Line 1 / 145
Пробачте
пробачте |
excuse me |
Excuse me.
Line 2 / 145
Ви - українець?
ви |
українець |
you |
Ukrainian (male) |
Are you Ukrainian?
Line 3 / 145
Так, я - українець. А ви?
так |
я |
українець |
а |
ви |
yes |
I |
Ukrainian (male) |
and |
you |
Yes, I am Ukrainian. And you?
Line 4 / 145
Я - американка.
я |
американка |
I |
American (female) |
I am American.
Line 5 / 145
О, ви добре розмовляєте українською.
о |
ви |
добре |
розмовляєте |
українською |
oh |
you |
well |
speak |
Ukrainian |
Oh, you speak Ukrainian well.
Line 6 / 145
Я трохи розмовляю. Не дуже добре.
я |
трохи |
розмовляю |
не |
дуже |
добре |
I |
a little |
speak |
not |
very |
well |
I speak a little. Not very well.
Line 7 / 145
Ні, ні. Ви добре розмовляєте.
ні, ні |
ви |
добре |
розмовляєте |
no no |
you |
well |
speak |
No, no. You speak it well.
Line 8 / 145
Дякую
дякую |
thanks |
Thank you.
Line 9 / 145
Добрий день.
добрий |
день |
good |
day |
Hello. / Good day.
Line 10 / 145
Ви розмовляєте українською?
ви |
розмовляєте |
українською |
you |
speak |
Ukrainian |
Do you speak Ukrainian?
Line 11 / 145
Так, але не дуже добре.
так |
але |
не |
дуже |
добре |
yes |
but |
not |
very |
well |
Yes, but not very well.
Line 12 / 145
Ви добре розмовляєте.
ви |
добре |
розмовляєте |
you |
well |
speak |
You speak it well.
Line 13 / 145
Дуже добре.
дуже |
добре |
very |
well |
Very well.
Line 14 / 145
Дякую.
дякую |
thanks |
Thanks.
Line 15 / 145
Скажіть, будь ласка.
скажіть |
будь ласка |
tell |
please |
Tell me please.
Line 16 / 145
Ви - американець?
ви |
американець |
you |
American (male) |
Are you American?
Line 17 / 145
Так, я - американець.
так |
я |
американець |
yes |
I |
American (male) |
Yes, I am American.
Line 18 / 145
Я - не українець.
я |
не |
українець |
I |
not |
Ukrainian (male) |
I am not Ukrainian.
Line 19 / 145
Але я трохи розмовляю українською.
але |
я |
розмовляю |
трохи |
українською |
but |
I |
speak |
a little |
Ukrainian |
But I speak a little Ukrainian.
Line 20 / 145
А ви?
а |
ви |
and |
you |
And you?
Line 21 / 145
Ви - американка?
ви |
американка |
you |
American (female) |
Are you American?
Line 22 / 145
Ні, я - не американка.
ні |
я |
не |
американка |
no |
I |
not |
American (female) |
No, I am not American.
Line 23 / 145
Ви - українка?
ви |
українка |
you |
Ukrainian (female) |
Are you Ukrainian?
Line 24 / 145
До побачення.
до побачення |
goodbye |
Goodbye.
Line 25 / 145
Добрий день.
добрий |
день |
good |
day |
Good day. / Hello.
Line 26 / 145
Скажіть, будь ласка.
скажіть |
будь ласка |
tell |
please |
Tell me please.
Line 27 / 145
Ви розмовляєте англійською?
ви |
розмовляєте |
англійською |
you |
speak |
English |
Do you speak English?
Line 28 / 145
Ні, я не розмовляю англійською.
ні |
я |
не |
розмовляю |
англійською |
no |
I |
not |
speak |
English |
No, I don't speak English.
Line 29 / 145
Ви розмовляєте.
ви |
розмовляєте |
you |
speak |
You speak.
Line 30 / 145
Ви розумієте.
ви |
розумієте |
you |
understand |
You understand.
Line 31 / 145
Ви розмовляєте англійською.
ви |
розмовляєте |
англійською |
you |
speak |
English |
You speak English.
Line 32 / 145
Ви розумієте англійську.
ви |
розумієте |
англійську |
you |
understand |
English |
You understand English.
Line 33 / 145
Англійську.
англійську |
English |
English
Line 34 / 145
Ви розумієте англійську.
ви |
розумієте |
англійську |
you |
understand |
English |
You understand English.
Line 35 / 145
Ви добре розумієте англійську.
ви |
добре |
розумієте |
англійську |
you |
well |
understand |
English |
You understand English well.
Line 36 / 145
Ви - українка?
ви |
українка |
you |
Ukrainian (female) |
Are you Ukrainian?
Line 37 / 145
Ви - українець?
ви |
українець |
you |
Ukrainian (male) |
Are you Ukrainian?
Line 38 / 145
Ви добре розумієте англійську.
ви |
добре |
розумієте |
англійську |
you |
well |
understand |
English |
You understand English well.
Line 39 / 145
Ви розумієте англійську.
(ви) розумієте |
англійську |
(you) understand |
English |
You understand English.
Line 40 / 145
Я розумію.
я |
розумію |
I |
understand |
I understand.
Line 41 / 145
Я розмовляю українською.
я |
розмовляю |
українською |
I |
speak |
Ukrainian |
I speak Ukrainian.
Line 42 / 145
Я розумію українську.
я |
розумію |
українську |
I |
understand |
Ukrainian |
I understand Ukrainian.
Line 43 / 145
Я трохи розумію.
я |
трохи |
розумію |
I |
a little |
understand |
I understand a little.
Line 44 / 145
Я розмовляю не дуже добре.
я |
розмовляю |
не |
дуже |
добре |
I |
speak |
not |
very |
well |
I don't speak very well.
Line 45 / 145
Я розумію не дуже добре.
я |
розумію |
не |
дуже |
добре |
I |
understand |
not |
very |
well |
I don't understand very well.
Line 46 / 145
Ви - американка?
ви |
американка |
you |
American (female) |
Are you American?
Line 47 / 145
Так, я не українка.
так |
я |
не |
українка |
yes |
I |
not |
Ukrainian (female) |
Yes, I am not Ukrainian.
Line 48 / 145
Ви добре розумієте українську.
ви |
добре |
розумієте |
українську |
you |
well |
understand |
Ukrainian |
You understand Ukrainian well.
Line 49 / 145
Я трохи розумію.
я |
трохи |
розумію |
I |
a little |
understand |
I understand a little.
Line 50 / 145
А ви?
а |
ви |
and |
you |
And you?
Line 51 / 145
Я розумію англійську та українську.
я |
розумію |
англійську |
та |
українську |
I |
understand |
English |
and |
Ukrainian |
I understand English and Ukrainian.
Line 52 / 145
та
та |
and |
...and...
Line 53 / 145
Англійську та українську.
англійську |
та |
українську |
English |
and |
Ukrainian |
English and Ukrainian
Line 54 / 145
Я розумію англійську та українську.
я |
розумію |
англійську |
та |
українську |
I |
understand |
English |
and |
Ukrainian |
I understand English and Ukrainian.
Line 55 / 145
Я розумію англійську та українську.
я |
розумію |
англійську |
та |
українську |
I |
understand |
English |
and |
Ukrainian |
I understand English and Ukrainian.
Line 56 / 145
Скажіть, будь ласка.
скажіть |
будь ласка |
tell |
please |
Tell me please.
Line 57 / 145
Де вулиця Хрещатик?
де |
вулиця |
Хрещатик |
where |
street |
Where is Hrishchatik Street?
Line 58 / 145
вулиця
вулиця |
street |
street
Line 59 / 145
Хрещатик
Хрещатик |
Hrishchatik |
Hrishchatik
Line 60 / 145
вулиця Хрещатик
вулиця |
Хрещатик |
street |
Hrishchatik |
Hrishchatik Street
Line 61 / 145
Вулиця Хрещатик
вулиця |
Хрещатик |
street |
Hrishchatik |
Hrishchatik Street
Line 62 / 145
Хрещатик
Хрещатик |
Hrishchatik |
Hrishchatik
Line 63 / 145
де
де |
where |
where
Line 64 / 145
Де вулиця?
де |
вулиця |
where |
street |
Where is the street?
Line 65 / 145
Де вулиця Хрещатик?
де |
вулиця |
Хрещатик |
where |
street |
Hrishchatik |
Where is Hrishchatik Street?
Line 66 / 145
Скажіть, будь ласка.
скажіть |
будь ласка |
tell |
please |
Tell me please.
Line 67 / 145
Де вулиця Хрещатик?
де |
вулиця |
Хрещатик |
where |
street |
Hrishchatik |
Where is Hrishchatik Street?
Line 68 / 145
Скажіть, будь ласка. Де вулиця Хрещатик?
скажіть |
будь ласка |
де |
вулиця |
Хрещатик |
tell |
please |
where |
street |
Hrishchatik |
Tell me please. Where is Hrishchatik Street?
Line 69 / 145
Тут.
тут |
here |
here
Line 70 / 145
Вулиця Хрещатик - тут.
вулиця |
Хрещатик |
тут |
street |
Hrishchatik |
here |
Hrishchatik Street is here.
Line 71 / 145
Ви - американка?
ви |
американка |
you |
American (female) |
Are you American?
Line 72 / 145
Ви - українець?
ви |
українець |
you |
Ukrainian (male) |
Are you Ukrainian?
Line 73 / 145
Ви добре розмовляєте українською.
ви |
добре |
розмовляєте |
українською |
you |
well |
speak |
Ukrainian |
You speak Ukrainian well.
Line 74 / 145
Та ви добре розумієте українську.
та |
ви |
добре |
розумієте |
українську |
and |
you |
well |
understand |
Ukrainian |
And you understand Ukrainian well.
Line 75 / 145
Та
та |
and |
and
Line 76 / 145
Я трохи розумію.
я |
трохи |
розумію |
I |
a little |
understand |
I understand a little.
Line 77 / 145
Я трохи розумію англійську.
я |
трохи |
розумію |
англійську |
I |
a little |
understand |
English |
I understand English a little.
Line 78 / 145
площа
площа |
city square / city plaza |
square / plaza
Line 79 / 145
Європейська площа
Європейська |
площа |
European |
Square |
European Square
Line 80 / 145
Де вулиця Хрещатик?
де |
вулиця |
Хрещатик |
where |
street |
Hrishchatik |
Where is Hrishchatik Street?
Line 81 / 145
Де
де |
where |
where
Line 82 / 145
Де Європейська площа?
де |
Європейська |
площа |
where |
European |
Square |
Where is European Square?
Line 83 / 145
Скажіть, будь ласка. Де Європейська площа?
скажіть |
будь ласка |
де |
Європейська |
площа |
tell |
please |
where |
European |
Square |
Can you tell me please? Where is European Square?
Line 84 / 145
Де вулиця Хрещатик?
де |
вулиця |
Хрещатик |
where |
street |
Hrishchatik |
Where is Hrishchatik Street?
Line 85 / 145
Тут
тут |
here |
Here. / It's here.
Line 86 / 145
Тут?
тут |
here |
Here?
Line 87 / 145
Прошу.
прошу |
welcome |
You are welcome.
Line 88 / 145
Європейська площа - тут?
Європейська |
площа |
тут |
European |
Square |
here |
European Square is here?
Line 89 / 145
Ні, не тут.
ні |
не |
тут |
no |
not |
here |
No, not here.
Line 90 / 145
Там
там |
there |
there
Line 91 / 145
Вулиця Хрещатик - тут.
вулиця |
Хрещатик |
тут |
street |
Hrishchatik |
here |
Hrishchatik Street is here.
Line 92 / 145
Європейська площа - не тут.
Європейська |
площа |
не |
тут |
European |
Square |
not |
here |
European Square is not here.
Line 93 / 145
Не тут.
не |
тут |
not |
here |
Not here.
Line 94 / 145
Де Європейська площа?
де |
Європейська |
площа |
where |
European |
Square |
Where is European Square?
Line 95 / 145
Європейська площа - там.
Європейська |
площа |
там |
European |
Square |
there |
European Square is there.
Line 96 / 145
там
там |
there |
there
Line 97 / 145
Вулиця Хрещатик - тут.
вулиця |
Хрещатик |
тут |
street |
Hrishchatik |
here |
Hrishchatik Street is here.
Line 98 / 145
А Європейська площа - там.
а |
Європейська |
площа |
там |
and |
European |
Square |
there |
And European Square is there.
Line 99 / 145
Прошу.
прошу |
welcome |
You are welcome.
Line 100 / 145
Я розумію.
я |
розумію |
I |
understand |
I understand.
Line 101 / 145
Я не розумію.
я |
не |
розумію |
I |
not |
understand |
I don't understand.
Line 102 / 145
Ви розумієте.
ви |
розумієте |
you |
understand |
You understand.
Line 103 / 145
Ви розумієте?
ви |
розумієте |
you |
understand |
Do you understand?
Line 104 / 145
Пробачте, ви - українка?
пробачте |
ви |
українка |
excuse me |
you |
Ukrainian (female) |
Excuse me, are you Ukrainian?
Line 105 / 145
Ні, я не українка.
ні |
я |
не |
українка |
no |
I |
not |
Ukrainian (female) |
No, I am not Ukrainian.
Line 106 / 145
Але я трохи розумію.
але |
я |
трохи |
розумію |
but |
I |
a little |
understand |
But I understand a little.
Line 107 / 145
Я трохи розумію українську.
я |
трохи |
розумію |
українську |
I |
a little |
understand |
Ukrainian |
I understand a little Ukrainian.
Line 108 / 145
Ви добре розмовляєте українською.
ви |
добре |
розмовляєте |
українською |
you |
well |
speak |
Ukrainian |
You speak Ukrainian well.
Line 109 / 145
Та ви добре розумієте українську.
та |
ви |
добре |
розумієте |
українську |
and |
you |
well |
understand |
Ukrainian |
And you understand Ukrainian well.
Line 110 / 145
Та
та |
and (comparison) |
...and...
Line 111 / 145
Дякую.
дякую |
thanks |
Thank you.
Line 112 / 145
Прошу.
прошу |
welcome |
You are welcome.
Line 113 / 145
Я - українець.
я |
українець |
I |
Ukrainian (male) |
I am Ukrainian.
Line 114 / 145
Але я розумію англійську.
але |
я |
розумію |
англійську |
but |
I |
understand |
English |
But I understand English.
Line 115 / 145
Я розумію англійську та українську.
я |
розумію |
англійську |
та |
українську |
I |
understand |
English |
and |
Ukrainian |
I understand English and Ukrainian.
Line 116 / 145
Та
та |
and (comparison) |
...and...
Line 117 / 145
Там.
там |
there |
There. / It's there.
Line 118 / 145
Тут.
тут |
here |
Here. / It is here.
Line 119 / 145
Добрий день.
добрий |
день |
good |
day |
Good day. / Hello.
Line 120 / 145
Добрий день.
добрий |
день |
good |
day |
Good day. / Hello.
Line 121 / 145
Ви - американець?
ви |
американець |
you |
American (male) |
Are you American?
Line 122 / 145
Так, я - американець.
так |
я |
американець |
yes |
I |
American (male) |
Yes, I am American.
Line 123 / 145
Я - українка.
я |
українка |
I |
Ukrainian (female) |
I am Ukrainian.
Line 124 / 145
Ви розмовляєте українською?
ви |
розмовляєте |
українською |
you |
speak |
Ukrainian |
Do you speak Ukrainian?
Line 125 / 145
Я трохи розмовляю.
я |
трохи |
розмовляю |
I |
a little |
speak |
I speak a little.
Line 126 / 145
Так, я трохи розмовляю українською.
так |
я |
трохи |
розмовляю |
українською |
yes |
I |
a little |
speak |
Ukrainian |
Yes, I speak a little Ukrainian.
Line 127 / 145
Ви добре розумієте українську.
ви |
добре |
розумієте |
українську |
you |
well |
understand |
Ukrainian |
You understand Ukrainian well.
Line 128 / 145
Дякую
дякую |
thanks |
Thanks.
Line 129 / 145
Скажіть, будь ласка, де вулиця Хрещатик?
скажіть |
будь ласка |
де |
вулиця |
Хрещатик |
tell |
please |
where |
street |
Hrishchatik |
Tell me please. Where is Hrishchatik Street?
Line 130 / 145
Тут.
тут |
here |
Here. / It's here.
Line 131 / 145
Вулиця Хрещатик - тут.
вулиця |
Хрещатик |
тут |
street |
Hrishchatik |
here |
Hrishchatik Street is here.
Line 132 / 145
Де Європейська площа?
де |
Європейська |
площа |
where |
European |
Square |
Where is European Square?
Line 133 / 145
Там.
там |
there |
There. / It's there.
Line 134 / 145
Вулиця Хрещатик - не там.
вулиця |
Хрещатик |
не |
там |
street |
Hrishchatik |
not |
there |
Hrishchatik Street is not there.
Line 135 / 145
Не там.
не |
там |
not |
there |
not there
Line 136 / 145
Європейська площа - там.
Європейська |
площа |
там |
European |
Square |
there |
European Square is there.
Line 137 / 145
А вулиця Хрещатик - тут.
а |
вулиця |
Хрещатик |
тут |
and |
street |
Hrishchatik |
here |
And Hrishchatik Street is here.
Line 138 / 145
Ви не знаєте, де тут гарний ресторан?
ви |
не |
знаєте |
де |
тут |
гарний |
ресторан |
you |
not |
know |
where |
here |
good |
restaurant |
Do you know where a good restaurant is?
Line 139 / 145
Пробачте, я не розумію.
пробачте |
я |
не |
розумію |
excuse me |
I |
not |
understand |
Excuse me, I don't understand.
Line 140 / 145
Я не розумію.
я |
не |
розумію |
I |
not |
understand |
I don't understand.
Line 141 / 145
Я розумію українську не дуже добре.
я |
розумію |
українську |
не |
дуже |
добре |
I |
understand |
Ukrainian |
not |
very |
well |
I don't understand Ukrainian very well.
Line 142 / 145
Нічого. Дякую.
нічого |
дякую |
never mind |
thanks |
Never mind. Thanks.
Line 143 / 145
Прошу.
прошу |
welcome |
You are welcome.
Line 144 / 145
До побачення.
до побачення |
goodbye |
Goodbye.
Line 145 / 145
До побачення.
до побачення |
goodbye |
Goodbye.