US flag I speak English and want to study Italian. Italian flag

Survival Italian #19 - Directions

Colloseum

Play complete lesson

Line 1 / 25

Laggiù.

Laggiù.

over there

Over there.

Line 2 / 25

Vai sempre dritto.

Vai

sempre

dritto

go

always

direct / straight

Go straight ahead.

Line 3 / 25

Segui la linea dritta.

Segui

la

linea

dritta

follow

the

line

straight

Follow the straight line.

Line 4 / 25

Vai fino a metà della rotonda.

Vai

fino

a

metà

della

rotonda

go

until

to / in / at

middle / halfway

of the

circle

Go halfway around the circle.

Line 5 / 25

Si trova a destra.

Si

trova

a

destra

itself

find

at

right

It is to the right.

Line 6 / 25

Dove avrà luogo la festa?

Dove

avrà

luogo

la

festa

where

will have

place / site

the

party

Where is the party going to be?

Line 7 / 25

Dove si trova la biblioteca?

Dove

si

trova

la

biblioteca

where

itself

finds

the

library

Where is the library located?

Line 8 / 25

Si trova a nord.

Si

trova

a

nord

itself

finds

to

north

It is to the north.

Line 9 / 25

Lo troverai lungo la strada.

Lo

troverai

lungo

la

strada

it

you will find

along

the

street

You can find it down the street.

Line 10 / 25

Entra in città per arrivare lì.

Entra

in

città

per

arrivare

lì

enter

into

city

for

to arrive

there

Go into the city to get there.

Line 11 / 25

Dove sei adesso?

Dove

sei

adesso

where

yourself

now

Where are you now?

Line 12 / 25

C’è un idrante proprio davanti a me.

C’

un

idrante

proprio

davanti

a

me

there

is

a

hydrant

own

in front of

to / in / at

me

There is a fire hydrant right in front of me.

Line 13 / 25

Conosci una scorciatoia?

Conosci

una

scorciatoia

you know

a

shortcut

Do you know a shortcut?

Line 14 / 25

Dov’è la tangenziale?

Dov’

la

tangenziale

where

is

the

tangential / ring road

Where is the freeway?

Line 15 / 25

Mi servono i soldi giusti per il pedaggio?

Mi

servono

i

soldi

giusti

per

il

pedaggio

to me

they serve

the

money

exact / righteous

for

the

toll

Do I need exact change for the toll?

Line 16 / 25

Al semaforo gira a destra.

Al

semaforo

gira

a

destra

at the

traffic light / semiphore

turn

to

right

At the traffic light, turn right.

Line 17 / 25

Quando arrivi all’incrocio, gira a sinistra.

Quando

arrivi

all’

incrocio

gira

a

sinistra

when

you arrive

at the

intersection

turn

to

left

When you get to the intersection, turn left.

Line 18 / 25

Stai nella tua corsia fino a che non si divide a destra.

Stai

nella

tua

corsia

fino

a

che

non

si

divide

a

destra

stay

in the

your

course / lane

until

to

the

not

itself

divides

to

right

Stay in your lane until it splits off to the right.

Line 19 / 25

Non andare sulla rampa.

Non

andare

sulla

rampa

not

to go

onto the

ramp

Don’t go onto the ramp.

Line 20 / 25

Stai andando nella direzione sbagliata.

Stai

andando

nella

direzione

sbagliata

you are

going

in the

direction

wrong

You are going in the wrong direction.

Line 21 / 25

Puoi guidarmi verso questo luogo?

Puoi

guidarmi

verso

questo

luogo

you can

guide me

towards

this

location

Can you guide me to this location?

Line 22 / 25

Fermati all’incrocio.

Fermati

all’

incrocio

stop

at the

crossroads

Stop at the crossroads.

Line 23 / 25

Hai mancato l’uscita. Per favore, torna indietro.

Hai

mancato

l’

uscita

Per favore

torna

indietro

you have

missed

the

outlet

please

turn

backwards / fro

You missed our turn. Please turn around.

Line 24 / 25

È illegale girare qui.

illegale

girare

qui

it is

illegal

to turn / to spin

here

It is illegal to turn here.

Line 25 / 25

Ci siamo persi, ci può aiutare?

Ci

siamo

persi

ci

può

aiutare

this

we are

lost

this

you can

to help

We’re lost, could you help us?