Line 1 / 100
Dov’è la stazione dei treni?
Dov’ |
è |
la |
stazione |
dei |
treni |
where |
is |
the |
station |
of the |
train |
Where’s the train station?
Line 2 / 100
Quanto costa arrivare a questo indirizzo?
Quanto |
costa |
arrivare |
a |
questo |
indirizzo |
how much |
costs |
arrive |
at |
this |
address |
How much does it cost to get to this address?
Line 3 / 100
Che tipo di pagamento accettate?
Che |
tipo |
di |
pagamento |
accettate |
what |
type |
of |
payment |
you accept |
What type of payment do you accept?
Line 4 / 100
Ci sono biglietti di prima classe disponibili?
Ci |
sono |
biglietti |
di |
prima |
classe |
disponibili |
there |
are |
tickets |
of |
first |
class |
available |
Do you have first-class tickets available?
Line 5 / 100
Su che binario devo andare per prendere questo treno?
Su |
che |
binario |
devo |
andare |
per |
prendere |
questo |
treno |
on |
what |
track |
I must |
go |
for |
to take |
this |
train |
What platform do I need to be on to catch this train?
Line 6 / 100
In questa zona le strade sono asfaltate?
In |
questa |
zona |
le |
strade |
sono |
asfaltate |
in |
this |
area |
the |
streets |
are |
asphalted |
Are the roads paved in this area?
Line 7 / 100
Dove si trovano le strade sterrate e come le posso evitare?
Dove |
si |
trovano |
le |
strade |
sterrate |
e |
come |
le |
posso |
evitare |
where |
is |
they find |
the |
streets |
dirt roads |
and |
how |
them |
I can |
avoid |
Where are the dirt roads, and how do I avoid them?
Line 8 / 100
Ci sono delle gallerie che dovrei evitare?
Ci |
sono |
delle |
gallerie |
che |
dovrei |
evitare |
there |
are |
of the |
galleries / potholes |
that |
I need |
avoid |
Are there any potholes I need to avoid?
Line 9 / 100
A che velocità stai andando?
A |
che |
velocità |
stai |
andando |
at / to |
what |
velocity |
you are |
going |
How fast are you going?
Line 10 / 100
Devo azionare le frecce d’emergenza?
Devo |
azionare |
le |
frecce |
d’emergenza |
I need |
to operate |
the |
arrows |
of emergency |
Do I need to put my emergency blinkers on?
Line 11 / 100
Assicurati di segnalare la svolta a destra.
Assicurati |
di |
segnalare |
la |
svolta |
a |
destra |
insured |
of |
signal |
the |
turning |
to |
right |
Make sure to use the turn signals.
Line 12 / 100
Abbiamo bisogno di un buon meccanico.
Abbiamo |
bisogno |
di |
un |
buon |
meccanico |
we have |
need |
of |
a |
good |
mechanic |
We need a good mechanic.
Line 13 / 100
Possiamo darci una mossa?
Possiamo |
darci |
una |
mossa |
we can |
give us |
a |
move |
Can we get a push?
Line 14 / 100
Devo chiamare un carro attrezzi per far rimuovere la mia automobile.
Devo |
chiamare |
un |
carro |
attrezzi |
per |
far |
rimuovere |
la |
mia |
automobile |
I must |
call |
a |
car |
tools |
for |
to do |
remove |
there |
my |
automobile |
I have to call the towing company to move my car.
Line 15 / 100
Assicurati di controllare la batteria e le candele per evitare problemi.
Assicurati |
di |
controllare |
la |
batteria |
e |
le |
candele |
per |
evitare |
problemi |
ensure |
of |
check |
the |
battery |
and |
the |
spark plugs |
for |
avoid |
problems |
Make sure to check the battery and spark plugs for any problems.
Line 16 / 100
Controlla il livello dell’olio.
Controlla |
il |
livello |
dell’olio |
check |
the |
level |
of the oil |
Check the oil level.
Line 17 / 100
Devo avvisare la mia compagnia di assicurazioni.
Devo |
avvisare |
la |
mia |
compagnia |
di |
assicurazioni |
I need |
advise |
the |
my |
company |
of |
insurance |
I need to notify my insurance company.
Line 18 / 100
Quando pago il tassista?
Quando |
pago |
il |
tassista |
when |
I pay |
the |
taxi driver |
When do I pay the taxi driver?
Line 19 / 100
Per favore, mi porti alla stazione dei treni più vicina.
Per favore |
mi |
porti |
alla |
stazione |
dei |
treni |
più |
vicina |
please |
me |
carry |
of the |
station |
of |
train |
most |
nearby |
Please take me to the nearest train station.
Line 20 / 100
Quanto ci vuole per raggiungere questo indirizzo?
Quanto |
ci |
vuole |
per |
raggiungere |
questo |
indirizzo |
how much |
there |
want |
for |
reach / get to |
this |
address |
How long does it take to get to this address?
Line 21 / 100
Può fermarsi qui, per favore?
Può |
fermarsi |
qui |
per favore |
can |
stop |
here |
please |
Can you stop here, please?
Line 22 / 100
Mi può lasciare qui attorno.
Mi |
può |
lasciare |
qui |
attorno |
me |
can |
leave |
here |
around |
You can drop me off anywhere around here.
Line 23 / 100
C’è un addebito per un passeggero extra?
C’ |
è |
un |
addebito |
per |
un |
passeggero |
extra |
there |
is |
a |
charge |
for |
a |
passengers |
extra |
Is there a charge for extra passengers?
Line 24 / 100
Com’è la condizione della strada? È sicura per viaggiarci?
Com’ |
è |
la |
condizione |
della |
strada |
È |
sicura |
per |
viaggiarci |
how |
is |
the |
condition |
of the |
road |
it is |
secure |
for |
travel |
What is the condition of the road? Is it safe to travel there?
Line 25 / 100
Mi porti al pronto soccorso.
Mi |
porti |
al |
pronto |
soccorso |
me |
carry / take |
to |
emergency |
rescue / aid |
Take me to the emergency room.
Line 26 / 100
Mi porti all’ambasciata.
Mi |
porti |
all’ |
ambasciata |
me |
take / carry |
to the |
embassy |
Take me to the embassy.
Line 27 / 100
Vorrei viaggiare per tutto il paese.
Vorrei |
viaggiare |
per |
tutto |
il |
paese |
I want |
travel |
for |
all |
the |
country |
I want to travel around the country.
Line 28 / 100
È questo il lato giusto della strada?
È |
questo |
il |
lato |
giusto |
della |
strada |
is |
this |
the |
side |
right |
of the |
street / road |
Is this the right side of the road?
Line 29 / 100
La mia automobile si è rotta, per favore mi aiuti!
La |
mia |
automobile |
si |
è |
rotta |
per favore |
mi |
aiuti |
there |
my |
automobile |
itself |
is |
route |
please |
me |
help |
My car broke down, please help!
Line 30 / 100
Mi può aiutare a cambiare le gomme?
Mi |
può |
aiutare |
a |
cambiare |
le |
gomme |
me |
can |
help |
to |
change |
the |
tire |
Can you help me change my tire?
Line 31 / 100
Dove posso prendere un’automobile a noleggio?
Dove |
posso |
prendere |
un’ |
automobile |
a |
noleggio |
where |
I can |
take |
an |
automobile |
to |
rental |
Where can I get a rental car?
Line 32 / 100
Per favore, ci porti all’ospedale.
Per favore |
ci |
porti |
all’ |
ospedale |
please |
there |
take |
to the |
hospital |
Please take us to the hospital.
Line 33 / 100
È quello l’ufficio per noleggiare un’automobile?
È |
quello |
l’ufficio |
per |
noleggiare |
un’ |
automobile |
is |
that |
the office |
for |
rent |
an |
automobile |
Is that the car rental office?
Line 34 / 100
Posso avere il listino prezzi della vostra compagnia?
Posso |
avere |
il |
listino |
prezzi |
della |
vostra |
compagnia |
I may |
have |
the |
list |
of prices |
of the |
your |
company |
May I have a price list for your fleet?
Line 35 / 100
Posso avere l’assicurazione con questa automobile a noleggio?
Posso |
avere |
l’assicurazione |
con |
questa |
automobile |
a |
noleggio |
I can |
have |
the insurance |
with |
this |
automobile |
to / in / at / on |
rental |
Can I get insurance on this rental car?
Line 36 / 100
Quanto costa l’automobile al giorno?
Quanto |
costa |
l’automobile |
al |
giorno |
how much |
costs |
the automobile |
at the |
day |
How much is the car per day?
Line 37 / 100
Quanti chilometri posso percorrere con questa automobile?
Quanti |
chilometri |
posso |
percorrere |
con |
questa |
automobile |
how many |
kilometers |
I can |
to travel |
with |
this |
car |
How many kilometers can I travel with this car?
Line 38 / 100
Vorrei delle mappe della regione, se ne avete.
Vorrei |
delle |
mappe |
della |
regione |
se |
ne |
avete |
I want |
the |
maps |
of the |
region |
if |
of them |
you have |
I would like maps of the region if you have them.
Line 39 / 100
Quando avrò finito di usare la automobile, dove devo riconsegnarla?
Quando |
avrò |
finito |
di |
usare |
la |
automobile |
dove |
devo |
riconsegnarla |
when |
I will have |
finished |
to |
use |
the |
automobile |
where |
I must |
return it |
When I am done with the car, where do I return it?
Line 40 / 100
Il cambio è manuale o automatico?
Il |
cambio |
è |
manuale |
o |
automatico |
the |
change / transmission |
is |
manual |
or |
automatic |
Is this a standard or automatic transmission?
Line 41 / 100
Questa automobile consuma poca benzina? Quanti chilometri fa con un litro?
Questa |
automobile |
consuma |
poca |
benzina |
Quanti |
chilometri |
fa |
con |
un |
litro |
this |
automobile |
consumes |
little |
gasoline |
how many |
kilometers |
go / make |
with |
a |
liter |
Is this car gas-efficient? How many kilometers per liter?
Line 42 / 100
Dove si trova la ruota di scorta?
Dove |
si |
trova |
la |
ruota |
di |
scorta |
where |
itself |
finds |
the |
tire / wheel |
of |
spare |
Where is the spare tire stored?
Line 43 / 100
Ci sono dei posti complicati in cui è difficile guidare in città?
Ci |
sono |
dei |
posti |
complicati |
in |
cui |
è |
difficile |
guidare |
in |
città |
there |
are |
of the |
places |
complicated |
in |
which |
is |
difficult |
guide / drive |
in |
city |
Are there places around the city that are difficult to drive?
Line 44 / 100
A che ora del giorno il traffico è più intenso?
A |
che |
ora |
del |
giorno |
il |
traffico |
è |
più |
intenso |
at |
which |
time |
of the |
day |
the |
traffic |
is |
most / more |
intense |
At what time of the day is the traffic the worst?
Line 45 / 100
Non possiamo parcheggiare qui.
Non |
possiamo |
parcheggiare |
qui |
no |
we can |
park |
here |
We can’t park right here.
Line 46 / 100
Qual è il limite di velocità?
Qual |
è |
il |
limite |
di |
velocità |
which |
is |
the |
limit |
of |
speed / velocity |
What is the speed limit?
Line 47 / 100
Tenga il resto.
Tenga |
il |
resto |
hold on |
the |
change |
Keep the change.
Line 48 / 100
Ora andiamocene da qui.
Ora |
andiamocene |
da |
qui |
now |
let's go |
from |
here |
Now let’s get off here.
Line 49 / 100
Dov’è la stazione dei treni?
Dov’ |
è |
la |
stazione |
dei |
treni |
where |
is |
the |
station |
of the |
train |
Where is the train station?
Line 50 / 100
La fermata dell’autobus è vicina?
La |
fermata |
dell’ |
autobus |
è |
vicina |
the |
stop |
of the |
bus |
is |
in vicinity / nearby |
Is the bus stop nearby?
Line 51 / 100
Quando passa il bus?
Quando |
passa |
il |
bus |
when |
passes |
the |
bus |
When does the bus run?
Line 52 / 100
Dove devo andare per prendere un taxi?
Dove |
devo |
andare |
per |
prendere |
un |
taxi |
where |
I must |
go |
for |
to take |
a |
taxi |
Where do I go to catch a taxi?
Line 53 / 100
Il treno va verso la stazione nord?
Il |
treno |
va |
verso |
la |
stazione |
nord |
the |
train |
goes |
to / towards |
the |
station |
north |
Does the train go to the Gare du Nord?
Line 54 / 100
Dove vado per comprare i biglietti?
Dove |
vado |
per |
comprare |
i |
biglietti |
where |
I go |
for |
buy |
the |
tickets |
Where do I go to purchase tickets?
Line 55 / 100
Quanto costa un biglietto per Milano?
Quanto |
costa |
un |
biglietto |
per |
Milano |
how much |
costs |
a |
ticket |
for |
Milan |
How much is a ticket to Milan?
Line 56 / 100
Qual è la prossima fermata in questo itinerario?
Qual |
è |
la |
prossima |
fermata |
in |
questo |
itinerario |
what |
is |
the |
nearest |
stop |
on |
this |
route / itinerary |
What is the next stop along this route?
Line 57 / 100
Posso avere un biglietto per Milano?
Posso |
avere |
un |
biglietto |
per |
Milano |
I can |
have |
a |
ticket |
for |
Milan |
Can I have a ticket to Milan?
Line 58 / 100
Dov’è il mio binario?
Dov’ |
è |
il |
mio |
binario |
where |
is |
the |
my |
platform |
Where is my designated platform?
Line 59 / 100
Dove posso mettere il mio bagaglio?
Dove |
posso |
mettere |
il |
mio |
bagaglio |
where |
I can |
place |
the |
my |
luggage |
Where do I place my luggage?
Line 60 / 100
Ci sono delle chiusure pianificate per oggi?
Ci |
sono |
delle |
chiusure |
pianificate |
per |
oggi |
there |
are |
from the |
closures |
planned |
for |
today |
Are there any planned closures today?
Line 61 / 100
Dove sono le macchinette per fare i biglietti?
Dove |
sono |
le |
macchinette |
per |
fare |
i |
biglietti |
where |
are |
the |
vending machines |
for |
make / do |
the |
tickets |
Where are the machines that dispense tickets?
Line 62 / 100
Con questa automobile è compresa l’assicurazione?
Con |
questa |
automobile |
è |
compresa |
l’assicurazione |
with |
this |
automobile |
is |
included |
the insurance |
Does this car come with insurance?
Line 63 / 100
Posso avere una tabella oraria, per favore?
Posso |
avere |
una |
tabella |
oraria |
per favore |
I may / I can |
have |
a |
table |
timetable |
please |
May I have a timetable, please?
Line 64 / 100
Ogni quanto passano i treni in questa zona?
Ogni |
quanto |
passano |
i |
treni |
in |
questa |
zona |
often |
how much |
passes |
the |
train |
in |
this |
area |
How often do trains come to this area?
Line 65 / 100
Il treno è in ritardo?
Il |
treno |
è |
in |
ritardo |
the |
train |
is |
in |
delay |
Is the train running late?
Line 66 / 100
Il treno è stato cancellato?
Il |
treno |
è |
stato |
cancellato |
the |
train |
is |
state / consition / status |
cancelled |
Has the train been cancelled?
Line 67 / 100
È libero questo posto?
È |
libero |
questo |
posto |
is |
free |
this |
place / seat |
Is this seat available?
Line 68 / 100
Le spiace se mi siedo qui?
Le |
spiace |
se |
mi |
siedo |
qui |
the |
you mind |
if |
me |
sit |
here |
Do you mind if I sit here?
Line 69 / 100
Ho perso il mio biglietto.
Ho |
perso |
il |
mio |
biglietto |
I have |
lost |
the |
my |
ticket |
I’ve lost my ticket.
Line 70 / 100
Mi scusi, questa è la mia fermata.
Mi |
scusi |
questa |
è |
la |
mia |
fermata |
me |
excuse |
this |
is |
the |
my |
stop |
Excuse me, this is my stop.
Line 71 / 100
Potrebbe, per favore, aprire la finestra?
Potrebbe |
per favore |
aprire |
la |
finestra |
you could |
please |
open |
the |
window |
Can you please open the window?
Line 72 / 100
Si può fumare in automobile?
Si |
può |
fumare |
in |
automobile |
yes |
you can |
smoke |
in |
car |
Is smoking allowed in the car?
Line 73 / 100
Tenga il resto.
Tenga |
il |
resto |
hold |
the |
remainder |
Keep the change.
Line 74 / 100
Aspetti, il mio bagaglio è ancora a bordo!
Aspetti |
il |
mio |
bagaglio |
è |
ancora |
a |
bordo |
expectation |
the |
my |
luggage |
is |
still |
on |
board |
Wait, my luggage is still on board!
Line 75 / 100
Dove posso ottenere una cartina?
Dove |
posso |
ottenere |
una |
cartina |
where |
I can |
obtain |
a |
map |
Where can I get a map?
Line 76 / 100
Che zona è questa?
Che |
zona |
è |
questa |
what |
zone |
is |
this |
What zone is this?
Line 77 / 100
Per favore, stai attento al buco!
Per favor |
stai |
attento |
al |
buco |
please |
you are |
attention |
to the |
hole / gap |
Please be careful of the gap!
Line 78 / 100
Sto per finire la benzina.
Sto |
per |
finire |
la |
benzina |
I am |
for |
finish |
the |
gas |
I am about to run out of gas.
Line 79 / 100
Il mio serbatoio è mezzo pieno.
Il |
mio |
serbatoio |
è |
mezzo |
pieno |
the |
my |
tank / reservoir |
is |
middle |
full |
My tank is halfway full.
Line 80 / 100
Che tipo di benzina ci vuole per questa automobile?
Che |
tipo |
di |
benzina |
ci |
vuole |
per |
questa |
automobile |
that / which |
type |
of |
gasoline |
there |
wants |
for |
this |
automobile |
What type of gas does this car take?
Line 81 / 100
La mia automobile perde benzina.
La |
mia |
automobile |
perde |
benzina |
the |
my |
automobile |
loses |
gasoline |
There is gas leaking out of my car.
Line 82 / 100
Riempi il serbatoio.
Riempi |
il |
serbatoio |
fill |
the |
tank / reservoir |
Fill up the tank.
Line 83 / 100
Non c’è più benzina nella mia automobile.
Non |
c’ |
è |
più |
benzina |
nella |
mia |
automobile |
not / no |
there |
is |
more |
gasoline |
in |
my |
automobile |
There is no more gas in my car.
Line 84 / 100
Dov’è il benzinaio più vicino?
Dov’ |
è |
il |
benzinaio |
più |
vicino |
where |
is |
the |
gas station |
most |
near |
Where can I find the nearest gas station?
Line 85 / 100
Si è accesa la spia del motore.
Si |
è |
accesa |
la |
spia |
del |
motore |
it |
is |
lit |
the |
spy / indicator |
of the |
motor |
The engine light for my car is on.
Line 86 / 100
Ti spiace se guido io?
Ti |
spiace |
se |
guido |
io |
you |
sorry |
if |
drive |
I |
Do you mind if I drive?
Line 87 / 100
Per favore, sali dietro.
Per favore |
sali |
dietro |
please |
go out |
behind |
Please get in the back seat.
Line 88 / 100
Lascia che prenda le mie borse prima che tu parta.
Lascia |
che |
prenda |
le |
mie |
borse |
prima |
che |
tu |
parta |
let / leave |
that |
take |
the |
my |
bags |
first / before |
that |
you |
leave |
Let me get my bags out before you leave.
Line 89 / 100
Il tempo è brutto, vai piano, per favore.
Il |
tempo |
è |
brutto |
vai |
piano |
per favore |
the |
weather |
is |
brutal |
go |
slow / flat / level |
plase |
The weather is bad, please drive slowly.
Line 90 / 100
Il nostro veicolo non è equipaggiato per viaggiare qui.
Il |
nostro |
veicolo |
non |
è |
equipaggiato |
per |
viaggiare |
qui |
the |
our |
vehicle |
not |
is |
equipped |
for |
to travel |
hither |
Our vehicle isn’t equipped to travel there.
Line 91 / 100
Un biglietto per Milano per favore.
Un |
biglietto |
per |
Milano |
per favore |
a |
ticket |
for |
Milan |
please |
One ticket to Milan, please.
Line 92 / 100
Se ti perdi, chiamami.
Se |
ti |
perdi |
chiamami |
if |
you |
lost |
call me |
If you get lost, call me.
Line 93 / 100
Il bus è affollato. Aspetterò il prossimo.
Il |
bus |
è |
affollato |
Aspetterò |
il |
prossimo |
the |
bus |
is |
crowded |
I will await |
the |
next |
That bus is overcrowded. I will wait for the next one.
Line 94 / 100
Prego, le lascio il posto.
Prego |
le |
lascio |
il |
posto |
please |
you |
I leave |
the |
seat |
Please, take my seat.
Line 95 / 100
Signora, penso sia la sua fermata.
Signora |
penso |
sia |
la |
sua |
fermata |
madame |
I think |
is |
the |
your |
stop |
Ma’am, I think your stop is coming up.
Line 96 / 100
Svegliami quando arriveremo a destinazione.
Svegliami |
quando |
arriveremo |
a |
destinazione |
awaken me |
when |
we arrive |
to |
destination |
Wake me up when we get to our destination.
Line 97 / 100
Vorrei acquistare un biglietto valido per tutto il giorno.
Vorrei |
acquistare |
un |
biglietto |
valido |
per |
tutto |
il |
giorno |
I would like |
to acquire |
a |
ticket |
valid |
for |
all |
the |
day |
I would like to purchase a travel pass for the entire day.
Line 98 / 100
Le spiace cambiare posto col mio?
Le |
spiace |
cambiare |
posto |
col |
mio |
the |
you mind |
to change |
seat |
with |
me |
Would you like to swap seats with me?
Line 99 / 100
Vorrei sedermi con la mia famiglia.
Vorrei |
sedermi |
con |
la |
mia |
famiglia |
I would like |
to sit |
with |
the |
my |
family |
I want to sit with my family.
Line 100 / 100
Vorrei un posto vicino al finestrino per questo viaggio.
Vorrei |
un |
posto |
vicino |
al |
finestrino |
per |
questo |
viaggio |
I would like |
a |
seat |
near |
the |
window |
for |
this |
trip |
I would like a window seat for this trip.