Line 1 / 99
Алло.
Алло |
Hello |
Hello.
Line 2 / 99
Алло, Олено, це Сергій.
Алло |
Олено |
це |
Сергій |
hello |
Olena |
this / it |
Sergey |
Hello, Olena, this is Sergey.
Line 3 / 99
Добрий день, Сергію.
Добрий |
день |
Сергію |
good |
day |
Sergei |
Good day, Sergei.
Line 4 / 99
Добрий день.
Добрий |
день |
good |
day |
Good day. / Hello.
Line 5 / 99
Скажіть, Олено, чи не хотіли би ви повечеряти зі мною сьогодні?
Скажіть |
Олено |
чи |
не |
хотіли |
би |
ви |
повечеряти |
зі |
мною |
сьогодні |
excuse me |
Olena |
if |
not |
want |
would |
you |
supper |
with |
me |
today |
Say, Olena, would you like to have dinner with me today?
Line 6 / 99
Не сьогодні, може завтра ввечері?
Не |
сьогодні |
може |
завтра |
ввечері |
not |
today |
maybe |
tomorrow |
evening |
Not today, maybe tomorrow evening?
Line 7 / 99
Добре. О котрій, о сьомій?
Добре |
О |
котрій |
о |
сьомій |
good / okay |
at |
what |
at |
seventh |
Okay. What time, seven o'clock?
Line 8 / 99
Добре, тоді до завтра.
Добре |
тоді |
до |
завтра |
OK |
then |
until |
tomorrow |
Ok, see you tomorrow then.
Line 9 / 99
До завтра.
До |
завтра |
until |
tomorrow |
See you tomorrow.
Line 10 / 99
Слухайте ще раз.
Слухайте |
ще |
раз |
listen |
yet |
time |
Listen again.
Line 11 / 99
Увечері
Увечері |
in the evening |
In the evening.
Line 12 / 99
Завтра ввечері.
Завтра |
ввечері |
tomorrow |
in the evening |
Tomorrow evening.
Line 13 / 99
Сьогодні.
Сьогодні |
Today |
Today.
Line 14 / 99
О шостій.
О |
шостій |
at |
sixth |
At six o'clock.
Line 15 / 99
Котра зараз година?
Котра |
зараз |
година |
which |
now |
hour |
What time is it now?
Line 16 / 99
Зараз шоста година.
Зараз |
шоста |
година |
now |
sixth |
hour |
Now it is six o'clock.
Line 17 / 99
Перша година.
Перша |
година |
first |
hour |
One o'clock.
Line 18 / 99
Третя година.
Третя |
година |
third |
hour |
Three o'clock.
Line 19 / 99
П'ята година.
П'ята |
година |
fifth |
hour |
Five o'clock.
Line 20 / 99
Я збираюся повечеряти о п'ятій.
Я |
збираюся |
повечеряти |
о |
п'ятій |
I |
am going |
to have supper |
at |
fifth |
I am going to have dinner at five o'clock.
Line 21 / 99
Котра зараз година?
Котра |
зараз |
година |
which |
now |
hour |
What time is it now?
Line 22 / 99
Зараз восьма година.
Зараз |
восьма |
година |
now |
eighth |
hour |
It is eight o'clock now.
Line 23 / 99
Я збираюся повечеряти о восьмій.
Я |
збираюся |
повечеряти |
о |
восьмій |
I |
am going |
to have supper |
at |
eighth |
I am going to have dinner at eight o'clock.
Line 24 / 99
Ви збираєтесь повечеряти?
Ви |
збираєтесь |
повечеряти |
you |
are going |
to have supper |
Are you going to have dinner?
Line 25 / 99
Так, з вами.
Так |
з |
вами |
yes |
with |
you |
Yes, with you.
Line 26 / 99
Так, звичайно.
Так |
звичайно |
yes |
of course |
Yes, of course.
Line 27 / 99
Я хотів би повечеряти з вами.
Я |
хотів |
би |
повечеряти |
з |
вами |
I |
want |
would |
dine / have supper |
with |
you |
I would like to have dinner with you.
Line 28 / 99
Так, я також хотіла би повечеряти.
Так |
я |
також |
хотіла |
би |
повечеряти |
yes |
I |
also |
want |
would |
to have dinner |
Yes, I would also like to have dinner.
Line 29 / 99
Коли би ви хотіли повечеряти?
Коли |
би |
ви |
хотіли |
повечеряти |
when |
would |
you |
want |
to dine |
When would you like to have dinner?
Line 30 / 99
О десятій. Добре?
О |
десятій |
Добре |
at |
tenth |
OK |
At ten o'clock Okay?
Line 31 / 99
Так, добре.
Так |
добре |
yes |
ok |
Yes, OK.
Line 32 / 99
Котра зараз година?
Котра |
зараз |
година |
which |
now |
hour |
What time is it?
Line 33 / 99
Зараз шоста година.
Зараз |
шоста |
година |
now |
sixth |
hour |
It is six o'clock.
Line 34 / 99
Сьома година.
Сьома |
година |
seventh |
hour |
Seven o'clock.
Line 35 / 99
Десята година.
Десята |
година |
tenth |
hour |
Ten o'clock.
Line 36 / 99
Чи не хотіли б ви чогось випити?
Чи |
не |
хотіли |
б |
ви |
чогось |
випити |
or / if |
not |
want |
would |
your |
something |
to drink |
Would you like something to drink?
Line 37 / 99
Так, хочу.
Так |
хочу |
yes |
I want |
Yes, I would like a drink.
Line 38 / 99
Я не хочу.
Я |
не |
хочу |
I |
not |
want |
I don't want anything.
Line 39 / 99
Сьогодні.
Сьогодні |
Today |
Today.
Line 40 / 99
Ви знаєте, сьогодні я не хочу.
Ви |
знаєте |
сьогодні |
я |
не |
хочу |
you |
know |
today |
I |
not |
want |
You know, I don't want to today.
Line 41 / 99
Завтра.
Завтра |
Tomorrow |
Tomorrow.
Line 42 / 99
Тоді завтра ввечері.
Тоді |
завтра |
ввечері |
then |
tomorrow |
evening |
Then tomorrow evening.
Line 43 / 99
О сьомій. Сьома година.
О |
сьомій |
Сьома |
година |
at |
seventh |
seventh |
hour |
At seven. Seven o'clock.
Line 44 / 99
Ні, сьогодні я не хочу.
Ні |
сьогодні |
я |
не |
хочу |
no |
today |
I |
not |
want |
No, I don't want to today.
Line 45 / 99
Завтра.
Завтра |
tomorrow |
Tomorrow.
Line 46 / 99
Сьогодні я збираюся пообідати о третій.
Сьогодні |
я |
збираюся |
пообідати |
о |
третій |
today |
I |
am going |
to dine |
at |
third |
Today I am going to have lunch at three o'clock.
Line 47 / 99
Чи о другій.
Чи |
о |
другій |
or |
at |
second |
Or at two o'clock.
Line 48 / 99
Коли б ви хотіли повечеряти?
Коли |
б |
ви |
хотіли |
повечеряти |
when |
would |
you |
want |
to dine |
When would you like to have dinner?
Line 49 / 99
Зараз сьома година.
Зараз |
сьома |
година |
now |
seventh |
hour |
Now it is seven o'clock.
Line 50 / 99
Зараз я не хочу.
Зараз |
я |
не |
хочу |
now |
I |
not |
want |
Now I don't want to.
Line 51 / 99
Тоді о дев'ятій.
Тоді |
о |
дев'ятій |
then |
at |
ninth |
Then at nine o'clock.
Line 52 / 99
Ні, о десятій, будь ласка.
Ні |
о |
десятій |
будь ласка |
no |
at |
tenth |
be nice |
No, at ten o'clock, please.
Line 53 / 99
О десятій.
О |
десятій |
at |
tenth |
At ten.
Line 54 / 99
Добре.
Добре |
Good / OK |
Good.
Line 55 / 99
Дев'ята година. Десята година.
Дев'ята |
година |
Десята |
година |
ninth |
hour |
tenth |
hour |
Nine o'clock. Ten o'clock.
Line 56 / 99
Скільки я винен?
Скільки |
я |
винен |
how much |
I |
owe |
How much do I owe?
Line 57 / 99
Скільки?
Скільки |
how much / how many |
How much? / How many?
Line 58 / 99
Я винен.
Я |
винен |
I |
owe |
I owe.
Line 59 / 99
Скільки я винен?
Скільки |
я |
винен |
how much |
I |
owe |
How much do I owe?
Line 60 / 99
П'ять гривень.
П'ять |
гривень |
five |
Hrivni |
Five Hrivni.
Line 61 / 99
Дванадцять гривень.
Дванадцять |
гривень |
twelve |
Hryvni |
Twelve Hryvni.
Line 62 / 99
Дванадцята година.
Дванадцята |
година |
twelfth |
hour |
Twelve o'clock.
Line 63 / 99
П'ять гривень.
П'ять |
гривень |
five |
Hryvni |
Five Hryvni.
Line 64 / 99
П'ята година.
П'ята |
година |
fifth |
hour |
Five o'clock.
Line 65 / 99
Скільки я винен?
Скільки |
я |
винен |
how much / how many |
I |
owe |
How much do I owe?
Line 66 / 99
Одинадцять гривень.
Одинадцять |
гривень |
eleven |
Hryvni |
Eleven Hryvni.
Line 67 / 99
Одинадцята година.
Одинадцята |
година |
eleventh |
hour |
Eleven o'clock.
Line 68 / 99
Пробачте, котра зараз година?
Пробачте |
котра |
зараз |
година |
excuse me |
which |
now |
hour |
Excuse me, what time is it?
Line 69 / 99
Зараз одинадцята година.
Зараз |
одинадцята |
година |
now |
eleventh |
hour |
It is eleven o'clock.
Line 70 / 99
Ні, дванадцята година.
Ні |
дванадцята |
година |
no |
twelfth |
hour |
No, twelve o'clock.
Line 71 / 99
Зараз восьма година.
Зараз |
восьма |
година |
now |
eighth |
hour |
It is eight o'clock.
Line 72 / 99
Я хотів би повечеряти з вами.
Я |
хотів |
би |
повечеряти |
з |
вами |
I |
want |
would |
to dine |
with |
you |
I would like to have dinner with you.
Line 73 / 99
Сьогодні я не хочу.
Сьогодні |
я |
не |
хочу |
today |
I |
not |
want |
Today I do not want to.
Line 74 / 99
Тоді завтра.
Тоді |
завтра |
then |
tomorrow |
Then tomorrow.
Line 75 / 99
Увечері о дев'ятій?
Увечері |
о |
дев'ятій |
in the evening |
at |
ninth |
Then at nine?
Line 76 / 99
Може завтра?
Може |
завтра |
maybe |
tomorrow |
Maybe tomorrow?
Line 77 / 99
Добре.
Добре |
good |
Good.
Line 78 / 99
Скільки я винен?
Скільки |
я |
винен |
how much / how many |
I |
owe |
How much do I owe?
Line 79 / 99
П'ять гривень, будь ласка.
П'ять |
гривень |
будь ласка |
five |
Hryvni |
be nice |
Five Hryvni please.
Line 80 / 99
Одинадцять гривень.
Одинадцять |
гривень |
eleven |
Hryvni |
Eleven Hryvni.
Line 81 / 99
Тринадцять.
Тринадцять |
thirteen |
Thirteen.
Line 82 / 99
Три.
Три |
three |
Three.
Line 83 / 99
Тринадцять гривень.
Тринадцять |
гривень |
thirteen |
Hryvni |
Thirteen Hryvni.
Line 84 / 99
Скільки я винен?
Скільки |
я |
винен |
how much |
I |
owe |
HOw much do I owe?
Line 85 / 99
Дванадцять гривень.
Дванадцять |
гривень |
twelve |
Hryvni |
Twelve Hryvni.
Line 86 / 99
Тринадцять?
Тринадцять |
thirteen |
Thirteen?
Line 87 / 99
Ні, одинадцять гривень, будь ласка.
Ні |
одинадцять |
гривень |
будь ласка |
no |
eleven |
Hryvni |
be nice |
No, eleven Hryvni please.
Line 88 / 99
Чи не хотіли б ви чогось випити?
Чи |
не |
хотіли |
б |
ви |
чогось |
випити |
if |
not |
want |
would |
you |
something |
to drink |
Would you like something to drink?
Line 89 / 99
Ні, дякую, я не хочу.
Ні |
дякую |
я |
не |
хочу |
no |
thanks |
I |
not |
want |
No, thanks, I don't want anything.
Line 90 / 99
Я не хочу.
Я |
не |
хочу |
I |
not |
want |
I don't want.
Line 91 / 99
Може завтра ввечері.
Може |
завтра |
ввечері |
maybe |
tomorrow |
evening |
Maybe tomorrow evening.
Line 92 / 99
Зараз дванадцята година.
Зараз |
дванадцята |
година |
now |
twelfth |
hour |
It is twelve o'clock.
Line 93 / 99
Коли ви збираєтеся пообідати?
Коли |
ви |
збираєтеся |
пообідати |
when |
you |
are going to |
dine |
When are you going to have dinner?
Line 94 / 99
Я збираюся поїсти зараз.
Я |
збираюся |
поїсти |
зараз |
I |
am going to |
eat |
now |
I am going to eat now.
Line 95 / 99
Зараз я не хочу.
Зараз |
я |
не |
хочу |
now |
I |
not |
want |
Now I don't want to.
Line 96 / 99
Тоді о п'ятій.
Тоді |
о |
п'ятій |
then |
at |
fifth |
Then at five o'clock.
Line 97 / 99
Скільки я винен?
Скільки |
я |
винен |
how much |
I |
owe |
How much do I owe?
Line 98 / 99
П'ять гривень, будь ласка.
П'ять |
гривень |
будь ласка |
five |
Hryvni |
be nice |
Five Hryvni please.
Line 99 / 99
Одинадцять та дванадцять гривень.
Одинадцять |
та |
дванадцять |
гривень |
eleven |
and |
twelve |
Hryvni |
Eleven and twelve Hryvni.