 / 91
Somos da mesma área de trabalho?
Somos |
da |
mesma |
área |
de |
trabalho |
we are |
in the |
same |
area |
of |
work |
Are we in the same field of work?
Line 42 / 91
Estamos no mesmo escritório?
Estamos |
no |
mesmo |
escritório |
we are |
in the |
same |
office |
Do we share an office?
Line 43 / 91
O que você faz da vida?
O |
que |
você |
faz |
da |
vida |
the |
what |
you |
do |
for |
life |
What do you do for a living?
Line 44 / 91
Trabalho na cidade como engenheiro para a Cosco.
Trabalho |
na |
cidade |
como |
engenheiro |
para |
a |
Cosco |
I work |
in |
city |
as |
engineer |
for |
the |
Cosco |
I work in the city as an engineer for Cosco.
Line 45 / 91
Sou professor infantil.
Sou |
professor |
infantil |
I am |
professor / teacher |
children |
I am an elementary teacher.
Line 46 / 91
Que horas eu devo ir para a reunião?
Que |
horas |
eu |
devo |
ir |
para |
a |
reunião |
what |
hour / time |
I |
should |
to go |
for |
the |
reunion / meeting |
What time should I be at the meeting?
Line 47 / 91
Quer que eu te atualize sobre o assunto da reunião?
Quer |
que |
eu |
te |
atualize |
sobre |
o |
assunto |
da |
reunião |
would you like |
that |
I |
you |
update |
about |
the |
subject |
of the |
meeting |
Would you like me to catch you up on what the meeting was about?
Line 48 / 91
Eu gostaria de marcar uma reunião com a empresa de vocês.
Eu |
gostaria |
de |
marcar |
uma |
reunião |
com |
a |
empresa |
de |
vocês |
I |
would like |
to |
to book / to mark |
a |
meeting |
with |
the |
enterprise / company |
of |
yours |
I would like to set up a meeting with your company.
Line 49 / 91
Por favor, ligue para a minha secretária para pedir essa informação.
Por favor |
ligue |
para |
a |
minha |
secretária |
para |
pedir |
essa |
informação |
please |
connect |
for |
the |
my |
secretary |
for |
to ask |
that |
information |
Please, call my secretary for that information.
Line 50 / 91
Vou ter que perguntar ao meu advogado.
Vou |
ter |
que |
perguntar |
ao |
meu |
advogado |
you |
must / have to |
that |
to ask |
to |
my |
lawyer |
I will have to ask my lawyer.
Line 51 / 91
Envie um fax para o número do meu escritório.
Envie |
um |
fax |
para |
o |
número |
do |
meu |
escritório |
send |
a |
fax |
for |
the |
number |
of |
my |
office |
Fax it over to my office number.
Line 52 / 91
Vou ter algum problema para ligar para o escritório?
Vou |
ter |
algum |
problema |
para |
ligar |
para |
o |
escritório |
I am going |
to have |
any |
problem |
for |
to connect |
for |
the |
office |
Will I have any trouble calling into the office?
Line 53 / 91
Você tem algum cartão de visitas para me dar?
Você |
tem |
algum |
cartão |
de |
visitas |
para |
me |
dar |
you |
have |
any |
cards |
of |
visit |
for |
me |
to give |
Do you have a business card I can have?
Line 54 / 91
Aqui está o meu cartão de visitas. Fique com ele, por favor.
Aqui |
está |
o |
meu |
cartão |
de |
visitas |
Fique |
com |
ele |
por favor |
here |
is |
the |
my |
card |
of |
visit |
keep |
with |
it |
please |
Here is my business card. Please, take it.
Line 55 / 91
Eu e meu colega vamos almoçar.
Eu |
e |
meu |
colega |
vamos |
almoçar |
I |
and |
my |
colleague |
we are going |
to have lunch |
My colleague and I are going to lunch.
Line 56 / 91
Sou o Diretor Financeiro da minha empresa.
Sou |
o |
Diretor |
Financeiro |
da |
minha |
empresa |
I am |
the |
director |
of finance |
for |
my |
enterprise |
I am the director of finance for my company.
Line 57 / 91
Sou responsável pelas importações da minha empresa.
Sou |
responsável |
pelas |
importações |
da |
minha |
empresa |
I am |
responsible |
by |
imports |
of |
my |
company |
I manage the import goods of my company.
Line 58 / 91
O chefe dos meus colegas é o Steven.
O |
chefe |
dos |
meus |
colegas |
é |
o |
Steven |
the |
chief |
of |
my |
colleagues |
is |
the |
Steven |
My colleagues’ boss is Steven.
Line 59 / 91
Trabalho para a empresa do posto de combustível.
Trabalho |
para |
a |
empresa |
do |
posto |
de |
combustível |
I work |
for |
the |
company |
from |
post / station |
of |
gas |
I work for the gas station company.
Line 60 / 91
Você trabalha para qual empresa?
Você |
trabalha |
para |
qual |
empresa |
you |
work |
for |
which |
company |
What company do you work for?
Line 61 / 91
Sou terceirizado.
Sou |
terceirizado |
I am |
outsource |
I’m an independent contractor.
Line 62 / 91
Quantos funcionários tem na sua empresa?
Quantos |
funcionários |
tem |
na |
sua |
empresa |
how many |
employees |
has |
at |
your |
company |
How many employees do you have at your company?
Line 63 / 91
Sei bastante sobre engenharia.
Sei |
bastante |
sobre |
engenharia |
I know |
quite a lot / plenty |
about |
engineering |
I know a lot about engineering.
Line 64 / 91
Com certeza posso ajudar a resolver esse conflito.
Com |
certeza |
posso |
ajudar |
a |
resolver |
esse |
conflito |
with |
certainty |
I can |
to help |
the |
to resolve |
this |
conflict / dispute |
I can definitely resolve that dispute for you.
Line 65 / 91
Vocês deveriam contratar um intérprete.
Vocês |
deveriam |
contratar |
um |
intérprete |
you |
should |
to hire / to contract |
an |
inerpreter |
You should hire an interpreter.
Line 66 / 91
Vocês estão contratando mais funcionários?
Vocês |
estão |
contratando |
mais |
funcionários |
you |
are |
hiring |
more |
workers / employees |
Are you hiring any additional workers?
Line 67 / 91
Quanto tempo de experiência eu preciso para trabalhar aqui?
Quanto |
tempo |
de |
experiência |
eu |
preciso |
para |
trabalhar |
aqui |
how much |
time |
of |
experience |
I |
need |
for |
to work |
here |
How much experience do I need to work here?
Line 68 / 91
O nosso gerente de marketing cuida disso.
O |
nosso |
gerente |
de |
marketing |
cuida |
disso |
the |
our |
manager |
of |
marketing |
takes care |
of that |
Our marketing manager handles that.
Line 69 / 91
Eu gostaria de roubar um dos seus funcionários.
Eu |
gostaria |
de |
roubar |
um |
dos |
seus |
funcionários |
I |
would like |
to |
to steal |
one |
of |
your |
workers |
I would like to poach one of your workers.
Line 70 / 91
Podemos fechar um negócio que seja benéfico para os dois lados?
Podemos |
fechar |
um |
negócio |
que |
seja |
benéfico |
para |
os |
dois |
lados |
we can |
to close / to seal |
a |
negotiation / deal |
that |
be |
beneficial |
for |
the |
two |
sides |
Can we work out a deal that is beneficial for the both of us?
Line 71 / 91
Os meus recursos estão à sua disposição.
Os |
meus |
recursos |
estão |
à |
sua |
disposição |
the |
my |
resources |
are |
at |
your |
disposal |
My resources are at your disposal.
Line 72 / 91
Talvez tenhamos que te desligar.
Talvez |
tenhamos |
que |
te |
desligar |
perhaps |
we have |
that |
you |
to disconnect |
I am afraid that we have to let you go.
Line 73 / 91
Essa é a sua primeira advertência. Por favor, não faça isso de novo.
Essa |
é |
a |
sua |
primeira |
advertência |
Por favor |
não |
faça |
isso |
de |
novo |
this |
is |
the |
your |
first |
warning |
please |
not |
do |
that |
of |
new |
This is your first warning. Please don’t do that again.
Line 74 / 91
Relate o incidente ao RH.
Relate |
o |
incidente |
ao |
RH |
file |
the |
incident |
to the |
Human Resources |
File a complaint with HR about the incident.
Line 75 / 91
Quem vai aparecer para a nossa reunião de almoço?
Quem |
vai |
aparecer |
para |
a |
nossa |
reunião |
de |
almoço |
who |
is going |
to appear |
for |
the |
our |
meeting |
of |
lunch |
Who is showing up for our lunch meeting?
Line 76 / 91
Libera o resto do meu dia.
Libera |
o |
resto |
do |
meu |
dia |
free up / liberate |
the |
rest |
of |
my |
day |
Clear out the rest of my day.
Line 77 / 91
Precisamos depositar isso no banco.
Precisamos |
depositar |
isso |
no |
banco |
we need |
to deposit |
this |
in the |
bank |
We need to deposit this into the bank.
Line 78 / 91
Você pode me cobrir durante a próxima hora?
Você |
pode |
me |
cobrir |
durante |
a |
próxima |
hora |
you |
can |
me |
to cover |
during |
the |
next |
hour |
Can you cover the next hour for me?
Line 79 / 91
Se a Shania ligar, pode me encaminhar a ligação.
Se |
a |
Shania |
ligar |
pode |
me |
encaminhar |
a |
ligação |
if |
the |
Shania |
to call |
can |
me |
to forward |
to |
link / connection |
If Shania calls, please push her directly through.
Line 80 / 91
Vou sair mais cedo hoje.
Vou |
sair |
mais |
cedo |
hoje |
I am going |
to exit |
more |
early |
today |
I’m leaving early today.
Line 81 / 91
Vou trabalhar até mais tarde hoje.
Vou |
trabalhar |
até |
mais |
tarde |
hoje |
I am going |
to work |
up until |
more |
late |
today |
I’ll be working late tonight.
Line 82 / 91
Pode usar o banheiro do meu escritório.
Pode |
usar |
o |
banheiro |
do |
meu |
escritório |
you can |
to use |
the |
bathroom |
in the |
my |
office |
You can use the bathroom in my office.
Line 83 / 91
Pode usar o telefone do meu escritório.
Pode |
usar |
o |
telefone |
do |
meu |
escritório |
you can |
to use |
the |
telephone |
of |
my |
office |
You can use my office phone.
Line 84 / 91
Por favor, feche a porta atrás de você.
Por favor |
feche |
a |
porta |
atrás |
de |
você |
please |
close |
the |
door |
back / behind |
of |
you |
Please, close the door behind you.
Line 85 / 91
Preciso falar com você em particular.
Preciso |
falar |
com |
você |
em |
particular |
I need |
to talk / to speak |
with |
ou |
in |
particular |
I need to talk to you privately.
Line 86 / 91
A sua equipe está fazendo um bom trabalho nesse projeto.
A |
sua |
equipe |
está |
fazendo |
um |
bom |
trabalho |
nesse |
projeto |
the |
your |
team |
is |
doing |
a |
good |
work |
on this |
project |
Your team is doing good work on this project.
Line 87 / 91
Os nossos números estão ruins nesse trimestre.
Os |
nossos |
números |
estão |
ruins |
nesse |
trimestre |
the |
our |
numbers |
are |
bad |
in this |
trimester |
Our numbers are down this quarter.
Line 88 / 91
Preciso que você trabalhe mais do que o normal.
Preciso |
que |
você |
trabalhe |
mais |
do |
que |
o |
normal |
I need |
that |
you |
work |
more |
than |
that |
the |
normal |
I need you to work harder than usual.
Line 89 / 91
Estou doente hoje. Alguém pode me substituir?
Estou |
doente |
hoje |
Alguém |
pode |
me |
substituir |
I am |
sick |
today |
somebody |
can |
me |
to substitute |
I’m calling in sick today. Can anyone cover my shift?
Line 90 / 91
Tom, estamos pensando em te promover.
Tom |
estamos |
pensando |
em |
te |
promover |
Tom |
we are |
thinking |
on |
you |
to promote |
Tom, we are thinking of promoting you.
Line 91 / 91
Eu gostaria de ganhar um aumento.
Eu |
gostaria |
de |
ganhar |
um |
aumento |
I |
would like |
to |
to win / to gain |
a |
augmentation / raise |
I would like a raise.